Граф Верховцев. Задача - выжить (СИ) - Котляров Лев. Страница 43

Я сердечно поблагодарил девушку и понес на кассу тяжелый двухтомник. Когда кассир назвала цену, я сначала опешил. Очень дорого! И только расплатившись понял, что помощница порекомендовала то, что никто никогда добровольно не купит.

Не сильно расстроившись, я передал покупку Василию, и мы пошли гулять дальше.

***

Мы вышли к торговой площади, где вовсю гуляла ярмарка. Я уже и забыл, какими они бывают: нарядные люди, крикливые торговцы, ловкие карманники. Тут и там слышался звон монет и шорох оберточной бумаги.

Я неспешно прогуливался вдоль рядов, рассматривая товары. Мне сначала приглянулся небольшой нож, потом заинтересовала кожаная сумка и перчатки. В итоге, окончательно растерявшись от выбора, потянул Василия дальше.

Следом расположились палатки с одеждой. Их мы прошли быстро, особо не приглядываясь.

Мой нос уловил изумительный запах свежей выпечки — резко свернул и передо мной вырос целый фургончик с самыми разнообразными пирожками. Я рыбкой проскользнул к самому прилавку и громко попросил парочку с малиной и клубникой. Пухлая торговка окинула меня ласковым взглядом и сказала:

— Тощий такой, мамка поди не кормит вовсе?

А затем с улыбкой, забрала деньги и сунула в пакет еще горячую ватрушку.

Сердечно ее поблагодарив я выбрался из толпы и снова осмотрелся.

— Куда теперь? — откусив пирожок, спросил Василий.

— А что тут еще есть?

— Хотите, можем к артефактору сходить.

— А тут есть? — изумился я. — Конечно, хочу!

Василий махнул рукой направо — там был небольшой проход сквозь всю ярмарку. Придерживая кошелек от быстрых пальцев мелких воришек, мы протиснулись сквозь людей и вышли за ограждение.

И оказались возле невзрачного подъезда с обшарпанной крышей и поломанными перилами.

— Ты уверен, что артефактор тут? — недоверчиво спросил я.

— Конечно, уверен. Он специально не ремонтирует, чтобы лишние люди не заглядывали. Я его знаю.

Он позвонил в позеленевший колокольчик три раза с разным интервалом. В ответ раздался мелодичный перезвон, и дверь приоткрылась.

— Секретный код, да? — шепотом спросил я.

Василий подмигнул и первым вошел внутрь. Сгорая от любопытства, я прошел следом и сразу окунулся в приятный полумрак. Небольшое помещение было сплошь заставлено стеклянными шкафами и витринами. На каждой полке поблескивали разной формы медальоны.

Я переключился на магическое зрение и чуть не упал от восторга — все товары заискрились, и каждый был заключен в небольшую мерцающую сферу.

Открыв рот, я застыл возле первой же стойкой. На ней лежали три одинаковые бляшки, но светились они разными цветами. Голубой, красный и белым.

— Василий, какая встреча! Возмужал-то как! Дай-ка я тебя обниму! — хрипло каркнул кто-то из самого дальнего угла.

— Антон Юрьевич! Сколько лет, сколько зим!

Я вгляделся. Из темноты вышел улыбающийся невысокий старик. Седые, аккуратно причесанные волосы, борода клинышком и лихо подкрученные усы. Одет старик был в щегольский темно-красный жилет, белоснежную рубашку и темные брюки. Несмотря на возраст, его спина была идеально прямой.

— Кого ты привел ко мне? — скрипнул голосом артефактор. — Сына?

— Нет-нет. Знакомьтесь, Алексей Николаевич Вереховский, сын князя Вереховщева, — Василий обернулся ко мне, — а это самый талантливый мастер в городе — Горлицкий Антон Юрьевич.

Мы со стариком пожали друг другу руки, и я снова уставился на витрину, полную разноцветных медальонов.

— Заинтересовало что-нибудь, ваше сиятельство? — спросил Горлицкий.

— Они такие красивые! — выдохнул я, не повернув головы.

— Рассказать про их свойства?

— Конечно!

— Вот этот, — он указал на голубой, — защита от воздуха. А этот красный — от огня.

— А белый?

Старик ответил не сразу. Я обернулся и увидел, что Горлицкий смотрит куда-то сквозь меня. По спине пробежали холодные мурашки.

