Смута (СИ) - Городчиков Илья. Страница 2

Хотя, и без пассажиров на борту было людей изрядно. Весь экипаж моего корабля исчислялся в девяносто человек одних только моряков и десятка наёмников, пожелавших отправиться со мной вместе в Царство суров, а вместе с пассажирами исчислялось в сто двадцать человек.

Что же такое мы везли в Сурию, если я посчитал отправиться на своём личном корабле, а не вместе с каким-то другим экипажем? Много чего. Сурия было государством северным, суровым и большим. Именно из-за своих территорий, они имели достаточно широкий спектр различных ресурсов, практически позволяющий государству, становится с автаркией. По-другому Сурии просто на просто было бы сложно выжить среди окружавших его народов и стран. Всё-таки, это северное царство с юга и востока окружали степняки. Если с юга суров подпирали каганат Харисиндия, то на востоке они вовсе граничили с Великой Степью. Эта граница никогда не была спокойной, а потому требовала больших сил для своего удержания.

Так вот, Сурия из-за своего северного расположения имела одну большую проблему – проблемы с провиантом. Самые южные земли царства производили приличное количество еды, но из-за постоянных столкновений с каганатом, земли не всегда могли приносить провизию. Хоть от голода царство страдало не так часто, но и особых изысков встретить на столах жителей Сурии было сложно. А вот земли Ларингии и Рюгленда были куда как более плодовитыми и потому излишки провизии можно было даже поставлять на импорт. Естественно, я не стал просто загружать трюм корабля зерном, ведь на таком расстоянии, перевозка в подобных объёмах вовсе не окупится. Немалую часть трюма занимали дубовые бочки, в которых плескалось прекрасное ларингийское вино, которое стоит немалых денег в Сурии. Если найти щедрого покупателя, то маржинальность такой сделки легко может доходить до семидесяти процентов. Помимо алкоголя, внутрь были загружены растущие в Южной Ларингии фрукты, орехи, искусные сёдла, дорогие ткани Рюгленда, крупа и засоленные наиболее мясистые части толстых рюглендских коров, вместе с несколькими мешочками дорогих саббадийских специй. В общем, рассчитывал я на маржинальность минимум в пятьдесят процентов.

Это был мой первый раз, когда я проводил на борту водного судна больше пары часов и я сильно опасался того, что у меня есть морская болезнь, но лично у меня всё обошлось, что не сказать о Рубене. Бывший сокольничий короля Кловиса, чаще наблюдался перевешенным через борт, извергавшим из себя все, что он успевал съедать за короткие промежутки спокойствия. Я несколько раз предлагал Рубену сойти на берег в ближайшем городе, но он раз за разом стойко отказывался. Мне было его откровенно жалко, но передвигаться по земле в разы дольше и ещё менее безопасно.

Пиратство в этом мире никуда не делось и действовало куда как более дерзко, чем в моём мире. Здесь практически не было крупных торговых объединений, которые двигались по воде в составе больших флотилий, способных дать отпор агрессивным атакам местных пиратов, а потому часто морские налётчики атаковали даже самые крупные и хорошо вооружённые корабли.

Боялся ли я пиратов? Да. У меня не было бы проблем, если бы пушки остались со мной, но было решено оставить орудия, как их производителя в Безале. Там им будет как безопаснее, по крайней мере до того момента, пока я не смогу нормально обосноваться в Сурии. У меня были планы сразу же забрать Мадира, как только получится выбить для себя хоть какие-то вменяемые условия для жизни в царстве. Помимо этого, из нормальных бойцов у меня было всего десять человек, исключая Фабриса, вечно блюющего Рубена и меня самого. Конечно, моряки с горем пополам смогут драться на уровне зелёного ополчения, но напади на нас парочка более быстроходных кораблей с весёлым творческим коллективом рыл этак в шестьдесят-семьдесят, то отбиться нам будет проблематично, если вовсе не невозможно. Конечно, я взял с собою два десятка аркебуз с приличным запасом расходников, да две затинных пищали, но этого будет явно маловато. Будь у меня пушки, то всё решилось бы относительно легко – пара залпов ядрами или картечью и враг побежит в страхе, если экстренно не начнёт тонуть.

