Бархатная смерть - Робертс Нора. Страница 52

– Да нет, не те клиенты. – Чарльз бросил взгляд на Еву. – Новость номер три: я сдал лицензию и собираюсь сделать карьеру как психотерапевт. Буду специализироваться на сексуальных проблемах.

– Так вот что ты делал у Миры! – Ева стукнула его кулаком в плечо.

– Ай! Да. Она мне очень помогла с переходом к новой профессии. Многие лицензированные компаньоны вступают в браки и при этом прекрасно справляются с основными своими занятиями. Мне не хотелось стать одним из них.

– Что ж, прекрасно, я, например, считаю, что эти твои занятия – полная фигня. Я имею право так говорить! – отмахнулась Ева от Рорка, который опять ткнул ее в бок. – Он же перестал этим заниматься! Господи, как будто ты сам об этом не думал!

– Как раз вовремя, – объявил Рорк, когда Соммерсет принес шампанское.

Он сам откупорил бутылку и начал разливать напиток по бокалам. К столу подошла Луиза.

– О, вы только посмотрите на этот великолепный торт! Как красиво смотрится лимонный цвет на меренгах! – Она бросила взгляд на Еву. – Тебе очень пошло бы лимонное.

– Я предпочитаю съесть лимонное.

– Да нет, я думаю о свадьбе – платье подружки невесты. Мы с Чарльзом хотим, чтобы вы были нашими свидетелями на венчании. Ведь мы познакомились благодаря вам.

– Для нас это большая честь. – Рорк бросил на Еву выразительный взгляд, заменив им очередной тычок в ее бок. Он передал бокалы с шампанским и поднял свой: – За ваше счастье, за вашу совместную жизнь.

– Спасибо! – Чарльз пожал руку Рорку, потом потянулся через стол и нежно поцеловал Еву. – Спасибо.

– Все это так… – Луиза смахнула слезы. – У меня слов нет. Я так счастлива. Не просто счастлива, я на седьмом небе. А тут еще и шампанское, и торт…

– Смотри не залей его слезами, – посоветовала Ева.

Луиза засмеялась.

– И я так рада, что мы пришли! Такое прекрасное завершение самого счастливого вечера в моей жизни…

– Да, кстати, – начала Ева, но тут же смолкла под грозным взглядом Рорка, пронзившим ее, подобно лазеру. – Ладно, это может подождать.

– Все в порядке, – улыбнулся ей Чарльз. – Ты хочешь спросить о чем-то связанном с Авой.

«Дружба, – подумала Ева, – просто убивает порядок следствия».

– Это может подождать до завтра.

– Все в порядке, – подхватила Луиза. – Если Чарльз может помочь, пусть поможет. Мы оба этого хотим. Честное слово, – повернулась она к Рорку. – Мы поэтому и приехали. Это была вторая причина, хотя первая была, конечно, главной.

– Я об этом думал… об Аве, – пояснил Чарльз. – Последнее время у меня столько всего было в голове, что трудно было втиснуть туда еще и Аву. Но я об этом думал.

– Может, нам подняться ко мне в кабинет на пару минут?

– Даллас, я знаю, ты никак не можешь примириться с тем, что я спокойно отношусь к работе Чарльза… Я хотела сказать, к его прежней работе, – уточнила Луиза, – но это так и есть. Для меня это не проблема. Его работа не имеет ничего общего с тем, что нас связывает. Поэтому, если у тебя есть вопросы об отношениях лицензированного компаньона с клиенткой, просто задай их.

– Хорошо, – кивнула Ева. – Я поговорила с ее первым мужем. Она когда-нибудь о нем упоминала в разговорах с тобой?

Чарльз покачал головой:

– Нет. Я знал, что она раньше была замужем. Я проверяю всех потенциальных клиенток. На всякий случай, да и просто чтобы знать о них побольше. Это был относительно ранний и весьма краткий брак, если память меня не подводит.

– Он тот еще тип, как мне показалось. Бабник, куча денег, а принципов ни на грош. Чрезвычайно высокого мнения о себе. Странно, что она связалась с таким типом. Никогда бы не подумала.

– Она была молода. Это многое объясняет, – предположил Чарльз.

– Она вышла из этого брака с неплохим финансовым обеспечением, после того как застукала мужа с другой женщиной. С женщиной, с которой сама же его познакомила и, если верить его словам, устроила ему все условия, чтобы позабавиться. Она никогда об этом не упоминала?

