Последний Завет - Ле Руа Филипп. Страница 60

С быстротой ящерицы Натан преодолел ограду. Его тень слилась с тенью листвы. Решетчатая калитка, которая вела к четырем павильонам, была заперта. Она была из кованого железа, верх в форме арки. Расстояние между прутьями было неодинаковым. Натан просунул голову в самый широкий зазор, выдохнул воздух из легких, поджал ребра, продавился между прутьев и оказался по ту сторону. Ветерок, дующий с океана, проводил его до северного крыла. Дверь оказалась не заперта. Супружеская спальня находилась на первом этаже. Шарлиз Броуден-Гаррис лежала поперек кровати. Накрашенная, одетая, она лежала и храпела. Пьяная.

На втором этаже кровать Томми была пуста, белье снято, остался только матрац. Гаррис времени не терял и быстренько вернул Томми в психиатрическую клинику, откуда тот сбежал. Натан вошел в спальню Джесси. Девочка металась под теплым одеялом – закрытые глаза, брови сведены, что свидетельствовало о тревожном сне. Укрываясь в полумраке, он протянул руку и взялся за куклу, которую она прижимала к себе. Он почувствовал сопротивление, услышал сдавленный заячий крик. Джесси повернулась на бок и вскрикнула «нет!». Натан отступил и вжался в темный угол. Незаметный, он замер, ожидая, чтобы Джесси крепче уснула. Невзирая на высокие ставки, он не собирался будить девочку, забирая из рук куклу и потроша у нее на глазах.

Джесси пыталась избавиться от кошмара, хоть ей это не удавалось. Она боролась против своих демонов, вертелась, гримасничала, стонала. Натан взглянул на часы. До приезда такси оставалось больше часа.

Он приблизился к девочке. Дыхание у нее было прерывистое, пахнущее земляничной зубной пастой. Короткий вдох, короткий выдох. Ритм плохой. Она глубже залезла под пуховое одеяло. Глаза Натана, привыкшие к темноте, изучали каждое ее движение, каждое выражение ее маленького личика, утонувшего в подушке. И наконец он понял.

Она пыталась отогнать не сновидение, а реальность. Кошмар был не в внутри, а вокруг нее.

Он сел на кровать. Его рука коснулась куклы, медленно опустилась под одеяло и легла на пижаму девочки на уровне лобка. Ее лицо исказила страдальческая гримаса. Он нажал сильней. «Нет!» – снова крикнула она. Натан чуть глубже просунул пальцы между ногами Джесси. «Нет, только не сейчас!» Она все сильней и сильней сжимала Пенни. Он подсунул руку ей под ягодицы. «Нет, нет, Стив, не здесь, это больно!» Он отдернул руку, как будто дотронулся до оголенного провода. «Нет, не надо, не здесь, не надо, нет…» – повторяла она, тиская куклу.

Тайная книга самураев говорила, что решение надо принимать за время, равное семи вдохам. Натан принял его к концу четвертого. За это время он отбросил вариант, заключавшийся в том, чтобы пойти и убить Стива Гарриса, видимо разговаривающего с самим собой в южном павильоне. Но если он не хочет оставить след своего недолго пребывания здесь, убийство хозяина дома буде явно не разумно. Кроме того, как отреагировала бы Джесси, проснувшись в доме, где лежат труп отчима и мертвецки пьяная мать? Ей тоже потребовалась бы психиатрическая помощь.

Он поспешно отверг этот план и сосредоточился на деле, которое привело его сюда. Он уйдет отсюда с куклой… и с Джесси. В этот миг решение похитить девочку стало для него столь же очевидным, как когда-то для Клайда Боумана. Все стало ясным. Клайд не вернул детей их матери, поскольку обнаружил, что Стив Гаррис насиловал шестилетнюю девочку. Вот почему Джесси плохо спала, ничего не ела, мало говорила и никогда не выпускала из рук Пенни. Вот почему укрылась в мире Томми, которому она открыла свою постыдную тайну. Ее брат ненавидел Гарриса, подстерег его и бросил в бассейн. Метод аутиста был ребяческим, но цель его была понятна.

Натан взял девочку на руки. Нужно было снова симулировать побег. Джесси открыла один глаз.

– Я отвезу тебя повидаться с братом. Стив больше не сделает тебе больно.

– Томми здесь?

При упоминании брата девочка окончательно проснулась, вернулась в реальность на руках своего похитителя.

