И пришел Лесник! 7 (СИ) - Лазарев Василий. Страница 44
— За этим? — пренебрежительно кивнула на чугунную ограда Лиана. — От кого он может спасти?
— Да от кого хочешь. От заражённых, он нейромантов, — заявил человек. — Извините, не представился. Вий, зовите меня Вий.
— Вий? Не тот, что у Гоголя? — подозрительно спросил его Череп.
— Гоголь? — моментально напрягся человек и сразу рассмеялся. — Нет, что вы. Я к нему никакого отношения не имею. Это моё прозвище. У вас же тоже есть?
— Я Лесник, Это Череп, его подруга Кобра, моя жена Лиана. Плакса и папаша Кац, — по-быстрому я представил всех своих людей.
— Вы вероятно очень круты, раз смогли пройти к нам через Ктулху? — спросил Вий.
— А вы его знаете? — живо спросил папаша Кац.
— Конечно, соседи же. Раньше, когда здесь было море, он часто приплывал к нам в гости. Но после того, как обмелело, мы его не видели.
— Это стаб? — задал интересующий всех нас вопрос Череп.
— Пожалуй, да.
— Как это? — удивилась Кобра. — Стаб или нет?
— Стаб, стаб. Идёмте, — он махнул рукой и стал подниматься по ступеням собора.
— Ктулху… в гости? — пробормотал папаша Кац.
— А что не так? Мы его давно знаем. Мы же его и породили, — улыбнулся Вий.
— Кто это «мы»? — я застыл на ступеньках.
— Мы, Древние. Вы же нас искали? Вот мы здесь и живём, те кто остался в живых после поражения в последней битвы.
— Так вы, тот самый храбрый капитан звездолёта, о котором нам поведал хранитель? — наивно спросил Архимед. Я ведь прекрасно помню, как он сказал, что капитан женщина.
— Да, — цинично признался Вий. — Капитан, к вашим услугам.
— Вот вы нам то и нужны! — воскликнула Плакса. — Вы уже планировали, как можно добраться до спящего?
— Только этим и занимаюсь, — кивнул Вий.
— А где ваш космический корабль? — не отставала от него Плакса.
— Недалеко, — пространно объяснил Вий махнув рукой куда-то за собор. Не удивлюсь если бы он сказал, что он у него в сарае на заднем дворе. Опять какая-то нескладуха. Я подал условный знак за спиной Вия, чтобы были настороже. Поднявшись на высоту третьего этажа, мы оказались перед высокими дверями. Створки пестрели различными фигурками заражённых выполненных, если я не ошибаюсь из золота.
— Почему у вас такая тематика во всём? — спросил Череп.
— Какая?
— Нейромант в фонтане, все эти скульптуры заражённых?
— Не обращайте внимания, это у нас здесь один умелец увлекается. А что, неплохо получается, заодно всегда помнишь с кем придётся сразиться, — чушь какая-то, меня такой ответ ни капли не устроил. Зал куда мы попали поражал своими размерами. Потолка как такого не было. Высота ограничивалась высотой самого собора. Задрав голову вверх, я увидел на внутренней стороне купола собора оскаленную морду нейроманта. Он был в ярости и недобро взирал на нас сверху. По стенам в нишах стояли всё те же фигуры, только на этот раз в полный рост. Выполнены они были с особой тщательностью и пугали своей реалистичностью. Казалось, они ждут сигнала, чтобы перейти в наш мир и ожить. Одного щелчка пальцами. Никаких икон и алтаря здесь и в помине не было. Вместо них нас встретили десятка три людей в белых одеждах больше похожих на саваны. Они показались мне привидениями, но сколько я не присматривался никакого сходства с нейромантами я не нашёл. Они весело переговаривались между собой, чего нейроманты вообще делать не могут. Руки и пальцы у них тоже были вполне человеческие. Я немного расслабился. Они конечно же никакие не Древние, больше похожи на сумасшедших, набившихся в собор. Одно меня напрягало, по словам Вия они здесь очень давно. И знают Ктулху, и море было когда-то. И их до сих пор никто не сожрал и даже не знает об этом стабе. Что должна представлять собой ограда, чтобы на территорию собора не пробралась ни одна тварь.
— Ну что же вы встали? — Вий обратился к своим соплеменникам. — Накрывайте столы, к нам пожаловали гости с большой земли. У нас сегодня будет праздник. — Вий поднял руки вверх и громко провозгласил. — Да прибудет с нами Ктулху.
