Девушка по имени Каламити (ЛП) - Лори Даниэль. Страница 18
— Я буду называть тебя Эмити, хорошо?
Я улыбнулась и кивнула. Некоторые соседские девчонки называли меня так, в то время как другие называли меня Кэл. У Каламити было плохое значение, так что я не жаловалась.
— Эмити, у тебя есть любовник?
Я чуть не подавилась едой, не ожидая личного вопроса. Здесь было уместно открыто говорить о любовниках? Или даже иметь их?
— Нет, — сказала я, но это прозвучало как вопрос.
— Это однозначное “нет"? — спросила она.
Я кивнула, и она выпустила длинный кусок кожи из своего сжатого кулака.
— Когда женщина посещает сильвианский фестиваль, она должна показать, доступна ли она. Занятая женщина будет носить кусок кожи на безымянном пальце, который обвязывается вокруг запястья. Женщина, которая… доступна, носит кожу вокруг предплечья.
— Почему предплечье? — спросила я, когда она начала обвязывать его вокруг моего.
— Потому что за это легко ухватиться, — заявила она.
Я моргнула.
— Что?
— Она обвязана так, что оставляет петлю, чтобы мужчине было легко схватить ее… и притянуть тебя.
Она улыбнулась.
Я нахмурилась.
— Я не хочу, чтобы мужчины притягивали меня.
— Расслабься, Эмити. Они этого не сделают, если ты сама этого не захочешь.
— Тебе действительно не стоит повязывать это мне на руку, потому что я недоступна.
— Значит, ты занята? — спросила она, продолжая завязывать кожу интересным способом.
От нее пахло лимонами и пачули, травами, которые часто использовала моя бабушка.
— Ну, нет… Но прямо сейчас я недоступна.
— Ты либо занята, либо доступна; между нет ничего.
Я вздохнула и позволила ей закончить. Прямо сейчас мне не нужно было внимание мужчин, особенно тех, кто меня притягивал, что бы это ни означало. Ни один мужчина не захотел бы следовать за мной через всю страну и вмешиваться в мои проблемы.
Улыбка тронула мои губы, когда я поняла, что один из них уже следовал за мной. Я не видела Уэстона с тех пор, как он уехал, сняв для нас комнаты. Часть меня беспокоилась, что он просто собирался бросить меня где-нибудь. Другая часть думала, что он не из тех мужчин, которые сбегают. Если бы я ошиблась, и он где-нибудь меня поймал, тогда у меня бы все получилось. Возможно, в горах я была полной дрянью, но я не была полной слабачкой.
Я могла постоять за себя.
Мне нравилось думать.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
НЕВОЛЬНОЕ ПРЕДЗНАМЕНОВАНИЕ
Фестиваль проходил в самом центре города. Мы долго шли по похожим на лабиринт грязным улочкам, пока не вышли на большую открытую площадь. Деревянные столы покрывали площадь, и люди толпились вокруг, останавливаясь у всех установленных продавцов и киосков. Темная ночь была освещена светом луны и окружающих факелов. Звезда Истины была такой же яркой, как в ту ночь, когда я покинула Алжир. Утешало только то, что я смотрела вверх и могла найти дорогу домой.
Мимо нас пробежала танцовщица с палочкой, оба конца которой были в огне. Я наблюдала, как присоединились другие, и начался прекрасный танец, сотканный из огня.
В конце представления танцоры подбросили свои дубинки в воздух, и я подпрыгнула от небольшого взрыва. Огонь, который гласил "Сильвия’, был единственным, что осталось, когда оранжевые огоньки угасали и уменьшались.
Мимо меня прошла пара мужчин, и один остановился как вкопанный. Я клянусь, что он понюхал воздух.
В мгновение ока ситуация с мылом вернулась ко мне. Я ожидала, что мужчина скривится и уйдет, но вместо этого он подошел ко мне и представился.
Мне пришлось отказаться от разговора, поскольку он, похоже, не собирался уходить в ближайшее время. Роза улыбнулась и помогла мне уйти.
Я попыталась спросить ее о мыле, но она прервала меня и указала на стенд какого-то продавца, болтая о том, что она хотела бы купить. Когда мы прогуливались и рассматривали товары, я заметила еще более странную реакцию. Некоторые мужчины гримасничали и уходили.
