Мутант - Кук Робин. Страница 23

Прихватив с собой кирпич и записку, Виктор вернулся в кабинет. Он показал и то и другое Маше. Она хотела что-то сказать, но в это время зазвенел звонок входной двери.

– Кто бы это мог быть? – спросил Виктор.

– Должно быть, полиция, – предположила Маша, вставая. – Я их вызвала, пока ты там бегал. – Она вышла из комнаты и стала спускаться по лестнице, чтобы открыть дверь.

Виктор взглянул на сына.

– Испугался, Тигренок?

– Естественно. Любой бы испугался.

– Я знаю. Мне жаль, что ты оказываешься втянутым во все это – этот звонок вчера вечером, кирпич сегодня. Я уверен, ты этого не поймешь, но у меня кое-какие проблемы с сотрудниками на работе. Я попытаюсь что-нибудь предпринять, чтобы этого больше не повторялось.

– Это не имеет значения, – сказал Виктор-младший.

– Я ценю, что ты держишься молодцом. Пошли, поговорим с полицией.

– Полиция все равно ничего не сделает, – пожал плечами Виктор-младший. Однако он поднялся и пошел вниз.

Виктор направился за ним. Он был согласен с сыном, однако его удивило то, что десятилетний мальчик так рассуждал о полиции.

Полицейские из отделения полиции Норт-Андровера были вежливы. Вызов приняли сержант Уиддикомб и патрульный О'Коннор. Уиддикомб выглядел по меньшей мере лет на шестьдесят пять. Это был краснолицый мужчина с заметным брюшком. О'Коннор составлял полную ему противоположность: лет двадцати, спортивного сложения. Когда оба Виктора вошли в прихожую, Уиддикомб читал записку, а О'Коннор ощупывал кирпич.

– Чертовски неприятная история, – сказал Уиддикомб, отдавая Маше записку. – Когда-то такое случалось только в Бостоне, но не здесь.

Он вытащил блокнот, послюнил карандаш и начал составлять протокол, задавая обычные в таких случаях вопросы: когда это случилось, видели ли они кого-нибудь, был ли включен свет в комнате. Виктор-младший быстро потерял к этому интерес и ушел в кухню.

Когда вопросы у сержанта закончились, он попросил разрешения осмотреть сад.

– Пожалуйста, – ответила Маша, направляясь к двери.

После того как полицейские ушли осматривать сад. Маша повернулась к Виктору.

– Вчера вечером ты говорил мне, что можно не волноваться по поводу этого звонка с угрозой, что ты им займешься.

– Я знаю. – Виктор виновато опустил глаза. Маша ждала, что он еще что-то скажет, но муж молчал.

– Звонок с угрозами – это одно, – добавила Маша, – а кирпич в окно нашего сына – это совершенно другое. Я думаю, тебе лучше все-таки рассказать мне, какие у тебя там на работе проблемы.

– Пожалуй, ты права, – согласился Виктор. – Но сначала я хочу выпить. Думаю, это не помешает.

В общей комнате Виктор-младший, подперев голову рукой, смотрел телевизор. Глаза его казались остекленевшими.

– С тобой все в порядке? – крикнула Маша из кухни.

– Все отлично, – ответил Виктор-младший, не поворачивая головы.

– Я думаю, пусть пока посмотрит, – сказала Маша Виктору, который в это время был занят приготовлением горячего рома.

С кружками в руках они уселись за кухонный стол. Виктор коротко рассказал о противоречиях с Рональдом, о разговоре с адвокатом Гефардта, об угрозах Шарон Карвер, о ситуации с Херстом.

– Так что вот, – заключил он, – обычная рабочая неделя.

Маша перебирала в уме этих четырех людей. Кроме Рональда, оставшиеся три, по ее мнению, вполне были способны на такие действия.

– А что с этой запиской? – спросила она. – О каком договоре идет речь?

Сделав глоток, Виктор поставил кружку на стол, затем взял записку. Повертев ее в руках, он сказал:

– Не имею ни малейшего представления. Я ни с кем ни о чем не договаривался.

Он бросил записку на стол.

– Кто-то подумал, что вы договорились.

– Послушай. Человек, способный швырнуть кирпич в наше окно, способен выдумать и какой-то мифический договор. Но я свяжусь с каждым из них и дам понять, что мы не собираемся сидеть сложа руки и позволять им бросать кирпичи в наши окна.