— Чего это он? — прошептала мне на ухо Лиана.
— Не знаю, но он мне не нравится. С припиздью товарищ, — также тихо ответил я. — Поедим и надо сваливать.
— Куда?
— Не знаю, но подальше. Никакие они не древние.
— Тоже сомневаясь, — кивнула Лиана.
Тем временем коллеги Вия стали суетиться. Притащили столы, накрыли их белоснежными скатертями. Расставили посуду. Я немного охренел, все приборы были из золота. Блюда, кубки, вилки и ложки. Нас усадили по одной стороне, сами «древние» уселись напротив. Вий занял место во главе стола. Из боковой двери стали выносить угощение. Сразу четыре человека тащили золотое блюдо с целиком зажаренным поросёнком. Водрузив его на стол перед нами, принялись нарезать, предлагая нам самые вкусные и сочные куски. Ещё пару человек стояло позади нас и исполняли малейшую прихоть. То, как налить вина или подать салфетку. Сразу после поросёнка появился двухметровый осётр, куропатки и перепела. Такого изобилия я никогда в своей жизни не видел. Чуть не захлебнувшись слюнями, отбросив сомнения, я приступил к трапезе.
— Откуда это всё? — поинтересовался Череп. — Такое в магазинах не встретишь.
— У нас старые запасы. На корабле ещё осталось кое-что, — кивнул Вий. — Там много чего есть. Всё-таки готовились к колонизации, а вышло вот как. Вот и лежит ещё на несколько жизней. Оставайтесь с нами, на всех хватит.
— Спасибо, конечно, но мы проездом, — поблагодарил за предложение Вия Череп. — Нас ждут в другом месте. Ваш стаб с каким граничит?
— Вас интересует что там дальше за нашим стабом? — спросил расстроенный Вий.
— Ага, — кивнул я с набитым ртом.
— Соседний кластер полностью заражён радиацией. Там нет ничего живого, — заявил Вий.
— То есть на вас никто не нападает? С одной стороны наш знакомый осьминог, с другой радиация? — спросила его Кобра.
— Да, увы, — Вий развёл руками. — Никто не нападает. Хотели бы напасть, но мы хорошо защищены. Ограда у нас чудесная и не пропускает никого.
— Это вы сами такой собор отстроили?
— Нет, он уже был до нас. Мы только добавили колориту скульптурами.
— Понятно, а что дальше за радиоактивным кластером? — не унимался Череп.
— Я там не был, — признался Вий. — Какие-то подземелья, бункер что ли.
— С людьми?
— Не знаю, — покачала головой Вий. — Зачем вам туда? Там грязно, нечем дышать и нечего есть. Оставайтесь у нас.
— Уф… — я отвалился от стола. — Давно я так вкусно не ел. Мы бы с удовольствием остались у вас погостить, уважаемый Вий. Но нас ждут. У нас есть обязательства, которые мы должны выполнить…
— Подождут, — грубо прервал меня Вий. — Вернее сказать, забудут.
— Что забудут? — не поняла Лиана.
— Не что, а кого. Вас и забудут. Отсюда вам уже не выйти, — Вий встал из-за стола и засмеялся. Его смех эхом раздался под сводами собора. Мне это надоело, и я тоже поднялся. Точнее сказать попробовал. И не черта у меня не вышло. Неведомая сила держала меня прикованного к креслу. Похоже, что не одного меня. Доигрались, а ведь предчувствовали, но всё равно попались как последние идиоты.
— Что за шутки, дядя? — воскликнула Кобра.
— Сиди, химера. Я же говорю, вы теперь мои, — и зашёлся смехом запрокинув голову. Вокруг нас начала меняться обстановка. Стены с фресками и статуями в нишах поплыли вниз словно краска, смываемая скипидаром. Купол собора исчезал на наших глазах, а вместо него мы увидели низкий потолок подземелья. Все мы оказались прикованными толстыми цепями к гранитной стене. Мы сидели, прижавшись спинами к гранитным глыбам, выставленным по кругу, в центре которого стоял Вий. Он сменил свой белый костюм на длинный чёрный плащ, единственным светлым пятном была его голова с синяками под глазами. В отличие от нейромантов у него было две пары клыков. Сверху и снизу, не такие большие как у них, но всё-таки опасные. В руках у него был хлыст. Он картинно развернулся ко мне и с превосходством спросил.