Покемон. Реальный мир (СИ) - "Fiks". Страница 364
Первым делом, отъехав от пляжа, я озаботился урегулированием вопроса с лигой. То, что кто-то этот вулкан охраняет — однозначный факт, ведь не могут дикие магмары самостоятельно контролировать извержение? Им это не выгодно, ведь извержение приводит к обновлению застоявшейся лавы, из которой прожорливые засранцы успевают вытянуть все нужные их организму примеси. При этом, стоит какому-то шибко умному тренеру попытаться приставить своего огненного покемона к тренировкам в настолько горячем месте, как возникает не иллюзорный шанс, что тот, от избытка энергии, потеряет голову, да лупанет по стенкам или сводам чем-то убойным… К извержению может и не приведет, но вот исконных обитателей лавовых просторов переполошит, а те уже да, могут и извержение вызвать. Коллектив-то там немаленький. Вот и выходит, что не охраняться вулкан не может, а кроме лиги, охрану ставить и некому. Нет здесь конкурентов… По крайней мере явных.
Грэг, как и ожидалось, не подвел, и уже спустя пять минут после моего первого звонка, сообщил, где и кто меня ожидает… А ожидал меня, ни много ни мало, Блейн. Таинственный хранитель огненных значков, что по редкости ценятся как монетки Юпси. И если Сабрину попросту крайне сложно одолеть, особенно если та не в настроении, то в зал Блейна и вовсе невозможно попасть без его личного одобрения. Ты можешь знать его личность, знать где он живет, и где проводит свой основной досуг… Ты даже можешь знать, где именно находится его зал… Точнее, арена его зала, но вот попасть туда самостоятельно уже не выйдет никак. А если выйдет… Ну, тебе же хуже.
У самого подножия вулкана, располагалась единственная на всём острове гостиница с горячими источниками в ней. Близость с таким взрывоопасным соседом давала свои плюсы, но она же несла минусы, ведь не справься Блейн со своей задачей, как постояльцев той гостиницы ждет неминуемая гибель. Вряд ли кто успеет эвакуироваться, начни огненная гора своё «шоу».
И пусть гостиница та была расположена крайне далеко от основного города, но в тоже время, виды с ее террасы открывались прекраснейшие. Умостившись на небольшом пригорке, она возвышалась над зелеными зарослями, позволяя любоваться как обжитой частью острова, так и бескрайней синевой океана. В совсем ясную погоду, как, например, сегодня, можно было даже разглядеть далекий остов соседнего острова. Кажется, именно туда плавала Виви. А может быть и нет.
Отказывать себе в такой малости, как полюбоваться интересным пейзажем, я не стал. Тем более, что встречающая делегация прекрасно видела, как я прошел мимо входа в гостиницу, отдав предпочтение наружной террасе. Да и… Ощущения какие-то… Странные.
— Доброго вам утра, — спустя несколько минут вдумчивого созерцания, ко мне вышел пожилой джентльмен, — Прекрасная нынче погода, не находите?
— Соглашусь, — кивнул я, не оборачиваясь.
— В меру теплая, в меру прохладная, — продолжил он, — Не душно, но и не зябко. Прекрасное утро.
Мужчина пристроился рядом, также устремив свой взгляд вперед. Некоторое время мы оба любовались видами. Я не могу знать, о чем думал он, и чем руководствовался в сей момент, но вот я… Я пытался понять, что именно ощущаю. Плотная огненная аура исходила из горы. Столь яркая, что я прекрасно ее чувствовал, несмотря на разделяющее нас расстояние. Казалось бы: вулкан — горячий. Всё ровно так, как и должно быть. Но нечто выбивалось из этой картины. Нечто очень странное, чего я никак не мог понять. Примерно так я ощущал солнечное пламя, когда впервые смог почувствовать его концентрацию. Там, на стадионе Селадон-сити. Вроде бы самый обычный огонь, но какой-то он… Не такой. Тогда отличие было очевидным: он был желтым. Не рыжим или красным, какой я встречал ранее, а желтым. Но вот сейчас… Сейчас я банально не мог сказать, что именно кажется мне странным.