— Белый защищает от ментальной магии, — чуть тише ответил артефактор. — Но вы и так это знаете, да?

Глава 22

Я быстро глянул на стоящего у дальней витрины Василия, искренне переживая, что он может услышать слова Антона Юрьевича, и осторожно спросил:

— А вы откуда знаете? Вы тоже?

— Ох, юноша! — хохотнул Горлицкий.

Его смех больше напоминал скрежет ножа по стеклу. Я непроизвольно передернул плечами.

— Я чего много знаю, — продолжил он, не обратив внимания на мою реакцию, — не зря же я — мастер артефактор. И нет, я не менталист, если вам так хочется знать. А что вы еще видите на этих медальонах?

И пододвинул их ко мне.

Меня уже один раз про такое уже спрашивал Лискин. И был сильно удивлен моим ответом. Поэтому я не торопился рассказывать старику обо всех цветах магии над его изделиями. Вместо этого изобразил сильнейший интерес. Взял в руки, покрутил, даже понюхал.

Артефакты представляли собой небольшие диски из дерева, по краю которого тянулась мелкая вязь символов. В середину были врезаны камни, от них-то и шло свечение.

— Вот этот, — я указал на голубой, — пахнет чем-то знакомым. Будто масло какое-то. А другой — свежестью, как от морского бриза.

— Еще? — слегка разочарованно проскрипел Горлицкий.

— Символы разные. Скорее всего, соответствуют той магии, которой вы их начинили.

— Это логика, но не ответ на мой вопрос.

— Больше ничего сказать не могу, — ответил я, скрестив руки на груди.

— Хорошо. Этого достаточно.

Он сгреб артефакты в небольшую шкатулку и защелкнул маленький замок. Потом глянул на соседнюю витрину и кивнул на нее.

— А здесь что-нибудь видите?

Интересно, что он хочет узнать? Я осмотрел другие сверкающие медальоны и указал на все белые, которые смог найти. Старик скорчил недовольное лицо и отошел за прилавок.

Странно, над всеми товарами нет-нет, но был заметно хоть какое-то сияние. Зеленоватое, розовое, серое и даже оранжевое. Кроме одного.

Он лежал на самом верху, на резной подставке, отдельно от всех остальных. Четкие грани шестиугольника, в центре черный камень с серыми прожилками и ни единого символа вокруг. Артефакт один своим видом притягивал взгляд. Я подошел ближе, привстал на мысочки и прикоснулся рукой к толстому стеклу.

И сразу же ощутил, что магия внутри меня взбунтовалась. Пальцы противно онемели, сердце сжалось, а желудок ухнул к самым пяткам.

— Осторожнее!

Горлицкий рывком оттащил меня от витрины. Сколько силы в этом старике!

— Что это за артефакт? — в ужасе спросил я.

— В нем заключена магия пустоты. Любая сила, что окажется рядом, поглощается этим камнем. Чем дольше стоите рядом, тем больше он из вас тянет.

— Зачем они нужны?

— Для охраны от магов, конечно же. Задумает ваш батюшка спрятать какую-то вещь, чтобы никто не мог взять — положит этого красавца и все! Только человек без силы сможет пройти. А их, знаете, почти и нет. Мощная штука. Видите, даже сквозь зачарованное стекло дотягивается.

— А как же вы и другие посетители?

— Тут стоит несколько слоев защиты, срабатывает, если подойти слишком близко. Да и я больше по индивидуальным заказам работаю, сюда редко, кто заходит. А я... привык, что ли? А может, просто сумасшедший старик, а? — он мне подмигнул.

Я отошел еще на пару шагов от страшного артефакта и стал разглядывать другие, медленно двигаясь вдоль витрин.

— Так что вас привело сюда, ваше сиятельство?

— Чистой воды любопытство, если честно, — я развел руками. — Василий сказал, что тут есть лавка артефактора, и я не смог удержаться.

— Может, вам еще про какой рассказать?

Горлицкий с любовью посмотрел на свои изделия.

— У меня есть защитные, атакующие, просто накопители. На любой вкус и цвет. Что вам показать?

— К нам как-то в поместье пробрался маг со способностями к электричеству, — я сморщил лоб. — Похитил горничную и напал на меня. Есть у вас что-нибудь на такой случай?