Такая любовь - Бейтс Ноэль. Страница 20

Дэвид удивленно поднял брови, а она уже не могла остановиться:

– Мы с ним были хорошо знакомы, но никогда не… В общем, мы в основном встречались всегда в компании, хотя иногда и бывали вдвоем, но как друзья. Никогда не считались парочкой. Он не был, что называется, моим парнем.

– Так как же все случилось?

– Я была пьяной, – откровенно призналась Джо. – То есть не пьяной, а… Выпила я мало, всего пару бокалов шампанского. Мы праздновали день моего рождения. Но днем я приняла анальгетик, потому что обожглась паяльником. Таблетки оказались сильнодействующими, их нельзя было мешать с алкоголем…

Она запнулась – сумеет ли вовремя остановиться? Не выпалит ли ему всю правду?

– Продолжай! – велел Дэвид.

– Мы танцевали на пристани. Дальше я уже не слишком хорошо все помню. У меня закружилась голова, и я сказала, что хочу прилечь… А он отвел меня на свою яхту, в каюту. Кажется, понял мою просьбу по-своему…

– А ты пыталась остановить его?

– Да, пыталась, но ничего не вышло, – грустно ответила Джо и опустила взгляд. – Он не захотел останавливаться.

– Это же форменное насилие. Ты не обратилась в полицию?

– Нет. – Она рискнула посмотреть на Дэвида, но быстро отвернулась – нелегко говорить о таких вещах, глядя ему прямо в глаза. – Боялась, что во всем обвинят меня. Ведь я не смогла бы доказать, что он применил насилие. Поэтому я… постаралась забыть обо всем.

– И это тебе удавалось, пока ты не узнала, что беременна. Так? – Теперь в его голосе звучало сочувствие.

– Да. – Джо вдруг ласково улыбнулась – она посмотрела на свой круглый живот, потом с гордостью положила на него ладонь. – Новость меня сначала просто потрясла. Но потом, когда я пришла в себя, обрадовалась, что стану матерью.

– Обрадовалась?

– Ага. Знаю, все знаю. Будет трудно одной воспитывать ребенка, но я же привыкла обходиться сама. Столько лет справляюсь, а тут не смогу? А когда мне делали ультразвуковое исследование и я увидела на экране своего младенца… Представляешь, он сосал пальчик на ноге! – Джо счастливо засмеялась. – Вообще-то, я не очень хорошо разобралась в этом изображении, но мне так сказали. Я видела только тень, движущееся пятно. Но это было так здорово! Как же мне не радоваться?

– Понимаю…

Наступила неловкая пауза, словно все, что можно было сказать, уже сказано, и никто не знает, как завершить разговор. Тут вдруг Дэвид залпом допил кофе, поставил чашку на стол и взглянул на часы.

– Ну, мне, кажется, пора, – сказал он деловито. – Спасибо за кофе.

Джо кивнула. Взгляд ее мгновенно потух.

– Спасибо, что зашел проведать, – сказала она тоном гостеприимной хозяйки. – Я мало с кем общаюсь.

– Вероятно, я задержусь здесь на пару дней, – сообщил ей Дэвид. – Можно еще заглянуть к тебе перед отъездом в Монреаль?

– Как хочешь, – ответила она, радуясь, что голос ее не дрогнул. – Ах да, счастливого Рождества!

– И тебе счастливого Рождества!

Он посмотрел на свисавшие с потолка самодельные гирлянды – цветы, ангелы, еловые ветви, – искусно вырезанные из бумаги, и улыбнулся своей обаятельной, хорошо знакомой Джо улыбкой.

– Счастливого Рождества! – весело повторил он и вышел.

Джо продолжала сидеть за столом. По ее щеке скатилась слезинка, она смахнула ее, словно прогнала. Какой смысл сожалеть о том, чего никогда не было и не будет. Разве он когда-нибудь предлагал ей нечто большее, чем одна ночь любви? О настоящих чувствах, о долгой привязанности и речи не шло. А этого ей было мало.

В этот момент ребенок зашевелился и толкнул ее в бок. Джо улыбнулась, положив руку на живот.

– Да, малыш, это был твой дядя Дэвид, пробормотала она. – Ему неизвестно, что он твой дядя, и было бы очень хорошо, если бы он никогда не узнал об этом.

