Прыжок Феникса - Кумин Вячеслав. Страница 28
– Этот готов, – первое, что услышал Старк после того, как перестал слышать свой собственный крик. – Снимайте его...
В этот момент Феникс даже забыл, что он, собственно, собирался сделать, затуманенная болью память подводила его. Он просто тупо пялился на охранника, несшего к нему ошейник. Вот он раскрыл устройство двумя половинками, чтобы защелкнуть на шее зэка.
Старк почувствовал острую боль в руке, – так бывало при любом прикосновении после Кресла – и тут, когда правая рука оказалась свободной, он все вспомнил. Молниеносный удар – и ошейник, готовый защелкнуться, отлетел в дальний угол комнаты. Еще один молниеносный тычок – и охранника отбросило назад, будто от удара кувалдой: Старк сделал розетку – ударил разведенными пальцами в глазные яблоки и тот дико заорал, лишившись зрения.
Пока охранники стояли, в шоке от увиденного, а по лицу их товарища растекалась кровавая жижа, Феникс освободил вторую руку, а потом и ноги. В этот момент до охранников происходящее дошло в полной мере, и ближайший, замахнувшись дубинкой, с криком бросился на заключенного.
Старк двинулся навстречу. Нырок под руку, захват, вывих – и дубинка оказалась в руках Старка, а незадачливый охранник – на полу в глубоком обмороке от удара той самой дубинкой по затылку. Кувырок по полу – и Феникс оказался возле Кресла Чесоточника.
Они поняли друг друга без слов. Несколькими быстрыми движениями Старк отстегнул своего врага – и вовремя: на них, наконец опомнившись, бросились все охранники, что были в камере, все семь человек.
В этой схватке Старк забыл о боли: «флибустьеры» выполняли поставленную задачу несмотря на смертельные ранения. У некоторых был даже негласный девиз: «Выполни задачу, а потом можешь умереть, но не раньше». И они выполняли. То же самое происходило и сейчас, Феникс крутился среди охранников, размахивая дубинкой, применяя боевые приемы, выводя противников из строя одним-двумя ударами. Десять секунд – и все охранники корчились на полу.
Старк встретился взглядом с Чесоточником и не сразу, но уловил в них вопрос.
– В «красный коридор»! – объяснил капитан.
И они сорвались с места по направлению к своей цели.
38
По всей тюрьме была уже объявлена тревога. Заключенных загоняли обратно в камеры. А в дальнем коридоре уже показались вооруженные охранники. Старк с Чесоточником оказались быстрее и юркнули в нужный проход, до того как раздались первые выстрелы и от стены отлетели крошки камня.
Началась лихорадочная проверка дверей. Феникс взял правую стену, Чесоточник – левую. Некоторые двери оказались запертыми. В других находился обслуживающий персонал и охранники, но большинство помещений были пустыми.
Топот ног охранников приближался, и нужно было что-то делать. Либо забаррикадироваться в первом же попавшемся помещении, но тогда все пропало, либо... второго и третьего было не дано.
– Стой, коза! – закричал Чесоточник, поймав какую-то женщину.
– Сейчас не время, Чес! – рявкнул Старк.
– Да я не для этого! А в качестве заложника!
– Это правильно!
– Что мы, кстати, ищем-то?
– Пульт управления нами... нашими ошейниками!
– Ну говори, киса, где этот чертов пульт?!
– Я не знаю...
Наконец нужная дверь – в самом конце коридора – была найдена. К ней пришлось пятиться, так как их нагнала теплая компания охранников, наставившая на зэков оружие и крича что-то угрожающее.
– Отпустите заложника и подходите с поднятыми руками, ублюдки! – кричали охранники, не смея приближаться ближе из-за угроз Чесоточника удавить заложницу.
– Вам никуда не деться! Считаем до пяти!
Старк хотел войти внутрь, потому как дверь почему-то оказалась открытой. Феникс решил, что ее просто забыли закрыть из-за их ЧП и охрана на этом погорела, но Чесоточник его остановил:
– Не так быстро, парень...
И, открыв дверь, одним рывком втолкнул туда заложницу. Раздался ее крик, а потом сумасшедшая стрельба пулями, пробивающими двери насквозь.
