Чертова дюжина (СИ) - Юллем Евгений. Страница 32

Не только потому, что я не доверю этот судьбоносный выстрел никому другому, хотя и это тоже. Те кварковые ядра, которые я плел, особой стабильностью как бы не обладали, то есть заранее лучше не трудиться. А то еще звезданет в процессе хранения, тогда уже точно пол-Орсода будет лежать в руинах. Вот на период меньше суток я мог рассчитывать, тем более сделать приличное многослойное ядро хорошей мощности займет у меня не более часа.

Значит, придется задержаться в этом припортовом городишке еще на несколько дней.

— Хорошо, господин Лорелвэй, — кивнул я. — Как, желаете поприсутствовать при праздничном фейерверке или вернетесь на Тарисо?

— Вернусь, — поморщился он. — Там меня господин королевский картограф ждет. И очень настойчивый попался. Только я сильно подозреваю, что он кинжалом владеет так же, как и пером, если не лучше.

Я хмыкнул, аплодируя проницательности моряка. Арий подослал, не иначе. Один из спецов зарождающийся Тайной Стражи, обладатель многих талантов, как и все они. Это пока туда набирают лучших из лучших, потом планка приема снизится, а со временем начнут своих новобранцев обучать. Ну ничего, это как раз работа для Ордена Искореняющих Скверну. То-то у них свои тренировочные центры, называемые здесь «монастыри», работают. Через один такой и Фили когда-то прошла.

— Не смею вас задерживать, господин Лорелвэй. Вас проводят до Тарисо и посадят на «Легионер», — я сделал жест двум «морякам».

Теперь такие ценные спецы, как он, находятся под постоянной охраной. И от зуни, и от лихих людей, и от бешеного адмирала. Всякое может по дороге случиться.

— Да, кстати, — спохватился моряк. — Чтобы знать точное время прибытия, лучше подкупить дозорного на одной из сторожевых башен. Он подскажет, когда эскадра появится на горизонте.

— Спасибо, господин Лорелвэй, — сказал я.

В самом деле, я об этом уже подумал. Род, как специалист по вербовке, сейчас ищет по кабакам портовых служащих, нужных нам для успеха нашей миссии. А вот узнать точную дату прибытия…

Тут было несколько вариантов. От похищения губернатора, который был явно в курсе, до курьеров зунландцев. Осложняло только одно — мы на условно нейтральной территории. Будь мы врагами, было бы намного проще — налет, похищение и пытки. И, естественно, с летальным исходом для языка. Пока команды на это не поступало. Была только общая — Орсод не сдавать. Любыми средствами.

Я поехал на постоялый двор, где под видом крестьян из Осгена заселилась наша спецгруппа. Но и не только она…

Я постучал в одну из дверей, расположенных дальше по коридору. Местный номер «люкс», так сказать, с кружевными занавесочками на окнах, веселенькими шпалерами на стенах и огромным сексодромом из красного дерева — шик местной моды.

— Войдите! — раздался женский голос с такими обертонами, что у меня аж в зобу дыханье сперло, а кое-где наоборот появилась предательская выпуклость. Доктор, у меня что-то опухло и покраснело…

Я открыл дверь и прошел внутрь, откинув бамбуковую штору на дверях. Посреди комнаты на шикарном сексодроме расположилась полуобнаженная Ариса, приняв призывную позу.

— Позвольте войти, Ваша Светлость! — отбил я поклон с порога.

— Позволяю, — почти простонала Ариса. — По какому вопросу вы решили посетить это ужасное место, просто хлев какой-то? Ох уж эти местные постоялые дворы… Клоповники просто!

Она погладила себя по телу. У меня аж экстрасистола проскочила.

— Хорош на мне свои любовные чары отрабатывать, — сказал я. — Вечером губернатора охмурять будешь.

— Фи, какой вы невежда, сударь, и дурно воспитаны! — продолжала гнуть свое Ариса.

Точнее, теперь не Ариса, а столичная штучка герцогиня Абигонская из свиты Его Величества. Типа, прима и звезда первой величины, приближенная к телу.

— Ладно, выключай свое обаяние стриго. А то так недолго и до греха дойти…

— С удовольствием, — промурлыкала она, погладив грудь. — Разве ты откажешь даме в невинных развлечениях, милый?

— Ариса!!!

