Сказание о демоне (СИ) - Берен Айла. Страница 7

После его слов мне стало немного спокойней. Я выбросила лишнее из головы и просто восхищалась красотой вокруг. Поражало обилие маленьких водоемов с рыбками, желтыми как лимон кувшинками и нежными, разноцветными лотосами. Пруды соединялись между собой тонкими каналами, через которые были перекинуты деревянные мосты. Цветущие сады с беседками и белоснежными каменными скульптурами драконов, зверей и птиц.

Мы с Дзирая все шли, но а дворца все не было — территория за стеной оказалась просто громадной.

— Нам сюда! — крикнул Ледышка, и я обернулась. Он стоял за моей спиной. Похоже, я ушла дальше, чем следовало. Этот чудесный сад полностью заворожил меня.

Мне снова стало стыдно, и я, опустив голову, побрела за ним. Надо бы привыкать. С ним так будет всегда.

Стало как-то людно. К нам выбежали девушки в голубых одеждах. У каждой прозрачной легкой тканью было скрыто все ниже кончика носа. Одна из девиц поклонилась Ледышке, а он что-то шепнул ей на ухо, и та принялась меня пристально рассматривать.

— Пошли со мной… Меня зовут Рори, и я служанка во дворце наследного принца. Правда сейчас я временно служу принцессе, — сказала она, взяв меня за руку, и куда-то потащила.

Слишком уж часто меня стали хватать и водить туда-сюда! Но что поделать? Пока придется смирится с обществом чужих людей. Рука Рори хотя бы нежная и теплая.

— Я Касуми, а куда мы идем? — наконец ответила я, проводив взглядом удаляющийся силуэт Дзирая.

— Надо переодеть тебя. Зачем ты так вырядилась?! Просто ужас! — издевательски хихикнула Рори и опять пробежалась по мне взглядом. — Повезло, будешь служить во дворце наследного принца. У него почти нет слуг, но он выбрал тебя!

— С-с-служить у принца? Но… но он же обещал, что я вернусь к Иоси!

— Забудь! Иоси, это твой жених? Если любишь, скажи ему забыть тебя и жениться на другой. Служанки императорского дворца живут тут до старости, а если повезет, может ты станешь наложницей. — Она опять хихикнула. — Хотя на счет тебя не уверена. Скажу точнее, когда снимем этот мешок.

Она затянула меня в очень жаркое помещение, где висело много одежды, клубился пар, а сквозь него носились служанки. Девушки проглаживали платья железом, вкладывая внутрь раскаленный уголь, и простирывали белье в горячей воде.

Стоило нам войти, как все до одного принялись таращиться, чем вогнали меня в краску. Дружелюбия в их глазах не наблюдалось, особенно после того, как Рори сообщила им, где я буду служить.

Она взяла выглаженное платье, и мы перешли в другую комнату.

— Наверно зря я сказала им, что ты новая прислуга принца. Но ты не переживай! Мы подружимся. Господин Дзирая попросил тебе помочь, а значит, я должна постараться тебя уберечь.

— Уберечь?!

— Хм… — ухмыльнулась Рори. — А ты думала, дворец — это сказка? Теперь ты соперница каждой миловидной служанки, которая хочет стать наложницей. Тут все об этом только и думают, но одни ничего не скрывают, а другие мечтают в тайне.

Пока Рори помогала мне раздеться, я почти ничего не видела — глаза заполнили подступившие слезы. Служанка делала вид, что ничего не замечает.

«Нет, этого не может быть! Прислугу не приводят во дворец через центральные ворота! Дзирая… Он дал клятву, мне и Иоси…» — подумала я и зажмурилась.

Глава 6

— А ты все же симпатичная! Даже жаль прятать твое лицо под вуаль. Но если кто-то увидит тебя без нее, накажут. Тридцать, а то и пятьдесят ударов плетью! Смотря в какой части дворца, ты попадешься. Ладно, пошли, господин Дзирая наверно заждался, — сказала Рори, прицепив вуаль заколками к волосам и бросила взгляд на мои вещи на полу. Она схватила их и швырнула в топку.

Я вскрикнула, увидев среди них мою деревянную закалку. Ее мне подарил Тору, сам вырезал из бруска магнолии и выгравировал на ней мое имя. Я бросилась в огонь, не обращая внимание на жар. На мое счастье заколка не успела обгореть и, спрятав ее в рукав, я пошла следом за Рори.

