Ребенок-демон - Кунц Дин Рей. Страница 11

– После этих таблеток вы уснете так крепко, что не проснетесь, даже если вокруг будет рушиться мир.

Больше она не спорила. Пока ей не снятся страшные сны, ей предпочтительнее больше спать, чем бодрствовать.

В обед Дженни и Анна играли в карты. Анна настойчиво старалась сделать все, чтобы время шло незаметно. Пожилая женщина пыталась направить мысли девушки в другую сторону от ужасных событий. А Дженни и не сопротивлялась. Если у Анны получится отвлечь ее, то это будет прекрасно. Один Господь знает, как она не хотела больше думать о Холликросс, о родителях, о бабушке, о вое и медленном движении во мраке.

Когда кухарка ушла готовить ужин, Дженни осталась одна. Она смотрела старую комедию но телевизору. Фильм был бессмысленным, но он на время развеял ее мрачные мысли.

Анна принесла поднос, уставленный несметным количеством тарелок с едой, и еще на десерт два больших куска шоколадного торта со сливочной начинкой. Пока Дженни смотрела новости, она съела почти все, что ей принесли. Она думала, что не сможет съесть ни крошки. Но, как оказалось, страх и перенесенные за день волнения забрали гораздо больше сил, чем она предполагала.

Вечером, около семи, она услышала, как ссорятся Кора и Ричард. Дженни воспользовалась дистанционным пультом управления и убавила звук телевизора. Она прислушалась. Девушка не улавливала отдельных слов, но поняла причину спора. Ричард настаивал, сильнее, чем раньше, на психиатрическом обследовании Фрейи. Кора упорно сопротивлялась.

Дважды их спор перерастал в грубый скандал. Услышав, как Ричард пытается подчинить мачеху, Дженни чувствовала, как и в пей самой нарастает злость.

Неожиданно громко хлопнула дверь, и крик прекратился.

Затем послышалось хлопанье дверями где-то в другом конце особняка.

Стук шагов по иолу.

Сдержанное рыдание Коры.

Что, в конце концов, происходит в этом доме?

Она начала вставать с кровати, но передумала. Помочь она все равно ничем не сможет. Собственно, это не ее дело. Вместо того чтобы подняться с теплой, удобной кровати, она поглубже залезла под одеяло.

Дженни снова включила телевизор и попыталась сосредоточиться на просмотре. Через двадцать минут, пощелкав по всем кабельным каналам, она неудовлетворенно отбросила пульт в сторону. Стало труднее сдерживаться от размышлений над странными событиями, происходящими в особняке и вокруг него.

Взгляд девушки упал на кроваво-красный переплет двухтомника. Она внимательно посмотрела на корешки, затем встала с постели и достала с полки оба колдовских тома. Она забралась на кровать, открыла один из них, бегло пролистала и, наконец, с неподдельным интересом начала читать.

Есть только один путь разрушить страх – знание. Сложно испугаться чего-то, когда понимаешь, с чем имеешь дело. Она просмотрела содержание томов и стала отмечать галочкой все, что касалось проклятий и оборотней.

В восемь тридцать вечера в комнату поднялся Гарольд, чтобы забрать поднос, и поинтересовался, не хочет ли она съесть чего-нибудь перед сном. Казалось, все эти волнения его не особо интересуют. Он был такой же спокойный и величественный, как и до этого.

Дважды Дженни прозрачно намекала Гарольду о перепалке между Корой и Ричардом.

Каждый раз он притворялся, что не понимает, о чем идет речь.

– О чем они там спорили? – наконец спросила она напрямую.

– Спорили? – переспросил Гарольд, подняв вверх белые как снег брови.

– Я слышала сама, – настаивала Дженни.

– О! Вы имеете в виду дискуссию между миссис Браккер и Ричардом?

Старик был настолько джентльменом, что не мог допустить и мысли о том, что его хозяева ругались как на базаре.

– Именно это, – довольная собой, ответила девушка.

– Они спорили по поводу мисс Фрейи.

Он взял поднос, осмотрел комнату в поиске брошенной салфетки, но ничего не нашел.

– Ну и?..

