Попаданка в Академии элементалей (СИ) - Деева Лина. Страница 28
— То-то Черныш на мои «Фу!» и «Брось каку!» почти реагирует, — хмыкнула я. — Ничего, вот прокачаю магию…
И осеклась. Я ведь не собиралась оставаться в этом мире, так был ли смысл во всех этих планах? Стоило ли вообще привязываться к фамильяру — с собой-то его точно не забрать?
«Так, стоп, — я даже головой тряхнула. — Подумаю об этом, когда найду способ вернуться. Чем, кстати, пора бы и заняться».
Со всей возможной быстротой впихнув «О фамильярах» обратно на полку (зубастая книга-соседка снова попыталась оттяпать мне пальцы), я вытащила из потайного кармашка сумки листок, куда ещё в своё первое посещение библиотеки выписала книги из запрещённой секции. От волнения дважды — вдруг ошибусь? — перечитала название первой из них и громко произнесла:
— «О многообразии миров и путешественниках между ними»!
И золотая нить в третий раз протянулась между мной и целью.
«О многообразии» оказалась тоньше «Сборника», а стоявшие рядом с ней тома не старались меня укусить.
«Хоть бы здесь нашлось что-то полезное!» — мысленно загадала я, открывая оглавление.
И чуть не выронила книгу, услышав за спиной:
— Любопытно. И зачем же вам, Арс, информация о других мирах, если вас отправили в запрещённую секцию за знаниями о фамильярах?
«Редвир».
Сердце, как подстреленное, ухнуло в пятки, спина немедленно взмокла. И всё-таки я сумела сохранить хотя бы видимость самообладания — резко развернулась к преподавателю и ледяным тоном сообщила:
— Во-первых, не надо ко мне подкрадываться. Очень портит нервы, знаете ли. А во-вторых, вы что, следите за мной?
— Наблюдаю, Арс, — поправил Редвир. — Я ведь говорил вам. А теперь вы ответьте мне, для чего вам «О многообразии миров»?
Я по-бульдожьи выдвинула челюсть.
— Для интереса. Книгу, посоветованную госпожой Эйлер, я прочитала, а эту случайно заметила, и мне стало любопытно.
Редвир со значением усмехнулся и со словами:
— В таком случае вы не сильно расстроитесь, если я верну её на место, — попытался забрать у меня книгу.
По уму, надо было смириться, отдать и искать новый способ попасть в запрещённую секцию. Но нахлынувшее на меня отчаяние было столь велико, что я вцепилась в книгу клещом.
— С чего бы вдруг? У меня ещё есть время, и я хочу почитать.
— В запрещённой секции нельзя читать всё подряд, — Редвир тоже не собирался отступать. — Тем более с непонятно какими целями. Госпожа Эйлер вообще не должна была просить для вас пропуск сюда, и я прослежу, чтобы такого не повторилось.
То есть он собрался перекрыть мне единственный легальный способ попадания в запрещённую секцию?
— Не смейте! — рыкнула я и дёрнула книгу с такой силой, что едва не вырвала её из рук Редвира. — По какому праву вы себе позволяете вмешиваться в мою жизнь?
— В учебный процесс, — сквозь зубы ответил Редвир. — И по праву вашего куратора. А ещё не понимаю, чем эта книга так важна для Улии Арс, уроженки нашего мира. Почему вы так в неё вцепились, а?
— Потому что меня бесит, когда мной командуют! — Густо замешенная на отчаянии злость закручивалась внутри тугой пружиной смерча. — Отдайте книгу и оставьте меня в покое, слышите? Никому я ничего плохого не хочу, я просто… — Слова рвались с губ, а разум уже не успевал их фильтровать. — Я просто хочу домой!
Глава 34
И как выключателем щёлкнули. Только что я полыхала от негодования, а теперь оно погасло, словно огню перекрыли кислород, и душу заволокло едким, густым дымом неподъёмной усталости. Шесть пар, отработка, магическая тренировка, библиотека. Слишком много для слабачки Улии Арс. Для меня.
Я выпустила книгу и с бурканьем «Да подавитесь» тяжело плюхнулась на удачно оказавшуюся рядом скамью. Сгорбилась, поставив локти на стол, обхватила голову руками. Господи, как же мне всё это надоело! Только-только что-то начало получаться — и вот, пожалуйста. Как попасть в свой мир, не выяснила, перед Редвиром себя выдала. Рецепт зелья, правда, переписала, но сейчас это звучало паршивеньким утешением.
