Попаданка в Академии элементалей (СИ) - Деева Лина. Страница 14

— Интересно, — ответила я. И созналась: — Просто я слышала ваш разговор. С лекарем и комендантшей.

Редвир хмыкнул, и я напряглась, ожидая упрёка. Но получила лишь:

— На вашем месте я бы не называл госпожу Натвайс «комендантшей». Она такого не любит.

— Хорошо, — пробормотала я, и тут наш неловкий разговор оказался прерван упомянутой дамой. Которая без стука вошла в комнату со стопкой вещей и, сгрузив их на соседнюю кровать, заметила:

— О, вы пришли в себя, Арс. Прекрасно. Господин Редвир уже сообщил вам, что до утра вы остаётесь здесь под его присмотром?

Я очень старалась не покраснеть, но не уверена, что у меня это получилось.

— Да.

Комендантша кивнула, величественно качнув высокой причёской, и поинтересовалась:

— Можете встать? Мне нужно постелить вам постель.

— Не может, — ответил за меня Редвир. — Разве не слышите, что она еле-еле языком двигает? Так что стелите эту, — он указал на кровать, где лежали принесённые вещи, — а я потом отлевитирую на неё Арс.

— Ну, ладно, — это прозвучало так, словно Натвайс сделала мне одолжение. А потом я будто попала в сказку про Мойдодыра — сложенные стопкой одеяло и подушка зашевелились и сами собой облачились в пододеяльник и наволочку. Простынь тоже самостоятельно расстелилась и подпихнула свои края под любезно приподнявшийся матрас. И постель была готова — одеяло даже приглашающе откинуло угол.

Но не успела я подумать ошарашенное «Вау!», как меня подхватили невидимые, но сильные руки и очень бережно перенесли с одной кровати на другую. «Как удачно, что я в пижаме», — мелькнула глупая мысль.

— Прекрасно, — судя по кислому тону комендантши, ничего прекрасного она в ситуации не находила. — Господин Редвир, вы точно не собираетесь отдыхать?

— Точно, госпожа Натвайс, — вежливо отозвался тот. — Благодарю за заботу.

Пропустив последнюю фразу мимо ушей, комендантша окинула нас хмурым взглядом и с чопорным:

— В таком случае доброй ночи, — удалилась.

Редвир же магией погасил бра над моей кроватью и ровно произнёс:

— Если вам что-то понадобится, Арс, говорите.

Мне ничего не было нужно, но вот поблагодарить его я была обязана. Однако стоило мне открыть рот, как Редвир заметил:

— И давайте обойдёмся без благодарностей. Как вы помните, я лишь делаю то, что должен.

Почему-то слышать это было даже обиднее — и больнее, — чем в прошлый раз.

«Что ему, жалко чужое «спасибо» лишний раз принять?», — сердито подумала я. И откровенно буркнув:

— Спокойной ночи, — закрыла глаза.

Не нужны ему мои благодарности, значит, больше он их и не получит. Куратор.

Глава 18

Проснулась я в одиночестве и, судя по яркой солнечной полосе между не до конца задёрнутыми шторами, поздним утром. На тумбочке у кровати стоял стакан с зельем и записка, в которой летящим почерком было написано строгое указание выпить лекарство. Что я, скривившись, и сделала. Вернула стакан на прежнее место, встала с кровати и, немного посомневавшись, решила, что всё-таки могу вернуться в свою комнату. В самом деле, ночной сон и восстанавливающее зелье вернули мне силы, а сидеть и ждать непонятно чего было глупо. К тому же вместе со мной проснулся аппетит, а время завтрака уже наверняка близилось к концу. Так что я сунула ноги в уличные ботинки, накинула плащ и в таком странноватом виде вышла в коридор.

К счастью, у меня получилось ни с кем не столкнуться по дороге, однако на Лейну моё появление в комнате произвело большое впечатление.

— Улия! — ахнула она, мигом позабыв о шкафе, в котором копалась — видимо, выбирая платье. — Ты что, правда вызвала в комнате вихрь? И где ты была всю ночь? Девочки рассказали, что видели, как тебя куда-то вела комендантша.

— Вызвала, — глупо было отрицать очевидное, тем более что вместо стекла в оконном проёме слегка мерцал воздушный щит. — Это нечаянно получилось.