Лить слезы — пустое дело. Только притупляет ясность ума, заставляя жалеть себя, вместо того, чтобы искать выход из ситуации. Теперь еще и глаза на фоне белой вуали, наверное, еще краснее, как две мишени.

Мы вышли во двор, где каждая девушка тут же обратила на меня внимание. Если служанок было несколько, то они перешептывались, не сводя с меня глаз. Я чувствовала на себе их завистливые взгляды, они буквально пожирали живьем.

«Быстрей бы дойти до Дзирая. Все у него выведаю! Что еще за служанка принца. Если это блеф, зачем тогда болтать об этом на людях?» — думала я.

Стоило только о нем вспомнить, как показалась знакомая фигура. Дзирая стоял на том же месте, где передал меня Рори. Недвижимый истукан, бесчувственный камушек!

Еще буквально пара шагов, и я наконец утолю свой интерес. Но стоило только приоткрыть рот, чтобы задать первый вопрос, как вдруг на меня со спины налетела стая служанок, которые принялись толкаться и в открытую лупить ногами и руками, мерзко хихикая при этом. Один удар пришелся в ногу, и чем-то тяжелым и холодным, словно металл. Кочерга?! Они что бьют меня кочергой?

Я не двинулась с места, гордо снося побои, и молча проводила взглядом толпу свирепых самок. Лишь только они скрылись с глаз, эмоции взяли верх. Я схватилась за ногу и взвыла как ребенок.

— Да что с ними не так?! Не могу понять, что я им сделала? Мы же видим друг друга в первый раз в жизни! — возмущенно кричала я, прижимая подол платья к ноге. — Курицы невоспитанные!

— Ну как что? — спокойно ответила Рори. — Они долго обучались, чтобы работать во дворце, и вынуждены каждый год проходить сложный экзамен. Ты же не просто со стороны, да и сходу во дворец наследного принца.

Рори говорила, не сводя глаз с Дзирая. В ее речи я уловила нотку обиды, хотя мне и показалось, что она влюблена в Ледышку, и принц ей абсолютно не интересен.

— Покажи ногу! — сказала Рори, которой всё-таки пришлось оторвать глаза.

Действительно шлепнули меня кочергой. На ткани, куда пришелся удар, остался след сажи, а на ноге краснела ссадина.

— Будет синяк! Ну ничего страшного, надо тебя переодеть в чистое, — холодно продолжила она.

— Нет, пойдем так! Теперь она еще и будет ползти как улитка. Принц и так долго ждет! — рявкнул Ледышка и пошел вперед. — Иди за мной и не отставай.

— П-принц? — воскликнула я, побежав за Дзирая. — Так ваш господин наследный принц?

— И что с того? — не останавливаясь, бросил он в ответ.

— Да что могло понадобиться принцу от такой как я? — спросила я. Ледышка шел быстро, и я схватила его за рукав, чтобы остановить.

Дзирая резко развернулся и пренебрежительно одернул руку.

— А ты умеешь еще что-то, кроме как делать косметику и врать клиентам про мифического монаха? — Он сделал паузу. — Нет? Я так и думал.

Когда он обернулся, я увидела его глаза — снова насыщенного синего цвета. Его ответ мигом пролетел у меня между ушей. Или я схожу с ума, или его глаза частенько меняют свой цвет?

— Н-ну и стоило так долго это скрывать? — насупилась я, отвернувшись. — Если бы вы мне сразу сказали, что нужно, к кому и куда мы направляемся, я бы так не переживала. И… и я не вру… т-то есть вру, но это не совсем ложь… монах был, но он умер. Он был мне как отец.

— Прости! — из уст Дзирая раздалось нечто невероятное. Он виновато опустил глаза и продолжил путь к принцу.

Я шла за Дзирая, стараясь не отставать. Оцарапанная нога болела и заставляла меня немного прихрамывать. Дзирая, который был со мной грубым и холодным, сейчас сбавил шаг, чтобы я за ним поспевала. Это у него выходило неловко, видимо он не привык передвигаться в таком темпе. Его неуклюжая заботливость меня даже развеселила.

Мы дошли до сада, который считался одним из самых красивых мест во всей империи. Многие столетия поэты писали о его великолепии, и вот я здесь. Сад полнился цветами разных оттенков и ароматов. В центре возвышался фонтан с головой спящего дракона, из глаз которого текли слезы. Я попыталась припомнить легенду, которую мне рассказывал Тору. Вроде что-то про несчастную любовь дракона и смертной девушки.