Техномаг 3 (СИ) - Форд Крис. Страница 35

— Ну так и я узнал об этом не вчера, сейчас просто вспомнил. Ну же, чего ты так взвинтилась, иди сюда, — улыбаясь, я похлопал по кровати рядом с собой, приглашая её вернуться.

Но она и не думала успокаиваться. И уже натягивала на себя тунику, после чего, сверкая глазами, почти прошипела:

— Кто тебя подослал? Признавайся! Как ты связан с моей семьёй?

Я закатил глаза.

— Никто меня не подсылал, успокойся.

— Да как я могу быть спокойной⁈ Да ты хоть понимаешь как это⁈

— Нет, — честно ответил я.

Вот же повезло! Я конечно догадывался, что её отношения с семейкой оставляют желать лучшего, но не думал, что всё настолько плохо… так я ничего полезного и не узнаю. А Лиара всё продолжала истерить:

— Они вышвырнули меня как бракованную игрушку! А потом, когда я всё-таки сумела добиться положения и статуса, стали снова пытаться выйти на связь. Да никогда в жизни!

Она металась по комнате как разъярённая кошка, продолжая что-то объяснять и выкрикивать оскорбления в адрес своей семейки. Я же продолжал лежать на кровати, подперев рукой лицо и наблюдая за этой картиной. Когда-то же она успокоится? Может и поговорить получится.

Но Лиара словно сама подкидывала дров в свой костёр негодования, а затем, наконец, вспомнила про меня. Вот только ничем хорошим это не закончилось.

— А ты! — она направила на меня палец, — ты не выйдешь из монастыря, пока не расскажешь мне всё! На этом осколке, закон — это мой орден! Это я сама! И я уже вызвала охрану, ты выйдешь из этой комнаты только, чтобы отправиться в темницу!

С этими словами она схватила мою одежду, и в её руках та моментально испарилась. Но, что хуже, она откуда-то достала магический жезл и начала в меня целиться.

Ну вот, приехали. Не хватало ещё драться с сумасшедшей девахой, с которой я только что переспал.

К счастью, я всё же подготовился на случай, если что-то пойдёт не так, и уже нажал на кнопку на браслете, после чего лихо перекатился по кровати, уклоняясь от магических стрел, после чего подбежал к открытому окну.

— Глупец, это седьмой этаж! — крикнула мне Лиара, но я и не собирался прыгать. Во всяком случае на землю. Через пару секунд, мы оба услышали звуки взмаха тяжёлых крыльев.

— Прощай, дорогуша, — только и бросил я напоследок жрице, а сам запрыгнул прямо на спину, прилетевшему Азгорату, — узнаёшь старого знакомого?

Лиара тоже побежала к окну.

— Что? Джак⁈ Неужели ты… тот шкет?

В ответ я лишь, как и в тот раз, когда был ребёнком, сделал недвусмысленный жест рукой, прямо намекающий на минет.

— Подлец, — взревела она.

Я же, смеясь, улетал прочь на джаке, гордо позируя голышом на его спине.

— Влад, — вдруг раздался голос Азгората, — ты бы хоть причинные места прикрыл.

— Понятия не имею, где моя одежда, — пожал плечами я, — теперь только на корабле.

— Ты хочешь заявиться в порт в таком виде?

— А что? — невинно спросил я.

— Да ничего, но, по крайней мере, мы можем попросить Ашота приготовить тебе булочку для хотдога.

Глава 18

Как я и догадывался, Лиара не смогла предоставить мне необходимую информацию. Что-ж, не исключено, что и её отец тоже оказался бы бесполезным.

Мне пришлось наспех возвращаться на корабль, ведь громкий приказ Лиары раздавался по всему замку. Она хотела схватить меня, а значит порт, в котором находился мой корабль — это первое место, куда направится стража.

Макс сначала долго смеялся от увиденного, но по моему серьёзному лицу понял, что у нас крупные неприятности и поспешил исполнить приказ, так что улетели мы быстро, ещё до прибытия стражи.

Увы, после этого инцидента я уже не мог явиться на осколок, по крайней мере с официальным визитом. Но никто не отменял аренду корабля и статус инкогнито, чем я и воспользовался на следующий день, ведь на этом осколке остался ещё кое-кто, кто точно сможет мне помочь.