— Ну ты даёшь, — Лейна даже не думала скрывать осуждение. — Как будто не знаешь, что за такие фокусы и из Академии вылететь можно.

Я в очередной раз почувствовала себя идиоткой и, покраснев, буркнула:

— Сказала же, я не хотела.

Соседка недоверчиво фыркнула: что за детские отмазки? Однако гораздо интереснее, чем читать мораль, для неё было узнать ответ на свой второй вопрос.

— Так где ты была всю ночь?

— На первом этаже, в одной из комнат, — мне не очень хотелось вдаваться в подробности. — Натвайс отвела меня туда на время, пока нашу комнату приводили в порядок. А когда уже можно было возвращаться, я упала в обморок из-за магического истощения. И лекарь Торн решила, что мне лучше переночевать там.

— Одной, без присмотра?

И надо же было Лейне об этом уточнить!

— За мной осталась приглядывать госпожа Хайлин, — я вовремя вспомнила фамилию помощницы лекаря.

— Понятно, — разочарованно протянула соседка. — А я уж подумала…

— Что? — у меня не получилось до конца спрятать настороженность в голосе.

— Ну, — Лейна неопределённо помахала рукой. — На вечеринке я услышала новость, будто у тебя теперь есть личный куратор.

Вот уж действительно: слухи — это звук, и потому распространяются с соответствующей скоростью.

— И дальше что? — я не хотела, чтобы это прозвучало агрессивно, просто так получилось.

— Да ничего, — слегка обиженно отозвалась соседка. — Ладно, хватит болтать. И так завтрак скоро закончится. — И она демонстративно отвернулась к шкафу.

«Полностью согласна», — мысленно сообщила я её спине со стрекозиными крылышками и отправилась в ванную — приводить себя в порядок.

На завтрак мы всё-таки успели. Лейна даже увидела кого-то из знакомых и, без намёка на неловкость оставив меня одну, подсела к ним за столик. Впрочем, я не огорчилась. С удовольствием съела всю ту гору вкусностей, которую набрала себе на поднос, отнесла грязную посуду и, забрав плащ из гардероба, вышла на улицу.

День сегодня был под стать вчерашнему: яркое солнце в невозможно синем небе, сверкающие сугробы снега на газонах и под деревьями, лёгкий мороз.

«Итак, у меня первый выходной. Дополнительных занятий с Редвиром сегодня нет, но вроде как есть отработка в фамильяриуме, — мой взгляд машинально устремился к видимому вдалеке белому круглому зданию, по стеклянной крыше которого скакали солнечные блики. — Сходить уточнить что и как? Или закосить под дурочку и топать в библиотеку, дальше шерстить каталог?»

Второй вариант был мне по душе гораздо больше, однако совесть отличницы и примерной студентки заставила выбрать первый. Грустно вздохнув, я зашагала к фамильяриуму.

В просторном холле было пусто, в гардеробной на первый взгляд тоже. Но когда я несмело положила плащ на высокую стойку из тёмного дерева, то заметила сидевшего в уголке старика-гардеробщика. Он читал какую-то толстенную книгу и был настолько погружён в текст, что даже ухом не повёл на моё деликатное покашливание. Тогда я несмело позвала:

— Простите, можно вас отвлечь? — и снова с нулевым результатом.

К счастью, именно в этот момент с улицы вошла высокая черноволосая женщина. Скинув подбитый чернобуркой плащ, под которым скрывались поистине выдающиеся формы, она недовольно окликнула:

— Данур! Опять вы ни на что внимания не обращаете?

Теперь старик всё-таки поднял взгляд от желтоватых страниц и без промедления захлопнул книгу. И не успела я моргнуть, как он уже стоял у стойки и протягивал руку за плащом женщины.

— Доброе утро, госпожа Флави. Позвольте ваш…

— Сначала у девушки заберите, — сурово велела госпожа Флави — как я наконец вспомнила, заведующая фамильяриумом. И обратилась ко мне: — Доброе утро. Вы Улия Арс, первый курс земли?

— Да, — кивнула я. И поспешила добавить: — Доброе утро.

— У вас прекрасная пунктуальность, — похвалила заведующая, и я прикусила язык, чтобы не сболтнуть что-то вроде «Да это совпало просто». — Завтра придёте так же, а в будни жду вас сразу после занятий.