Пленница любви - Уинспир (Винспиер) Вайолет. Страница 9
— Тебе нравится? — Она протянула левую руку прямо под нос Иден.
— Ч-что? — Та еще не проснулась окончательно.
— Мое колечко, сладкая! — Гейл отдернула руку, и в свете настольной лампы сверкнули бриллианты. — Ну что, разглядела? Лейф подарил мне его сегодня вечером.
Иден села рядом с сестрой и взглянула на кольцо. Оно было великолепным. Огромный блестящий изумруд окружали феерически сверкающие бриллианты. Зеленый и белый огонь на гладкой матовой коже Гейл.
— Я его заполучила! — Гейл была счастлива. — Поздравь меня, котенок.
Иден прекрасно знала, что когда-нибудь этот момент наступит, но слова поздравления комом застряли в ее горле. Гейл была удивлена отсутствию радости в глазах сестры. Иден даже не восхитило бриллиантовое кольцо, провозглашавшее Гейл невестой Лейфа Шеридана, богатого промышленника, жестокосердного ирландца, за которым многие женщины охотились, но потерпели фиаско. Все, кроме Гейл, и теперь она праздновала свой триумф.
Смеясь, она схватила Иден за плечи и принялась ее трясти:
— Просыпайся! Скажи же что-нибудь. Хотя бы «да поможет тебе Бог»! Мне кажется, ты именно это хочешь сказать.
— Н-не-ет…
— Почему ты тогда в таком шоке?! — Гейл смеялась, но ее глаза привычно сузились.
Иден это заметила и попыталась взять себя в руки.
— Конечно, я рада за тебя, Гейл. Поздравляю.
— Ты сказала это тоном маленькой обиженной девочки. — Гейл усмехнулась. — Ты становишься похожей на тетю Сью. Кажется, она считает Лейфа железным человеком, у которого внутри огонь и камень, а не плоть и кровь. Давай посмотрим, как будет смотреться мое великолепное кольцо на твоей руке!
Это предложение заставило Иден искать убежище под одеялом.
— Нет, не надо!
— Не будь такой жеманницей. — Гейл с силой выхватила левую руку Иден, надела кольцо на средний палец и с минуту смотрела, забавляясь. — Каким громоздким оно смотрится на тебе, малышка!
Кольцо было слишком тяжелым для хрупкой ладони Иден с холодными пальцами и ровными, коротко остриженными ногтями. Она с облегчением сняла его с пальца и вернула сестре. Гейл снова надела кольцо — скорее с выражением триумфа, чем с любовью по отношению к человеку, его подарившему. Она совсем не любила Лейфа, в сердце Гейл ему не было места, и совершенно неожиданно для себя Иден сказала:
— Когда ты видела Тони в последний раз?
Если Гейл удивилась или разозлилась на вопрос, по ее лицу этого не было заметно.
— Я давно не видела очень многих из своих старых друзей, — ответила она холодно.
— Я видела его вчера. — Иден зябко повела плечами. — Он показался мне довольно… убитым.
Гейл медленно оторвала взгляд от кольца и устремила его на сестру.
— Мы с Гаретом ходили вчера на шоу «Нужен ли вам медовый месяц?». Мы встретили Тони в фойе и перекинулись парой слов. — Иден заглянула в лицо Гейл и собралась с духом. — Убедись, что ты поступаешь правильно, Гейл. Не выходи за Лейфа, если ты любишь Тони.
— То есть ты хочешь узнать, нужен ли мне медовый месяц? — От гнева ее лицо исказилось. — Если да, то ты чертовски наглая!
— Гейл. — Иден потянулась к сестре, пытаясь предотвратить неминуемый взрыв. — Я тебя знаю. И я знаю, как ты относишься к Тони в глубине сердца.
— Это просто чушь! — отрезала Гейл. — Я отношусь к Тони как к другу. А Лейф — это тот мужчина, за которого я выйду замуж.
— Ты продаешься, а он покупает, — с горечью сказала Иден.
У Гейл перехватило дыхание. Дело было не в том, что ей бросили правду в лицо. Гейл еще ни разу не слышала подобного тона от Иден. В устах отзывчивой и чуткой сестры это замечание звучало особенно жестко и шокирующе.
— Да что ты понимаешь? Единственный молодой человек, который у тебя был, — это Гарет Конвей. А сейчас ты рассуждаешь так, будто знаешь все! Может, Гарет посвятил тебя в тайну любовной игры?