К сожалению, опасения мои оказались не лишними. Мы успели пройти всего половину восьминедельного пути, пересекая скопление островов государства Герминтог. Этих островов здесь было великое множество и далеко не все их них были заселены, из-за чего множеству пиратских отрядов было раздолье в плане формирования своих баз. Вот с одной из этих прибрежных баз, на нас выступило две ладьи. Они были не столь большими, держа на своих бортах не меньше пятидесяти разъярённых рыл, ожесточённо ворочащих вёсла.

Увидели мы это заранее, когда до вражеских кораблей оставалось примерно так с полторы морских мили. Ситуация даже так была не из лучших и ветер, как назло, перестал дуть попутно нам, из-за чего ладьи быстро приближались к нам. Мои воины моментально схватились за аркебузы, приготовившись вести огонь по приближающимся судам. Моряки пытались сделать хоть что-то, чтобы оторваться от наших преследователей. Получалось печально и вскоре нас разделяли всего три сотни метров. Одна из ладей вырвалась вперёд, желая первой начать штурм моего корабля, и я уже отчётливо видел стоящего на корме передового корабля воина, что-то орущего своим подопечным. Его-то я и выбрал возможной мишенью. Конечно, метко бить из гладкоствольного оружия на столь приличную дистанцию, да при морской качке, но сидеть и ждать абордажа просто так я не мог.

Первый выстрел ушёл мимо, вырвав кусок дерева под ногой капитана налётчиков. Воин пошатнулся, чуть не рухнув в воду и что-то закричал, грозясь своим мечом. Я лишь убрал первую из затинных пищалей и тут же зацепил за борт вторую. На этот раз я прицелился лучше, беря упреждение на высоту и расстояние. Фитиль догорел и оружие грохнуло, ударившись опорным крюком о борт корабля. В этот раз пуля полетела просто идеально. Свинцовый шарик, разрезав воздух с громадной скоростью, влетел в грудь неизвестного капитана, оставив дыру в груди размером с кулак. Капитан рухнул на палубу, обдавая кровью палубу ладьи.

Ладьи на несколько мгновений стала замедляться, позволив нам немного оторваться, но практически сразу вражеские матросы налегли на вёсла, ускоряясь ещё сильнее. Похоже, они мало ожидали погибель своего капитана, но там нашёлся кто-то способный организовать дальнейшую погоню. Вторая ладья отставала до сих пор, а потому можно было заняться передовыми преследователями. Дистанция сократилась до ста пятидесяти метров, и успокоившаяся вода теперь была нам на руку. Мои воины выстроились на задней палубе, схватившись за аркебузы и я скомандовал залп. Дистанция была не такой большой и единственное, что сейчас мешало нашей точности, так это то, что противник плыл к нам лицом, а потому основной рой пуль приняли на себя передние гребцы. Залп тринадцати аркебуз был не столь смертоносным, но нам удалось намертво забрать как минимум четверых моряков. Нам удалось совершить ещё один залп и забрать ещё шестерых, убрав тем самым практически четверть экипажа первого судна.

Наконец, первая ладья прибилась к нашему правому борту, и я выхватил из ящика заранее подготовленные подарочки. Это были гранатки, но в этот раз с чугунным корпусом заместо глиняного. У них были специально подрезанные фитили, тление которых было рассчитано аккурат на восемь секунд, перед тем как произойдёт очень неприятный для врага бабах.

Несколько таких гранат я перекинул через борт, вновь удивляясь их весу. Они были раза этак в полтора тяжелее, чем привычные «эфки». Впрочем, вес совсем не мешал эффективному применению таких гранаток на деле. Один за одним внизу грохнуло три взрыва, а за ними послышался слитный вопль поражённых чугунными осколками налётчиков. Для закрепления эффекта, я отправил ещё парочку гранат. В этот же момент вторая ладья пристала к левому борту и тут же за борт стали зацепляться крюки.

Подхватив ещё одну подпаленную гранатку, я рванулся к левому борту и уже на ходу бросил её на борт ладьи. Осколки осыпали вражеский экипаж, а я стал усердно рубить канаты от крюков, лишая врага возможности взобраться на борт, мысленно аплодируя себе за идею покупки корабля с высоким бортом.