– Нет. Мы поедем искать его. Но надо незаметно выйти отсюда. Чтобы Стив не увидел нас.

– А мама?

Мать. Параметр, который трудно оценить и трудно исключить. Сколько весит она в сердце дочки? Шарлиз Броуден-Гаррис, бездействующая родительница, зависящая от алкоголя, воплощала одну из пяти категорией насилия над ребенком. Стивен Гаррис повинен в сексуальном насилии. Недоставало лишь физического, психологического или эмоционального воздействия, чтобы создать у девочки посттравматический шок, расстройство, шоковое состояние, возникающее, когда соединяются по меньшей мере три из пяти типов травм. Пришло время действовать, если он хотел спасти душевное равновесие Джесси.

– Твоя мама временно на стороне злых.

Это было единственное, что пришло ему в голову, пока он старался одеть ее поверх пижамы.

– Слушай, как ты меня одеваешь?

– Нам надо торопиться, пока сюда не пришел Стив. В Сан-Франциско я куплю тебе любую одежду, какую ты захочешь.

– Даже платье принцессы?

– Если захочешь, то и платье Золушки.

А пока он обул ее в кроссовки с изображением феи Колокольчик и надел розовое пальто Барби. Перед спальней Шарлиз до него донесся обнадеживающий храп. Девочка набрала код на калитке, и створки с хорошо смазанными петлями открылись. Перед ними были метров сто ровно выстриженного газона. Гаррис со своим вмонтированным телефоном мог появиться совершенно неожиданно. Девочка подбежала к кактусу и выкопала ключ, которым открыла массивные деревянные ворота в ограде. Натан посадил Джесси на плечи и пошел мерным шагом. Подъехавшее вовремя такси уже ждало их в километре от виллы Гарриса. Все шло хорошо до того момента, когда шофер, благоухающий кофе и мятным лосьоном после бритья, спросил, куда ехать. Не могло быть и речи о том, чтобы отправиться в аэропорт и тащить с собой девочку.

Итак, программа меняется. Надо, чтобы к ним присоединились Карла и Леа. В любом случае в Сиэтле ему делать нечего. Шоферу он назвал адрес психиатрической клиники, в которой содержался Томми.

Натан все больше и больше осложнял свое положение. Неопытная вдова, девочка двенадцати лет, шестилетняя девочка и шестнадцатилетний аутист. Да, балласт надо сбросить, иначе ему ничего не удастся сделать. Нужно найти кого-то, кому он доверяет и кто сможет последить за детьми. Сью Боуман недостаточно прочна для этого. Натан взглянул на Джесси, которая закрепляла подголовник перед собой на переднем сиденье. И вдруг он вспомнил, по какой причине он прилетел в Сан-Хосе. Он пощупал куклу. Она была набита тряпками. Он сдавил ей живот под вопросительным взглядом хозяйки куклы и долго ощупывал ее пальцами, не обнаружив ничего похожего на кассету.

67

Судебно-медицинский эксперт с засученными рукавами и руками, шарящими в животе наполовину вскрытого трупа, взглянул на агента Нутак, вошедшую в прозекторскую.

– Доктор, я пришла за результатом.

Кейт пожалела, что не позавтракала. Тошнотворный вид внутренностей заставил ее ретироваться.

– Я жду вас за дверью.

Доктор Барнз положил кишки, которые он собирался исследовать, и двинулся за федеральным агентом в холл. Он занимался очередным трупом, найденным в пригороде Фэрбэнкса. Еще один подопытный Гровена и Флетчера.

– Все то же. Напичкан гормонами. Эндокринные железы гипертрофированы. Акромегалия лица вызвана гиперфункционированием гипофиза. Опухоли на уровне надпочечников являются следствием чрезмерного выделения адреналина, сопровождающегося повышением давления…

– Избавьте меня от вашей гипертерминологии. Скажите конкретно, были ли все они убиты, прежде чем их реанимировали?

Доктор потер подбородок рукой в слизи. Он должен был выражаться ясно, чтобы не раздражать зануду, которая каждый день пристает к нему, требуя сказать то, что он чуял, но не смел высказать, боясь, что его сочтут чудаком, а то и еретиком.

– Во всяком случае, доказательств противоположного нет.

Кейт толкнула его к дверям прозекторской. Створки распахнулись. Пользуясь тем, что Барнз потерял равновесие, Кейт пригвоздила его к стулу.