– А вот теперь наш выход!
И закрытые выхлопной гарью от выстрелов дробовиков и пистолетов, два зэка-абордажника ворвались в помещение. Снова пальба, не причинившая атакующим никакого вреда. Разойдясь в стороны, будто согласовав план вторжения до мельчайших деталей, они кувырком по полу подкатились к обороняющимся, – а здесь оружие дальнего действия в их руках было уже только обузой, – и начали молотить ненавистных надзирателей.
Снова стрельба, но на этот раз дробовики были в руках зэков.
– Оставь одного! – закричал Старк, боясь, что Чесоточник в порыве ярости перестреляет вообще весь персонал.
– Хорошо!
Стрельба вскоре прекратилась, и выяснилось, что остался только один охранник-оператор. Он понял все правильно и стоял с поднятыми руками.
Но атакующие не спешили действовать дальше, замерев на месте.
«Что?» – вопросительно кивнул головой Чесоточник.
Старк показал на дверь. А потом развел руками в стороны, показывая, что нужно отойти подальше от двери.
– Понял, – одними губами прошептал напарник.
Под ногой что-то гулко, словно выстрел, хрустнуло, – может быть, лампочка, – и оператор, стоявший зажмурившись, закричал:
– Не трогайте меня, я все сделаю!
Это послужило сигналом для охраны по ту сторону двери. Они не знали, в чью пользу закончилась перестрелка, но возглас дал им понять, что победили заключенные. В ту же секунду комнату захлестнул такой шквал огня, что из стен вылетали целые куски обшивки. Оператора нашпиговало свинцом, и всю аппаратуру разнесло вдребезги.
Прижимаясь к стенам, Старк и Чесоточник приблизились к двери с двух сторон, и теперь стрельба была им не страшна, – если, конечно, сюда не решат бросить гранату. Стоило только об этом подумать, как через дыры на двери в помещение влетело несколько черных шариков размером с кулак.
Определять, боевые они или свето-шумовые, было некогда, и зэки закрылись чем могли. Феникс, например, – ближайшим телом убитого охранника. Как выяснилось позже, аналогичным образом поступил Чесоточник.
Четыре резких, бьющих по ушам взрыва, уничтоживших все, что хоть немного уцелело после двойного штурма, – и установилась абсолютная тишина. Только через долгие секунды Старк понял, что просто-напросто оглох. Из ушей и носа текла кровь. В воздух вперемешку с гарью поднялась невесть откуда взявшаяся пыль.
Словно в замедленном воспроизведении Феникс видел, как в помещение врываются тени, лихорадочно поводя по сторонам стволами дробовиков и автоматических винтовок. Вспышками обозначились выстрелы – это стрелял раньше Старка очнувшийся Чесоточник. Несколько охранников повалились на пол, сраженные картечью дробовика.
Все стволы охранников моментально направились в сторону, откуда велась стрельба.
«Это ваша ошибка», – как-то заторможенно подумал Феникс и, как только надзиратели открыли новый огонь, выскочил из укрытия и несколько раз разрядил дробовик в спины охранников. Этого оказалось достаточно, чтобы перебить всех.
Способность слышать возвращалась медленно, но как только Старк стал различать хруст под ногами, позвал:
– Эй, Чес! Ты цел?
Но ответа не последовало, и Старк продолжил поиски, не зная, зачем он это делает, так как терял драгоценное время.
– Помаши рукой!
– Не могу, мать твою! Она прострелена в трех местах!
Старк наконец увидел своего напарника.
– Вставай... я тебе помогу... Нам еще нужно остальных отключить...
Когда они наконец встали и увидели, что осталось от пульта, то поняли, что отключать нечем. Весь пульт дымил и искрил, и, за исключением одной мигавшей лампочки, уцелевшей по прихоти судьбы, тут ничего не работало.
– Черт, – выдохнул Чесоточник. – Надеюсь, наши из-за этого не лишились голов...
Феникс понял, что тот хотел сказать. Из-за тотального повреждения в аппаратуре могли наложиться управляющие сигналы и выдать команду на ликвидацию.
– Пойдем проверим.
– Давай.