— Все, все. Не буду вас до греха доводить, а то жена не простит, — сказала она и выключила свое фирменное обаяние стриго.

— Ну вот так-то лучше, — перевел дух я.

— Надо же мне размяться и потренироваться? Как еще этого борова с его висяком сподвигнуть на постельные подвиги?

— У тебя получается, — сказал я, все еще унимая тахикардию.

— Я же вам говорила, милорд, что в вашей команде нужна женщина, да еще такая? Молодая, красивая и желанная?

— Видел бы он, как ты глотки рвешь, то у него бы не просто желание пропало.

— Ну, это можно устроить…

— Не надо, — поспешно сказал я. — Он нужен нам живым.

— Ладно, — вздохнула она. — Тогда я его просто усыплю, а утром внушу ему, что в постели он был великолепен и приглашу его как-нибудь посетить Сенар.

— То-то в следующий раз он удивится, увидев настоящую герцогиню Абигонскую…

— Вот тогда у него точно на полшестого повиснет. Пожизненно.

— Что, настолько страшна?

— Вы бы видели, милорд. Его Величество познакомил меня с оригиналом. Там…

— Можешь не продолжать, — махнул рукой я. — Даже знать не хочу.

— И правильно. Ну а играть герцогиню мне и не надо.

Вот это точно. Она ведь на самом деле настоящая герцогиня, только стриго. Из правящего гнезда Хлонаайн.

— Лишь бы его жена совершенно невовремя из Арзуна не вернулась…

— Вдовцом станет, — коротко прокомментировала Ариса.

— Ты можешь…

— Ага, — облизнула она розовым язычком свои коралловые губки.

Стоп, чего это опять меня на такие мысли понесло? Ну Ариса, ну зараза…

— Как твой квенья? — спросил я.

Она тут же зачирикала, замяукала и издала эльфийские горловые звуки.

«А ты как думаешь?» — всплыл перевод у меня в голове.

— Шикарное произношение, — признался я.

— Владеть языком врага в совершенстве — лишний шанс на выживание. Не бойтесь, милорд. Никаких проблем. Вот только я не думаю, что послание от эльфов будет написано на их языке. Этот тупой боров по зунландски-то читает с трудом. Как вообще таких тупых уродов ставят на такие места?

— Политика! — воздел я палец к верху. — По блату устроили или по необходимости. А куда служанок дела?

— Служанок? Ходят сейчас по городу, якобы к товарам на рынке присматриваются и всякие бранзулетки для моей светлости смотрят. Кстати, толковые попались, умеет Арий подбирать персонал. Что может быть невинней и проще служанки? Никто и не заподозрит в простушке в чепчике и передничке обученного полевого агента.

— Это да. Патриархальные нравы этого не подразумевают.

— Может, присядете, Ваша Светлость? — лукаво усмехнулась Ариса, указывая на кровать.

Не, пора убираться из комнаты, пропитанной такими флюидами. Пойду в соседние зайду, навещу свою команду. Я поспешно выскочил из будуара.

— Ну, как сходил на разведку? — спросил Сид.

— Все на мази, — сказал я. — Род еще не возвращался?

— Из кабака? Шутишь? — хохотнул он. — Пока все не обойдет…

— Он мне нужен к вечеру.

— Не бойся, в свите герцогини пойдут другие, те, кого губер еще срисовать не успел. Последние номера из нашей чертовой дюжины.

— Чертовой дюжины?

— Они уже давно себя так называют. Нас же тринадцать — двенадцать легионеров плюс Ариса.

— Не считая собаки, — хмыкнул я, вспомнив прикол Фоменко. «Трое в лодке, не стесняясь собаки!»

— Ты же сам его оставил в Орктауне, — попенял мне Сид.

— Сейчас ему лучше посидеть спокойно и не путаться под ногами, — сказал я. — Губер знает его в морду, а парень с такой собакой — это по умолчанию широко известный в узких кругах младший Осгенвей. А мы здесь инкогнито.

— Вот и я про то же.

Открылась дверь, и в комнату ввалился Род. Да, чувствуется, не один кабак он обошел.

— Все, нашел! — радостно заявил он.

— Кого? Выпивку? — спросил я, задерживая дыхание. Факел от Рода был сравним с выхлопом реактивного самолета.

— Обижаешь, Гарс, — насупился Род. — Сигнальщика.