* * *

И вот теперь, я смотрел из окна арендованного корабля, изучая знакомый мне порт. Во время моего визита к ордену всё прошло слишком быстро, даже времени не хватило осмотреться.

Сам порт, к слову, практически никак не изменился за эти годы. Разве что осколок стал опаснее, точнее, одна из его частей, где в основном и проходили торги, а значит, дела у моего старого знакомого идут неплохо, ведь только с помощью его услуг можно безопасно путешествовать по осколку.

Ровно в семь часов утра, прямо в центре порта открылся ярко-фиолетовый портал. Из него вышел тот, кого я так ждал — один из ящеров. Люди из соседних кораблей тут же ринулись к нему, и я с удовольствием наблюдал за ними.

Да, за эти годы и правда ничего не изменилось. Ящер всё так же носил длинный чёрный плащ, напоминающий скорее лохмотья. Даже удивительно, что со всеми его деньгами, он совершенно не заботится о внешнем виде, хотя, не исключаю, что таким образом он пытается избежать лишних неприятностей, ведь чем проще одежда, тем меньше внимания она привлекает. А это невероятно важно на осколке, где каждый третий желает тебя обобрать.

Я вышел к нему только тогда, когда он обслужил соседние корабли. Не хотелось, чтобы кто-то ещё слышал наш разговор.

Тот самый ящер, который уже долгие годы открывал портал для путников и когда-то открыл его для нас с Грегором, протянул гигантскую зелёную руку, покрытую чешуёй.

Он ожидал оплаты, но ящер даже не подозревал, что я не один из клиентов. Пришлось его разочаровать.

— У нас общий враг и мне необходима твоя помощь, — сказал я, посмотрев прямо в его змеиные глаза.

— Я не заинтересован в помощи немощным, — надменно прошипел рептилоид, издав под конец громкий рык: — Проваливай!

— Неужели тебе даже не интересно? — как ни в чём не бывало продолжил я, на что ящер предпочёл ответить игнорированием, — Киандр Киндрок — вот имя нашего общего врага, насколько мне известно.

Зрачок его левого глаза тут же сместился в мою сторону.

Ага. Заинтересовался.

— В моих интересах покончить с ним, но для начала, я должен узнать, как противостоять инфернальной магии. Если ты обладаешь необходимой мне информацией, просто назови цену. Уверен, мы сможем договориться.

Ящер повернулся и сказал:

— Меня не так сильно интересует Киндрок и твои проблемы, как то, что ты, человек, знаешь наш язык.

— О чём ты?

В этот момент я понял, что говорю с ним не на привычном мне языке, а на языке ящеров, напоминающим скорее набор шипящих звуков. Не припомню, чтобы обладал подобными знаниями, но всё выходило машинально. Я мог свободно как понимать, так и отвечать. Конечно, я имел своеобразный «акцент», но собеседник меня полностью понимал.

Неужели особая способность этого тела?

— Подожди-ка, — прошипел рептилоид, приблизившись ко мне, — этот запах…

— Он его сожрёт, сейчас сожрёт! — я услышал, как дети слева хохоча обсуждали уведенное.

Это привлекло не только внимание детей, но и взрослых.

— Мы встречались с тобой ранее. Да, верно, тот самый мальчик. И всё же, мне не показалось, — он создал очередной портал и указал на него, — только они могут дать тебе ответ.

Я посмотрел на голубое сияние, хранящее в себе неизвестность.

Мне не часто удавалось контактировать с рептилоидами, но в целом, впечатление о них сложилось только положительное. Да, они своенравные и порой относятся к людям с некой брезгливостью, но это явно не от хорошего отношения. Ещё не доводилось слышать, чтобы ящеры первыми перешли кому-то дорогу, скорее наоборот.

— Благодарю, — как и полагается, я протянул ему плату в несколько золотых монет.

— Благодари кровь, что течёт в тебе, парень.

* * *

Я очутился на смотровой площадке, с которой открывался вид на весь подземный город. В самом его сердце находилось озеро и судя по особому свечению — это озеро заряжено магией.

Я уже знал, как устроено создание порталов и прекрасно понимал, что этот город находится прямо под землёй Алеиды.