— Арс. — Скамейка негромко скрипнула под весом усевшегося рядом Редвира. — Вы же не будете против, если я продолжу так к вам обращаться?
Я слабо дёрнула плечом: вообще плевать.
— Арс, почему вы не рассказали сразу?
«По кочану», — захотелось огрызнуться в ответ, однако я успела поймать себя за язык и не сболтнуть грубость. Всё-таки Редвир — преподаватель и мой куратор.
— Потому что сначала боялась, — я не делала даже попытки скрыть, что отвечаю вынужденно. — Особенно после того, как прочитала, что у вас раньше всех подозрительных чужаков отправляли прямиком на плаху. Потом, конечно, выяснила, что времена изменились, но решила оставить всё как есть.
— Даже когда я догадался, что вы не Улия Арс? Или вы тогда ещё думали, что если всё откроется, то вам грозит смерть?
Вот зря он захотел это прояснить. Пусть его предположение было правдой, с искушением хоть как-то отыграться я не справилась.
— Нет, так я уже не думала. И если бы меня раскрыл кто-нибудь другой, наверное, созналась бы.
— Интересно. И в чём была проблема сознаться мне?
Голос Ревира звучал ровно, однако я могла поклясться, что он уязвлён. И мстительно желая закрепить успех, с деланным безразличием ответила:
— Ну, смотрите. Сначала вы вломились в больничную палату с обвинениями и угрозами. Потом при каждом удобном и неудобном случае пытались поймать меня на горячем. Да и во время того разговора объявили, будто я хочу причинить вред адептам или Академии. А уж если вспомнить, что Улия Арс боялась вас до дрожи в коленках, думаю, понятно, отчего мне не захотелось откровенничать.
— Вы передёргиваете. — Хотя я по-прежнему не смотрела на Редвира, по его тону можно было догадаться, что он поморщился. — Да, были такие моменты, но в целом я вёл себя с вами полностью корректно.
И снова он был прав, что, впрочем, я признавать не собиралась. Поэтому вместо ответа устало вздохнула и легла грудью на стол, всем своим видом показывая, насколько измотана.
И Редвир, нельзя не признать, отреагировал на это с неожиданным после моей речи великодушием.
— Ступайте в общежитие, Арс, отдохните — учебная седьмица только началась. А я, так и быть, снова попрошу коллег проявить к вам снисходительность.
Вот это новости! Я даже приподнялась и повернулась к собеседнику.
— Так это благодаря вам меня не особенно напрягали учёбой?
Редвир кривовато усмехнулся и повторил сказанную в фамильяриуме фразу:
— Я же не изверг какой-то. Хотя вы упорно стараетесь представить меня именно таким.
— Спасибо, — серьёзно ответила я. — И нет, вы не изверг, конечно. Просто…
Тут до меня дошло, что умнее было бы ограничиться одной лишь благодарностью, но увы.
— Просто что?
— Нервы мне портите иногда, — нехотя закончила я.
— Взаимно, Арс.
Наши взгляды встретились, и я с лёгкостью считала, что Редвир откровенно забавляется. Это меня зацепило и, заставив себя выпрямиться, я ершисто сказала:
— Ладно, раз уж всё тайное стало явным, может, дадите мне почитать «О многообразии миров»?
В глазах Редвира отчего-то появилось сочувствие.
— Читайте, конечно, — он пододвинул ко мне лежавшую на столе книгу. — Но, боюсь, ничего обнадёживающего вы не узнаете.
Сердце кольнула иголка недоброго предчувствия.
— Почему вы так думаете?
— Потому что я тоже изучал вопрос о чужаках из других миров и, — Редвир едва заметно запнулся, — все немногочисленные исследования сводятся к тому, что им некуда возвращаться.
Перед моим внутренним взором встали ксеноновые огни фар, по ушам ударил фантомный визг тормозов. Выходит… выходит, Ульяну Арсеньеву всё-таки сбили насмерть?
Я машинально прижала ладонь к губам, а цепочка рассуждений продолжала бездушно раскручиваться дальше.
Выходит, моё тело на Земле мертво и оплакано, выходит, родители потеряли единственную дочь, выходит, я больше никогда, никогда-никогда не увижу папу и маму, друзей, дом, в котором родилась и прожила большую часть жизни.