– Нет, никогда.

– Он также сказал мне, что Ава была очень горяча в постели. Во всяком случае очень хороша. И в этом я склонна ему верить, потому что он из тех, кто скорее будет утверждать, что в постели она ничего собой не представляет. А ты говорил, что она была стеснительна и что ее приходилось долго разогревать. Из тех, кто просит погасить свет.

– Совершенно верно. Но уровень сексуальности, предпочтения, способности – все это меняется. Могут появиться внутренние запреты. На то есть множество причин.

– А кроме того, женщины умеют симулировать энтузиазм или его отсутствие, – заметила Ева. – Мужчинам в этом смысле сложнее. Свой энтузиазм или его отсутствие вы носите между ног.

– Какой красочный язык, – восхитился Рорк. – И какая образность!

– Она с тобой когда-нибудь притворялась, Чарльз? – спросила Ева. – Ты так давно в игре, что не мог не заметить. Ты же профессионал.

– Нет, она не притворялась, и да, ты права, я бы заметил. Иногда клиентки притворяются, и это моя задача – определить, что в каждом конкретном случае предпринять: сделать вид, что не заметил, или попытаться понять, по каким причинам они не испытали оргазма. – Нахмурившись, Чарльз отпил шампанского. – А теперь, когда ты об этом заговорила, должен признать: я ожидал, что у нее будут трудности, по крайней мере в первый раз. Застенчивость, нервы… Но она отвечала мне очень живо.

– Вот ты говоришь, что солидный процент клиенток приходит к тебе по рекомендации. Ава когда-нибудь посылала к тебе кого-то?

– Представь себе, да, она послала мне пару клиенток. Одноразовых. Сейчас точно не вспомню, но могу для тебя проверить.

– Обязательно. – Ева задумалась, пытаясь сообразить, не забыла ли она чего-нибудь. – Ладно, вернемся к торту. – Она взяла себе порцию, насадила кусок на вилку, попробовала. – Это чудо! Кстати, об оргазмах.

– Мне эта тема никогда не надоедает. – Рорк тоже попробовал кусочек. – Да, это настоящее чудо. Откуда ты его взяла?

– Его испекла бабушка одного мальчика специально для меня. Ну, вы тут поболтайте между собой, а я займусь делом.

И Ева занялась тортом. Кусок за куском – горьковатая лимонная основа и сладкие пенные меренги. Обрывки разговора доходили до нее словно издалека.

– Есть вариант для вас, – говорил меж тем Рорк. – Когда определитесь с датой…

– Свадьба здесь? В саду? Я даже не знаю, что сказать. Чарльз?

Чарльз улыбнулся Луизе.

– Пусть выбирает невеста.

– Ну тогда я точно знаю, что сказать. Да! Второй раз за сегодняшний вечер говорю «да», и это «да» почти так же прекрасно, как первое «да»! Спасибо большое.

– Ну, значит, договорились. Приходите когда хотите, осмотритесь, выберите место. Если что, Соммерсет сможет вам помочь. Наш парк – прекрасное место для свадеб. – Рорк взглянул на Еву. – Более того, я считаю, что это место счастливое.

– Да уж. Чертовски счастливое.

Когда пара распрощалась и ушла, Ева вместе с Рорком поднялись наверх.

– Только один вопрос, – начала она. – Если их свадьба будет здесь, значит ли это, что я должна что-то делать?

– Что именно?

– Возиться с устроителями, цветочниками и декораторами.

– Я думаю, Луиза захочет все решать сама.

– Слава тебе, господи!

– Но ты подружка невесты, у тебя будут кое-какие обязанности.

– Что? Обязанности? Все, что я должна, это стоять в платье лимонного цвета, ну и, может быть, держать дурацкий букет.

Рорк похлопал ее по плечу. Они вошли в Евин кабинет.

– Можешь в это верить, дорогая, если это служит тебе утешением.

Ева нахмурилась, подергала себя за волосы.

– Это все равно как Мэвис рожала ребенка. Мне придется заниматься всей этой ерундой, хотя, если хорошенько подумать, это совершенно не мое дело, это их дело. Но мне придется всем этим заниматься, потому что как-то так получается, что они – мое дело.

– Точно так же, как ты – мое дело, – подтвердил Рорк.

– Я не буду думать об этой свадьбе. Вот просто не буду и все. У меня есть чем заняться. Компьютер, вывести на экран результаты последней проверки.