— Порой я задумываюсь: «Куда так спешит нынешняя молодежь?». Зачем устраивать гонку со временем? Зачем пытаться объять необъятное? Ведь столько прекрасных моментов проходят мимо, и никогда уже они не вернутся… Вот как сейчас, мистер Скар. Согласитесь ведь, что потраченные на лицезрение сей картины минуты того стоили?
— Бесспорно.
— Но, как бы не было печально, — продолжил мой собеседник, — таким моментам нельзя отдавать всё своё время. Ведь тогда его не хватит на действительно важные вещи. Итак, — расправив плечи, он на шаг отошел от перил, — Меня зовут Фудзота Блейн, и я имею честь являться хранителем этого дремлющего гиганта, а также владельцем гостиницы у его подножия. Крайне успешной, стоит подметить, гостинице, — под белыми усами появилась усмешка.
Белоснежная шляпа с широкими полями, украшенная красной лентой, неторопливым, но оттого не менее грациозным жестом сошла с головы преклонного возраста мужчины. Полированная лысина блеснула на солнце. За ней повторила и ослепительно белоснежная улыбка, поднявшая чуть топорщащиеся длинные седые усы. Мужчина завершил сей жест грациозным взмахом шляпы, что в конце заняла свое положенное место, кротким отстуком деревянной тростью по резному полу террасы, да небольшим полупоклоном.
Сам же джентльмен был облачен в красную рубашку классического кроя, рукава которой украшались странными черными запонками, белую жилетку, что так удачно гармонировала со шляпой мужчины, да в просторные бежевые брюки, слегка топорщащиеся в области колен, словно под ними были пусть и небольшие, но наколенники. И, конечно, главный атрибут: небольшие солнцезащитные очки, что, казалось, были лишь немногим больше глаз Блейна, однако прекрасно справлялись с основной своей задачей: скрывали его взгляд. Полностью.
— Алекс Скар. Можно просто Алекс, — раз уж Блейн хочет перейти к делу, то не вижу смысла мешать ему в этом.
— В таком случае, зовите меня просто Блейн. Рад с вами познакомиться, Алекс, — старик крепко сжал протянутую руку, — По правде говоря, я весьма наслышан о вас.
— Вот как?
— Да-да, не сомневайтесь. Мои уважаемые коллеги, что так любят требовать с бедного старика необычные синие камушки в качестве сувениров, по секрету поведали о Вашем магмаре, способном в сущие мгновения вскипятить огромный бассейн с ледяной водой.
— Вот как? А вы, стало быть, увлекаетесь огненными покемонами?
— Хех, — ухмыльнулся тот, рефлекторно огладив ус, — Можно сказать и так. Некогда я пытался делать из своей личности тайну: должно же быть хоть какое-то развлечение у старого мастера, но… Какая же это тайна, когда о ней знает каждый пятый новоявленный тренер покемонов? — вновь приосанившись, он прикоснулся к шляпе, лишь слегка приподнимая ту, — Перед вами, Алекс, не просто обаятельный старец незаурядного ума и стильной наружности, но также главный… и единственный тренер огненного стадиона Синнабар. И раз уж вы решились посетить мою скромную гостиницу, позвольте же вас уважить, и пригласить на мою арену огненных покемонов?
— Я с радостью бы принял приглашение…
— В вашей речи звучит «Но», — перебил меня старец.
— Но пришел я совсем с иным делом, отложить которое не могу.
— Ох, простите старого, — взгрустнул он вдруг, — Совсем запамятовал. Мне передали, что вы ищите своего покемона?
— Да. Ночью он направился искать старое гнездо Молтреса, но так и не вернулся.
— Какая досада, — понурился старик, — Как раз эту ночь я провел совершенно без сна: колени, будь им не ладно, предсказывают скорую бурю. Увы, никаких покемонов подле своей вотчины не видел, но… Кем же был ваш подопечный?
— Пиджит. Раза в полтора-два больше среднего.
— Нет, — покачал тот головой, — Он бы залетел со стороны жерла, а у меня там датчики, чтобы никто не пытался сверху залезть. Этой ночью они молчали, увы.
— Ясно… В таком случае вынужден вас оставить. Как только найду Джота, непременно приму ваше приглашение.
— Не волнуйтесь. Я уверен, с вашим подопечным всё в порядке.
— Надеюсь. До свидания.