– Как насчет того, чтобы нанять охрану?

– Идея неплохая. Но сначала я позвоню этим людям. Мне кажется, это поможет решить проблему.

Снова зазвенел звонок.

– Я открою, – сказал Виктор. Он поставил кружку на стол и пошел открывать дверь.

Маша прошла в общую комнату. Телевизор все еще работал. Виктор-младший спал. Выключив телевизор, Маша долго смотрела на сына. Он выглядел таким миролюбивым, в нем не было и тени враждебности, которую он продемонстрировал еще недавно. Боже мой, подумала она, что сделали эксперименты Виктора с ее любимым ребенком?

Хлопнула входная дверь. Вошел Виктор.

– Полиция ничего не нашла. Они сказали, что в течение следующей недели установят наблюдение за домом.

Затем Виктор взглянул на сына.

– Я вижу, он уже пришел в себя.

– Хотелось бы верить.

– Ну ладно, я не хочу выслушивать лекцию об агрессивности и всей этой чепухе.

– Может быть, он расстроился, когда так резко упали результаты его теста на интеллект? – предположила Маша, следуя направлению своих мыслей. – Можешь себе представить, какой это был удар по самооценке, когда его блистательные способности испарились?

– Малышу было всего три с половиной года, возразил Виктор.

– Я знаю, что ты со мной не согласишься, – тихо сказала Маша, глядя на спящего сына. – Но я в ужасе. Я не верю, что твои генетические эксперименты не окажут влияния на его жизнь.

~~

На следующее утро уже к девяти часам температура поднялась до девяноста градусов по Фаренгейту. Светило солнце. Оба окна и люк в машине Виктора были открыты. В свежем воздухе носились ароматы земли – признак наступившей весны. На прямых участках дороги Виктор до упора придавливал педаль газа, разрешая машине двигаться с максимальной скоростью.

Он взглянул на сына. Виктор-младший, похоже, уже отошел от событий минувшей ночи. Выставив руку из окна, он играл со встречным ветром. Это были обычные движения, такие естественные для ребенка. Виктор помнил, что он и сам любил эту игру, когда ему было столько же лет, сколько сейчас сыну.

Глядя на мальчика, Виктор думал об опасениях Маши. Похоже, все шло нормально, но все-таки как пересаженный ген повлияет на его дальнейшее развитие? Виктор-младший был по натуре одиночка. Ясно, что в будущем он никого не допустит в свою семью.

– Что собой представляет твой друг Ричи? – поинтересовался Виктор.

Виктор-младший стрельнул в его сторону глазами. В его взгляде было что-то среднее между недоверием и раздражением.

– Ты говоришь прямо как мама.

Виктор засмеялся.

– Наверное. Но все-таки, что он собой представляет, этот Ричи? И почему мы его еще не видели?

– Нормальный. Я его каждый день вижу в школе. Я не знаю, у нас с ним разные интересы. Он много телевизор смотрит.

– Если вы вдвоем захотите поехать в Бостон на этой неделе, я попрошу кого-нибудь с работы отвезти вас.

– Спасибо, пап. Я узнаю, что думает Ричи.

Виктор откинулся на спинку сиденья. Совершенно ясно, что у мальчика есть друзья. Мысленно он сделал отметку, что надо не забыть вечером рассказать об этом Маше.

Как только Виктор заехал на стоянку, перед машиной, словно по волшебству, появилась массивная фигура Филипа. При виде Виктора-младшего по его лицу разлилась улыбка. Он взялся за бампер машины и потряс ее.

– Ничего себе сила! – воскликнул Виктор.

Виктор-младший выпрыгнул из машины и ткнул кулаком в руку Филипа. Филип притворился, что падает, и, схватившись за свою руку, попятился. Виктор-младший засмеялся, и оба направились прочь.

– Подожди минутку, Виктор, – позвал отец. – Куда ты идешь?

Виктор-младший, обернувшись, пожал плечами.

– Не знаю. В кафетерий или в библиотеку. Ты хочешь, чтобы я что-то сделал?

– Нет. Я просто хочу предупредить, чтобы ты держался подальше от реки. Из-за тепла она еще больше разольется.

Виктор слышал шум воды, переливающейся через водослив.

– Не волнуйся, – успокоил его сын. – Пока.

Виктор пронаблюдал, как они завернули за угол здания, направляясь в кафетерий. Все-таки невероятная парочка, подумал он.