Как раз в тот момент, когда я начинала чувствовать себя неловко, мужчины заполняли мое пространство, и мне было больно ускользать от их внимания.
Я попыталась подавить свое раздражение из-за неловкой ситуации, и когда Роза предложила мне традиционное сильвианское пиво, я без колебаний согласилась. Я винила старую леди в бане; она довела меня до пьянства. Я надеялась, что столкнусь с ней, чтобы получить от нее ответ по поводу мыла, но не слишком надеялась на ее коварство.
Когда мне не приходилось уворачиваться от мужчин, которые казались слишком заинтересованными во мне, или пробираться мимо мужчин, которые казались менее чем заинтересованными, мы разговаривали и выпивали. Я наблюдала за танцем женщин, у всех которых на плечах была кожа, в то время как мужчины стояли в прямую линию.
— Если ты заинтересована в том, чтобы найти мужчину, тебе следует пойти потанцевать, — сказала Роза сквозь музыку и веселье.
Я покачала головой, глядя на нее, и наблюдала за танцем. Это было похоже на танцы алжирцев, где женщины кружились вокруг мужчин, протягивая к ним свою левую, одетую в кожу руку. Я наблюдала, как мужчина обхватил рукой кожу на руке одной женщины, танец на мгновение замедлился, прежде чем женщина кивнула головой, а затем, обхватив кожу рукой мужчины, они ушли вместе.
Ах, так это было притягивание. Намного более ручное, чем я предполагала.
— Куда они направляются? — я спросила Розу.
— Чтобы узнать друг друга получше, — ответила она.
Заиграла песня, и я могла чувствовать эмоции в ней, когда ритм то ускорялся, то замедлялся. Ощущение грусти от счастья до страсти произвело резкий эффект. Я не чувствовала гнева, и я предположила, что это, вероятно, успокоило бы толпу.
Мы проходили мимо всевозможных киосков с рукоделием и едой, когда кто-то схватил меня за руку.
— Хочешь, тебе погадаю? — спросила пожилая женщина в халате, пытаясь потащить меня к кабинке.
— Нет, извините. У меня нет денег.
Единственные деньги, которые у меня были, — это то, что я должна была заплатить Уэстону. Я взяла несколько монет перед отъездом на фестиваль. Он бы не заметил, верно? Кроме того, я не хотела знать свое будущее. Это было мое дело — выяснять это самостоятельно.
На лице пожилой женщины появилось скорбное выражение.
— Наслаждайся фестивалем, наслаждайся временем, которое у тебя осталось.
Она отпустила мою руку, пока я смотрела на нее широко раскрытыми глазами. Она растворилась в толпе, пока я пыталась осознать, что она только что сказала мне, что я скоро умру.
Почему она сказала это, когда я ясно дала понять, что не хочу, чтобы мне предсказывали судьбу? Мои уши горели от раздражения. Я пыталась убедить себя, что она просто старая, сбитая с толку женщина. Но иррациональное чувство, что что-то упадет с неба и приземлится мне на голову, промелькнуло в моем сознании. У меня было чрезвычайно разыгравшееся воображение.
Я попыталась забыть ее слова с помощью еще одной чашки напитка.
Когда я поняла, какой эффект произвел напиток, я также потеряла Розу. Мысль о том, что я понятия не имею, как вернуться в гостиницу в одиночку, вызвала уколы беспокойства по всему телу. Когда я подняла глаза и увидела Звезду Истины, я вздохнула с облегчением.
Надеюсь, это сработает, а если нет, то бабушка официально впала в маразм, и вся эта поездка была бессмысленной затеей. Мне было все равно, что за мной охотятся мужчины, и я смогла вывести пленников из магических скал.
Я посмотрела в свою пустую чашку. Что бы еще могло навредить? Я налила еще, а затем сказала Звезде Истины отвести меня обратно в гостиницу. Мне потребовалось мгновение, чтобы осознать, что я сказала это вслух.
Улицы были полны, когда я следовала за звездой. Она не двигалась в небе, но каждый раз, когда я отрывала взгляд от своих неуклюжих ног, мне нужно было поворачиваться, иначе я врезалась бы в стену. Я не знала, было ли это из-за того, что я была не в себе, или земля двигалась в направлении звезды. Я была слишком пьяна, чтобы беспокоиться.