Действительно хорошо? Или она обманывает себя? Джо обвела взглядом комнату – вроде бы все было замечательно, уютно и тепло. Но если представить, что тут будет находиться ребенок… Может, стоило сказать Дэвиду правду? Она не сомневалась, что он охотно помог бы матери ребенка своего брата.

Но не только гордость удерживала ее от этого шага, а еще и инстинкт самосохранения. Разве можно было быть с ним почти в родственных отношениях и при этом знать, что близость, настоящая близость невозможна? Нет, это слишком больно.

7

Наступил сочельник, последний день перед Рождеством, но для Джо он, по сути, ничем не отличался от других, будних, дней – с самого утра она села за работу, торопясь закончить серьги. Если бы у нее был телевизор, то можно было бы посмотреть фильм «Серенада солнечной долины», который обычно входил в праздничную программу. Тогда она включила радио и с удовольствием слушала все, что передавали на ее любимой волне. Сначала это была передача с участием известных комиков, и Джо от души хохотала над их удачными шутками, потом транслировали радиопьесу-триллер, от которой даже у самого искушенного слушателя волосы на голове вставали дыбом.

Зимние дни коротки, не успеешь оглянуться – уже темнеет. Пора было подумать об ужине. Джо не собиралась готовить традиционные рождественские блюда. Вот на следующий год устрою себе настоящий праздник, решила она.

Тут раздался стук в дверь, и она вздрогнула от неожиданности, даже испугалась на мгновение. К ней никто не приходил после наступления темноты. Когда живешь одна в глухом месте, не всегда чувствуешь себя в безопасности.

– Кто там? – спросила она как можно строже.

– Санта-Клаус, – услышала она до боли знакомый насмешливый голос.

Джо вскочила и поспешила к двери. На пороге стоял Дэвид, держа в обеих руках немыслимое количество пакетов, а под мышкой – маленькую елочку. Он весело подмигнул ошарашенной хозяйке дома:

– Разрешишь мне войти?

– Да-да, конечно…

Дэвид поставил пакеты на стол, туда же положил елку, потом снял пальто и предстал перед Джо в черном великолепно сидящем смокинге, с галстуком-бабочкой под воротником белоснежной рубашки.

– Не откажетесь ли поужинать со мной, мисс Мартин? – шутливо-официальным тоном спросил он.

Вне себя от изумления, Джо не знала, что и ответить.

– Я… Ну… Как-то… – лепетала она.

– Сегодня Рождество, между прочим, – напомнил Дэвид и улыбнулся своей пленительной улыбкой. – Нам обоим вряд ли захочется встретить его поодиночке.

– Но ты вряд ли остался бы один, – нашлась Джо. – В отеле полно народу.

– Постояльцы и обслуга, – уточнил он. – Дружеской компанией это не назовешь.

Джо пожала плечами:

– Ну ладно, можешь пройти.

Глупое предложение, так как он все равно уже был в доме. Но она по-прежнему пребывала в состоянии крайней растерянности. Вчера он намекнул, что заглянет к ней, но Джо восприняла это как ничего не значащую фразу, сказанную так, из вежливости.

– Я займусь приготовлением ужина, – заявил Дэвид, подходя к столу и берясь за пакеты. – А ты пока приоденься. В такой день надо выглядеть нарядной, не правда ли?

– У меня нет ничего нарядного, – сообщила она, слегка смутившись.

В ее скудном гардеробе не было ни одного платья, которое могло бы произвести впечатление на мужчину, привыкшего выходить в свет с самыми красивыми и роскошными женщинами… И в то же время она понимала, что для Дэвида внешний лоск не имел особого значения, он безошибочно угадывал саму суть, как бы тщательно та ни была замаскирована.

– Хорошо, я пойду приведу себя в порядок, – сказала Джо. – Сделаю прическу.

– Давай.

Она удалилась в спальню, все еще недоумевая, почему позволила Дэвиду командовать. Как только он появлялся, ее уверенности в себе как ни бывало.

Но сейчас перед ней стояла другая проблема: что надеть. У нее и так вещей было немного. А сейчас, когда она стала толстой как бочка, выбрать нечто презентабельное вообще представлялось затруднительным. Джо перебрала свой гардероб и наконец остановилась на черных легких брючках и длинной черной майке, поверх которой собиралась накинуть шелковую цветастую шаль. Она оделась, закрепила шаль на груди перламутровой брошью собственноручного изготовления и посмотрелась в зеркало – ничего, даже симпатично получилось.