Иден уловила жестокие нотки в голосе сестры. Гейл встала с кровати и подошла к туалетному столику. Она сняла серьги с топазами — тоже подарок Лейфа.
— Что сказал Тони? Он вспоминал обо мне?
— Он спросил, как у тебя дела.
— И ты ответила, что великолепно?
— Я сказала, что у тебя все хорошо.
— А то, что я теперь с Лейфом?
— Мы… не говорили о Лейфе.
— Почему нет? Лейф — главная тема сплетен во всем Лоутоне уже целых восемь недель. Не говори мне, что вы трое специально не упоминали о нем. Или следует сказать «четверо»? Тони был с девушкой?
— Нет, он был один.
— Тони такой сентиментальный! Да, Иден. Он думал, что мы сможем жить только одной любовью в его крохотном коттедже. Я в засаленном фартуке готовлю яичницу у плиты и слежу за ребенком, который играет в саду. Боже, это до смерти скучно! Мне нужны просторные комнаты, дорогая мебель. К черту эту любовь за жалкие гроши! — Гейл ослепительно улыбнулась. — Перестань смотреть на меня с такой болью, котенок. Лейф прекрасно знает, что покупает. Тебе надо было слышать, как он смеялся, когда прочитал ту чушь в местной газетке о нашем с ним сказочном романе. Лейф никогда не принимал меня за Золушку. Он не такой дурак.
— Когда вы собираетесь пожениться? — Губы Иден дрожали. — Вы уже назначили день?
— Мы решили, что конец июля подходит лучше всего. А ты будешь одной из подружек невесты.
Иден порывисто обхватила себя за плечи. Все ее тело горело как в огне.
— Это необходимо? — спросила она тихо. — Ты знаешь, как я не люблю наряжаться.
Гейл, уперев руки в бока, посмотрела на младшую сестру.
— Нет, сегодня ты точно ведешь себя как маленькая девочка, которая из вредности ни за что не скажет «да»! Конечно необходимо! Ты просто обязана быть подружкой невесты. Я уже подобрала тебе платье — шифоновое, лимонного цвета. Ты будешь в нем выглядеть так трогательно. — Гейл улыбнулась и расправила свое платье. — Когда Гарет тебя увидит, он тут же попросит твою робкую руку и пылающее сердце.
— Мы с Гаретом только друзья…
— Да ладно тебе, дорогая. Ты плохая актриса. Все заметили, что он тебе нравится. Вряд ли тебе удастся найти лучшую пару в нашем захудалом городке. — Гейл никак не могла налюбоваться на свой изумруд. — Только представь, Иден, две сестры Эллис, две первые красавицы Лоутона будут на вершине мира! У Гарета есть талант. В ближайшем будущем он начнет зарабатывать большие деньги на своей музыке.
Гейл стала причесывать свои черные волосы. Бриллиантовое кольцо сверкало при каждом ее движении.
— Я хочу провести медовый месяц в каком-нибудь экзотическом месте, за бешеные деньги, конечно. Там будут только лучшие из лучших.
— Гейл…
— Да, милая? — Гейл отвернулась от зеркала и нетерпеливо заговорила: — Когда, наконец, ты сообразишь своим крохотным девичьим умишком, что я вижу свое будущее с Лейфом весьма привлекательным. Женщины обращают на него внимание, когда мы с ним куда-нибудь выходим. Меня это очень забавляет!
Иден облокотилась на подушку. Лейф был главой компании, умный, сильный, изобретательный. Но за всем этим Гейл не смогла разглядеть в нем одинокого мальчишку, нуждающегося в любви и внимании.
— Иден. — Глаза Гейл блестели как у кошки, которая только что украла сливки. — Мне кажется, я сделала моему королю коммерции что-то такое, на что он не рассчитывал. Знаешь, что произошло?
Иден захотелось умереть. Это было бы лучше, чем смотреть в лицо сестре.
— Он влюблен в меня, Иден. Я поняла это сегодня вечером, заглянув в его глаза, когда он подарил мне это. — Гейл выставила перед собой руку с кольцом. — Ты можешь представить, в каком возбуждении я была, получив такой подарок! Лейф сказал, что я больше не выгляжу ребенком с розовыми щечками и блестящими глазами… Он смотрел на меня так, будто не мог поверить, что я настоящая. Иден, я никогда раньше не видела у Лейфа такого взгляда. Можно сказать, что в тот момент он предложил мне себя, а я приняла его.
Субботним утром Иден решила позвонить Рози Баррат, а потом сесть на автобус до Редфорда. Там она собиралась купить подарок к помолвке Гейл.