Чертова дюжина (СИ) - Юллем Евгений. Страница 25

То, что произошло дальше, меня просто поразило. Шаман выпучил глаза и рухнул ниц, что-то бормоча и завывая. А за ним рухнули и остальные члены племени, выпустив из рук свои опасные деревяшки.

— Что это с ним? — спросил я у Тэйгрекера.

— Что-то бормочет. Какую-то древнюю легенду. Про бога света, богиню тьмы и оборотня-галипоте, сошедшихся вместе.

— А это еще кто такой?

— Пес-оборотень. Видимо ваш Спутник произвел на него такое впечатление.

— Не будем его разубеждать, — сказал я. — Легенда так легенда, главное, что нам она на руку. Скажи ему, чтобы поднялся!

Тэйгрекер что-то сказал шаману, тот оторвал глаза от земли и посмотрел на нас. Но никто никуда не делся — ни я, поигрывающий посохом и держа на руке силовой жгут, устремленный в небо, ни призрачный пес-бегемот, ни страшное воплощение ночных кошмаров Рипли с когтями, зубами и сегментированным костяным хвостом. Шаман вновь воткнул свою головенку в землю и запричитал еще сильнее.

— Отбой, — сказал я своим. — Насколько я понимаю, убивать нас не будут?

— Нет, Ваша Светлость. Скорее, наоборот.

— У него губы слишком холодные, — вспомнил я старый анекдот.

И все вернулось в нормальный режим. Пес выключил свою иллюминацию, Ариса вновь обернулась девицей, а я убрал силовой жгут с руки и отключил Средний Кокон.

— А на досуге расспроси шамана, что в той легенде говорится. Вдруг там трех сверхъестественных существ надо в жертву принести…

— Это кого кому надо в жертву принести? — сварливо сказала Ариса, зашнуровывая свой секси-комбез. — Если что — без проблем, знаешь, как я проголодалась, перекидываясь? А тут столько вкусных кусочков человеческого мяса…

Она деланно облизнулась на публику.

— Подожди пока, я думаю, после нашего представления в нашу честь устроят торжественный обед.

— Скорее всего, да, — Тэйгрекер взглянул на шамана, смотревшего на нас с благословенным ужасом. — Пойду поищу брата и спрошу, что за комедию он тут устроил!

— Ага, поищи, — согласился я. — Нам пока переводчик не требуется.

Потом все пошло, как по маслу. Оказывается, духи шаману что-то не то сказали, от испортившихся грибов и не такое бывает. А поскольку эта крашеная как шлюха образина был первым человеком в племени — даже превосходя вождя — он решил сам с нами разобраться и посмотреть на незваных пришельцев. Ну что, посмотрел? Легче стало? Да, стул стал мягче. Тем более как раз настало время званого обеда, желудки-то освободились…

На это стоило посмотреть. Индейцы метнули поляну со всей самой вкусной — по их мнению, конечно — жратвой. Пришлось опробовать все это, чтобы не обидеть аборигенов, под постоянный писк имплантов, предупреждающих о не совсем вкусной и не очень здоровой пище. А про напитки и говорить не приходилось — местная кашири из винной пальмы и банановое вино готовы были свалить с ног и более привычных алкашей.

Токсинов, конечно, в еде не было, но пес сидел грустный и голодный. Жареного поросенка на вертеле ему было нельзя, тушеную морскую свинку — скорее всего, тоже, от вкусных гусениц и жуков он принципиально отказался, а фрукты и овощи его собачье величество не жаловало. Ничего, поголодает малость. Его любимая говядина на корабле осталась, приготовленная коком «Легионера». Правда, животина все порывалась отведать черепаху, запеченную в собственном панцире, но вот можно ли ее собакину давать? За курятину сойдет? Я этот вопрос так и не решил.

А, да. Кстати, о птичках и флотилии. К вечеру, вернувшись на «Молот», я доложил измученной Нкечи новости о наших приключениях, и мы ввели наши корабли в лагуну. Без приключений.

Ну а теперь настала пора подготовки к походу на Лонристос, нашему главному делу. И, поскольку у нас теперь есть постоянная база вдали от основных торговых путей, готовиться я решил здесь. Подальше от посторонних глаз и местных властей, в которые возвел себя горе-адмирал.

Глава 13

Гравия, Индейский бассейн, фактория Ринк

— Нет, вы серьезно? — расхохоталась Ариса. — Правда?

