Попаданка в Академии элементалей (СИ) - Деева Лина. Страница 33

Она перевернула высокие песочные часы, и отведённое нам время побежало золотистым ручейком.

Я вычерпала себя полностью, а из горшочка, куда надо было посадить семечко, проклюнулся лишь крохотный росток. С одной стороны, раньше я бы не смогла и такого. С другой — толку от моих потуг, если для тройки мне надо было вырастить дерево ещё на две ладони, а магических сил больше не было.

«Поток, ты опять забыла о потоке».

Я стиснула зубы: ну да, не рассчитала. Но время есть, а значит, это поправимо. Надо только расслабиться, поймать…

— Не воздух, Арс, — мягко напомнила прохаживавшаяся вдоль рядов госпожа Фаурт.

— Помню, — почти огрызнулась я, в очередной раз потеряв ниточку сосредоточения.

«Надо было ещё больше тренироваться входить в синхрон с магией земли! Знала же, что у меня с ней всё… Так, стоп. Не думай. Расслабься. Ищи поток».

И наконец у меня получилось — энергия земли, плотная, тягучая, неспешно потекла через меня к деревцу. И оно благодарно откликнулось — росток вытянулся, на его верхушке пальмочкой распустились зелёные резные листочки…

— Время вышло.

«Нет, мне нужно ещё чуть-чуть!»

У меня в горле встал ком — как же так, я ведь старалась! Да прежняя Улия Арс и такого бы не смогла! А я, я…

— Пожалуйста, подходите с вашими деревцами по одному.

Ноги меня больше не держали — мы работали с семенами стоя, — и я без сил опустилась на стул. Устало легла грудью на столешницу — мне можно было даже не подходить. И так ясно — в моём ростке нет нужных двух ладоней. Я провалила этот экзамен.

«Не спеши отчаиваться, — с неподдельным сочувствием произнёс элементаль. — Госпожа Фаурт наверняка согласится дать тебе ещё одну возможность…»

— А толку? — безнадёжно пробормотала я. — Выше головы всё равно не прыгнешь.

«Не отчаивайся», — повторил элементаль, и в унисон с ним прозвучал понимающий голос преподавательницы:

— Не отчаивайтесь, Арс. Конечно, пересдачи в Академии не приняты, но я попрошу господина ректора разрешить вам вторую попытку. Правда, только после бала Смены времён года — раньше не получится вклиниться в расписание.

— Спасибо, — я с трудом подняла голову, чтобы посмотреть на неё. — Я постараюсь подготовиться получше.

Госпожа Фаурт ободряюще улыбнулась и отошла, шелестя своим неизменным травянисто-зелёным платьем в пол.

«Делай упражнения на восстановление, — напомнил мне элементаль. — Тебе ещё до общежития идти».

Угу, а потом к Редвиру. Я отчаянно заморгала, прогоняя некстати решившую выступить на глазах влагу.

«И вовсе я его не подвела. Я ведь ничего не обещала, наоборот говорила, что не справлюсь».

Но он будет разочарован, и эта мысль делала мой провал на экзамене ещё горше.

— Не переживайте.

С какой бы параноидальной внимательностью я ни вслушивалась в тон Редвира и не вглядывалась в его лицо, заметить смогла только понимание и поддержку.

— Я поговорю с госпожой Фаурт и господином ректором — уверен, вас допустят к пересдаче.

Ну да, он же куратор. И обязан решать подобные проблемы.

— Да не надо ни с кем разговаривать, — я отвела глаза. — Госпожа Фаурт сама сказала, что не против пересдачи и сходит к ректору.

— И всё-таки я тоже пообщаюсь с господином Нортоном, — мягко заметил Редвир. — Два голоса звучат громче, чем один. А вы, Арс, пожалуй, идите отдыхать. Отставьте на сегодня подготовку к экзаменам — проведите побольше времени с фамильяром, поспите. И не принимайте единичную неудачу близко к сердцу. Договорились?

Я уныло кивнула. Поднялась со стула, машинально поискала глазами сумку, но вспомнила, что оставила её в общежитии.

— Хорошо. — Жаль, в платье, которое я надела с утра, не было карманов, чтобы сунуть в них руки. — До свидания.

— До завтра, Арс.