– Миссис Браккер дала согласие на приезд психиатра в дом и чтобы он здесь лечил ребенка. После Ричард обсудил этот вопрос с доктором Мальмонтом.

Она почувствовала, что старик не желает беседовать о подобных делах. Он считал, что это предательство доверия хозяев, даже если крик стоял по всему дому. Убедившись, что Дженни ничего не хочет, он удалился.

Некоторое время Дженни лежала и думала, а стоит ли подвергать такую маленькую девочку столь изнурительному психиатрическому исследованию. Девушка больше склонялась на сторону Коры. Любовь может для маленькой девочки сделать больше, чем холодное, профессиональное лечение.

Дженни убедила себя, что ничего не сможет предпринять.

Она вернулась к своему занятию. Книги встревожили ее, но не помогли найти ответы на мучавшие вопросы. Если раньше идеи о чем-то сверхъестественном и об оборотнях вызывали у нее смех, то книги дали ей дополнительный материал для размышлений. Было тревожно узнать, что церковь в Европе не высмеивала слухи об оборотнях, о вервольфах, о людях-волках и в действительности проводились ритуальные службы по изгнанию нечистой силы. В наши дни румыны, русские, поляки и югославы в той или иной степени верят в такие неприятные истории о превращении людей в волков, в вампиров и вурдалаков. Дженни также вычитала, что многие румыны спят в домах, где над каждым окном и дверью прибивают высушенные головки чеснока. Они делают это с целью отогнать тварей с клыками, после захода солнца рыщущих по округе в поисках жертвы.

Подобные поверья живы даже в нынешний индустриальный век. Кто сможет утверждать, что они менее правдивы, чем верования христианской церкви?

Она читала допоздна. Портьеры на окнах плотно задернуты. Тьма не сможет наблюдать за ней.

Легенды всех европейских стран – и не только, между прочим, описываемые истории происходили до конца 1960-х – были настолько увлекательными, что девушка уснула с раскрытой книгой в руках.

Сон Дженни был прерывистый. Много раз она приподнималась с подушек, сердце бешено билось, и снова забывалась беспокойным сном. Она хныкала и сбрасывала с себя одеяло, которое, подобно тяжелым крыльям, тянуло ее вниз.

Утром она почувствовала, что уже дошла до ручки. Как будто бы она стоит перед какой-то огромной игрушкой "попрыгунчик в коробочке" и напряженно ждет, когда вдруг оттуда внезапно выскочит нечто на толстой пружине и смерит ее злобным, плотоядным взглядом...

Глава 6

На следующее утро она приняла душ, оделась, слегка подкрасила губы и глаза. Дженни уже точно знала, что ее единственное желание – это покинуть поместье "Браккер". Если нечто решит напасть на нее, то этот проклятый дом – наиболее подходящее место. Голоса из ее сновидений вернулись. Она слышала их постоянно. Они умоляли ее спасаться, бежать.

Она приехала сюда с надеждой, что окажется среди близких, любящих людей и станет частью их жизни. Те, кто искренне и нежно любил ее, ушли в прошлое, они умерли. Теперь ее надежды на светлое будущее, заполненное любовью, нежностью и пониманием, были связаны только с Корой и Ричардом. Но к сожалению, в данный момент и у них крупные неприятности: болезнь Фрейи, вечные стычки друг с другом, Ричард с каждым днем становился все грубее. Постоянные набеги спекулянтов недвижимостью выводили Кору из себя. Да еще эта воцарившаяся в поместье атмосфера того самого – неведомого... Переживания и проблемы не оставляли времени на обычные радости жизни. Неожиданно у Дженни появилось ощущение, что она квартирантка в чужом доме.

Затянувшееся страстное стремление к стабильности, обычной жизни, любви, овладевшее ей после смерти бабушки Брайтон, в этом доме не сможет воплотиться в жизнь. Какая может быть стабильность в проклятом месте, где хозяйничают оборотни, где властвуют семейные проклятия! Рутину повседневности легко нарушают какой-то там вой в ночи, всякие растерзанные лошадиные трупы, необъяснимые приступы у малышей! Атмосфера, пропитанная ожиданием зла, душит всякую любовь. Дженни здесь только и получила, что невзгоды да обострившийся страх!