— Да. А что тут смешного?

Мы стояли на берегу пляжа у океанского побережья. Я держал в руках предметы, вызвавшие потеху у Арисы, изготовленные мной в корабельной мастерской. Кожаные маски аквалангиста — не надо ржать, это не БДСМ, вспомните низкотехнологичные очки-консервы — ласты из дощечек по образцу самых дешевых магазинных и дыхательные трубки из бамбука.

Смысл был прост — я планировал атаку из-под воды. По крайней мере, ее начальную часть. Про людей-рыб тут и слыхом не слыхивали, не считая ныряльщиков за жемчугом. Конечно, моя водолазная подготовка не шла ни в какое сравнение с ребятками из ПДСС — как вспомню своего инструктора, так вздрогну, тому только что жабер не хватало. Но вот проплыть пару миль в неспешном темпе под дыхательной трубкой смогу. Ну нет в этом мире аквалангов и прочих ребризеров, даже респираторов нет! Как и подводных буксировщиков, и прочих ништяков боевых пловцов. А за неимением кухарки пойдет и дворник, как говорил незабвенный Прутков.

И вот теперь я пытался всучить эту сбрую Арисе. А кому еще? Обучить плаванию под водой свою спецгруппу? Довольно проблемно. Над водой еще проплывут, а большего от них не дождешься. К тому же сейчас огневая мощь не нужна, первая часть операции будет как можно более скрытной и секретной. Так что пойдем мы с ней, и только вдвоем.

— И вы думаете, что мне это нужно? — она скептически повертела ласты в руках.

— А как еще?

— Есть другие варианты. И без этих бесполезных дощечек и кусков кожи и стекла.

— Доплыть вон до того камня, — я указал пальцем на скалу, торчащую из воды на расстоянии полумили, — и вернуться обратно?

— Легко, — сказала она. — Вот это я, пожалуй, возьму.

Она покрутила в руках бамбуковую трубку.

— Только сечение надо побольше, в этой задыхаться буду.

— Ты хочешь… — я начал догадываться.

— Ага! — она скинула одежду, дав пару секунд полюбоваться своим идеальным телом, затем начала морфировать.

Она подобрала трубку с песка и зажала ее своими ужасными зубами Чужого. Затем вошла в воду и повернулась ко мне.

— Деершисссшшь, — прорычала-прошипела она.

Я послушно натянул маску и ласты и прошлепал за ней на мелководье. Хорошо, крепление для трубки на маске сделал… Осторожно сев ей на спину, взялся покрепче за угрожающие шипы. Ариса разогналась, прыгнула и мы скрылись под водой.

Да, ощущения незабываемые. Вода чем быстрее, тем дальше становилась твердой и ощутимой. Я спрятался за ее спинной щиток-обтекатель, и отдался воле случая.

Воды, правда, наглотался — она, вероятно, еще не пробовала плыть с кем-то на спине — но скорость была огромной. Ну еще бы, такие лапы и хвост разгонят кого угодно. Так что у камня мы вынырнули довольно быстро. И тут же Ариса фыркнула, оттолкнулась лапами и хвостом и развернулась обратно.

— Сссласссь…

Я послушно слез со спины. Хотел подводный буксировщик — на тебе человека-торпеду. Точнее, не человека, но это уже частности.

Ариса не торопясь перекинулась в основную морфу и нагая, совершенно не стесняясь меня, побрела к лежащей на песке одежде.

— Поняли? — спросила она меня.

— Вопросов больше не имею.

— То-то же, — нравоучительным тоном сказала она.

— В жизни не мог подумать, что вы можете плавать под водой…

— А вы вообще о нас мало знаете, — усмехнулась она. — А вроде много времени с теткой провели…

— Но узнать обычаи вашего народа глубоко так и не успел.

— Людей, которые знают наши обычаи и образ жизни из живущих можно посчитать по пальцам одной руки. И, скорее всего, вы единственный, кто был в Стриголе, провел много времени со стриго на Кембрии и остался жив.

— Наслышан. Людей вы не жалуете.

— Другие расы тоже. Для нас есть стриго и не-стриго. Все остальное — либо враг, либо еда.

— Сурово!

— Зато правда, — пожала плечами она. — Ну для вас можно сделать исключение. Все-таки вы не чужой.