Я почти физически ощущала сочувствие Редвира — тёплое, лёгкое облачко, обнимающее меня за плечи. И, должно быть, поэтому всё-таки решилась. Замерла у порога, взявшись за ручку двери, обернулась и прямо спросила:

— Вы разочарованы?

— Нет, Арс. — Ни тени фальши. — Я уверен, вы сделали всё, что было в ваших силах.

«А надо было больше».

Закусив щеку, я дёргано кивнула и вышла в коридор.

***

Не знаю, что здесь сработало — какая-то особая магия фамильяров или мне и впрямь надо было забить на всё и посвятить вечер не осточертевшей учёбе, а возне с Чернышом. Но возвращалась в общежитие я уже не в таком подавленном состоянии духа, а на следующий день прямо с утра села за конспекты и геометрические печати магии крови.

«Надо грести дальше. Тем более что два предмета мне точно не разрешат пересдавать».

Но то ли я всё-таки плохо подготовилась, то ли сказалась усталость конца сессии, но достаточно лёгкий билет у меня получилось сдать всего лишь на «хорошо». Причём ошиблась я глупо — оттарабанив теорию, напутала с рисунком защитной печати.

— Я вижу, что вы знаете, Арс, — заметила преподавательница Нейла Митчер, занося отметку в ведомость. — Но поставить оценку выше не могу — допущенная ошибка в реальной ситуации грозила бы вам серьёзными последствиями.

— Я понимаю. — Конечно, мне было обидно за свою глупость, но четвёрка — тоже неплохо.

Особенно после фиаско на магии земли и перед экзаменом по магии разрушений.

«Вот её я просто обязана сдать. Даже если потом окажусь в лечебнице с очередным истощением. Нельзя подвести Редвира во второй раз».

Глава 40

Как и госпожа Фаурт, Редвир не стал спрашивать у нас теорию, а дал единое для всех практическое задание: выстоять против череды атак, разрушая создающие их заклятия. Сдавать мы должны были по одному и в соответствии с составленным Редвиром списком. Конечно, об этом не было сказано прямо, но у меня сложилось чёткое впечатление: очередь шла по убыванию способностей. Потому как на первом месте в ней стоял Лир, а на последнем я.

«Придётся ждать. А так хотелось отмучиться поскорее».

Не пряча разочарования, я поплелась в дальний от входа в лабораторию конец кабинета и уселась за стол. Подпёрла ладонью подбородок — интересно, как остальные воспримут испытание? Это я хоть немного представляю, что нас ждёт, а они? Правда, Редвир устраивал на занятиях подобие тренировок, но там, например, последнюю даже я прошла. Вряд ли сейчас будет такая же халява.

Мои размышления подтвердились, когда непривычно взъерошенный Лир едва ли не вывалился из лаборатории.

— Ну что там? Что? — окружили его однокурсники.

— Жёстко, — Лир кое-как пригладил волосы. — Кинжальный вихрь, ледяная метель, волна, огненный камнепад…

— Сколько тебе поставили? — перебила его шедшая следующей Гурвидж. Она и до этого заметно переживала, а после перечисления атак вообще спала с лица.

Остановленный на полуслове Лир смерил её холодным взглядом сверху вниз:

— Разумеется, «отлично». Иди давай, не задерживай остальных.

Гурвидж фыркнула и с высоко поднятой головой вошла в лабораторию. А Лир продолжил рассказывать более благодарным слушателям, как лихо он справился с испытанием. Для меня в его перечислении ничего нового не было, но приятно удивило, что атак было названо семь, а не десять, как было на тренировках.

«Семь я пройду, — размышляла я, бездумно рисуя пальцем по столешнице невидимые узоры. — Ну, то есть пять точно, а следующие два… Может, там будет что-то несложное? Например, сеть льдинок-сюрикенов. Или каменные пики».

Однако когда в кабинет вернулась глотающая слёзы Гурвидж, мой оптимизм поугас.

— «Хорошо», — пожаловалась она, опережая расспросы однокурсников. — Он поставил мне «хорошо», потому что я остановила камнепад щитом! А что ещё я должна была делать, когда на голову валятся пылающие камни?

«Увидеть ведущую нить в сети заклятия и разорвать её», — ответила я. К счастью, мысленно, потому что высокомерно высказавший то же соображение Лир получил злую отповедь: