Пожиратели миров 6 (СИ) - Кири Кирико. Страница 55

Так что…

Шумно выдохнув, я окинул взглядом свою работу.

Я заделывал вообще все дыры. От маленьких до больших на всякий случай. Надо будет потом подняться в космос, чтобы проверить герметичность, но вроде бы всё держалось как надо.

— Успех? — поинтересовалась Катэрия.

— По большей части.

Она сидела рядом, читая новости в телефоне.

Нет, Катэрия не составляла мне компанию. Она выполняла куда более важную функцию — сторожила меня от мелочи. Мне пришлось позвать её на помощь, когда мелкая засунул электрод себе в рот, и попыталась припаять себе язык к нёбу, пока я вырезал заплатку на дыру. По итогу её жахнуло током так, что теперь у неё волосы стояли дыбом в разные стороны.

Остановит ли её это?

Не думаю.

— А когда ты меня на свидание позовёшь? — спросила Катэрия между делом. — Даже Грог позвал Нэвию на свидание.

— Нам с тобой пожениться надо.

— Одно другому не мешает, — пожала она плечами. — Да и мне было бы приятно.

Я внимательно взглянул на девушку, которая с невозмутимым видом сидела рядом, читая что-то с экрана. Будто не она сегодняшней ночью заблевала весь домик вместе с кроватью, да так, что пришлось звать врача и Марианетту.

— Как будет время.

— Хорошо, — кивнула Катэрия. — Ты уже закончил?

— Ещё пара дыр осталась, — смахнул я пот с лица.

— Куда полетите? — поинтересовалась она. Вроде без особого интереса, но одного взгляда на её глаза было достаточно, чтобы понять, насколько ей любопытно.

— Кое-что поищем. Где-то там, в космосе мы поймали сигнал такого же корабля. Хотим проверить.

— Как я понимаю, это не корабль наёмников.

— Нет.

— Но кто-то из ваших, верно?

— Да.

Я до сих пор не раскрыл ей, кто мы на самом деле и откуда. Чувствовал внутри, что лучше придержать эту информацию, пока она окончательно не свыкнется с нами, как и Марианетта. Что-то внутри меня говорило, что мы можем столкнуться с неприятием правды, пусть это было и во благо их миру.

Я ещё раз обошёл корабль, проверяя, всё ли нашёл и заварил, после чего вернулся к Катэрии, которая поманила меня пальцем. Нагнувшись, я получил подлый удар в спину. Если точнее, то поцелуй и в губы. Не знаю, почему, но целоваться вне кровати у меня не было никакого удовольствия, чего не скажешь о ней.

— Итак, когда отправляетесь? — поинтересовалась она.

— Думаю, завтра-послезавтра.

— На сколько?

— Не знаю. От нескольких дней до нескольких недель. Зависит от расстояния.

— Понятненько… — Катэрия вернулась к телефону. — Государь проводит ещё один бал, кстати говоря.

— Надеюсь, нас туда не пригласили?

— Нет. Это бал высшего света, куда мы не входим, — спокойно ответила Катэрия. — А ещё в столице прогремело несколько взрывов и случилось два пожара на складах. Подозревают начавшееся противостояние домов.

— Чьи склады горят? — поинтересовался я.

— Они принадлежат дому Микельсонов.

— Это кто?

— Дом столицы, очень влиятельные люди. Говорят, они в хороших отношениях с государем.

— И на них напали? — удивился я.

— Ну… хорошие отношения ещё не значат полную протекцию. Государь старается напрямую не влезать в такие противостояния, иначе это начнёт склонять чашу весов с одной стороны на другую. Ему выгодно, когда все друг друга уравновешивают.

— Все сильны и не силён никто.

— Метко сказано. Так оно и есть.

— Значит у них там будет война?

— Может на этом всё и закончится, — пожала она плечами.

— Есть ещё новости?

— Из крупных — нет. У нас в городе пожар был — пьяный водитель грузовика врезался в заправочную станцию. Увеличиваются налоги на прибыль. Снова. Прилетела делегация из Содружества подписать торговые соглашения. Проводится государственный конкурс по лечебным практикам. Опять бастуют рабочие на заводе…

— Государственный конкурс? — уловил я из всех новостей занятную.

— Да, — Катэрия начала щёлкать пальцем в телефоне. — Государственный конкурс по леченым практикам. Будет проводиться через неделю в столице. Будут приглашён любой желающий, подавший заявку на сайте государственного отдела по конкурсам и турнирам.

— А что за конкурс?

— Соберутся лучшие фармакологи и целители государства Тринианского, чтобы из них отобрали самых-самых. Этот конкурс проводится… да года три уже.

— Они проводят конкурсы? — уточнил я.

— Да. Турниры, конкурсы, соревнования — так государь отбирает самых одарённых, кем бы они ни были, — пожала Катэрия плечами. — Как говорят, ищет золотые самородки среди людей, чтобы взять их на карандаш. Так иногда большие дома ещё делают, чтобы набрать талантливых людей.

— А награда?

— Чаще всего деньги, престижная работа и почёт. Ну или ты можешь сам что-то попросить.

— Занятно… — протянул я. — И какие ещё есть?

— Да разные. Я даже участвовала в одном турнире среди охотников.

— И как?

— Провалилась в самом начале, — улыбнулась Катэрия. — Оглушительно и с треском. Меня так обыграли, что мне было стыдно смотреть потом в глаза отцу. Хотя мой отец дошёл аж до середины в турнире по дуэлям.

— Всего лишь?

— Ну со всей страны как бы, Грант. Середина — это хороший результат.

У нас в космодесанте тоже проводились турниры как внутри ордена, так и между ними. Кто займёт первую десятку, получал признание и почёт. Хотя я ни разу и не участвовал в подобном, так как был всегда на заданиях.

Я начал вскрывать ещё одну дыру, примеряя новую пробнепластину-заплатку. Надо было сначала приварить её внутри в несколько слоёв, после чего заполнить саму дыру, и после наварить осторожно снаружи. Из-за этого грозный корабль Империи выглядел, как порванные штаны голодранца ­— весь в заплатках. Не то чтобы я пёкся о красоте, однако…

— Это ты куда собралась⁈ — поймала Катэрия мелочь, которая подло подкрадывалась ко мне со спины, после чего усадила себе на колени и начала щекотать её.

Та визжала, смеялась и после нескольких отчаянных попыток смогла вырваться из рук Катэрии, с весёлым визгом убежав в никуда. Не зря я её посадил рядом с собой.

— Пронесло… — пробормотал я.

— А представь, их будет у тебя двое, — поддразнила меня Катэрия.

— Не надо мне угрожать, Катэрия.

— Двое маленьких, крикливых, неугомонных, любящих откручивать детали с твоего любимого корабля детишек.

— Ты хочешь, чтобы мне кошмары снились по ночам? — бросил я на неё взгляд.

Катэрия лишь расселась поудобнее в своём кресле, глядя на меня хитрым, как у демона, взглядом, едва сдерживаясь от улыбки.

— Что? Нет, и в мыслях не было, Грант.

Мне кажется, что Катэрия становится всё менее и менее серьёзной, открывая свою другую сторону, хитрую и такую же беснующуюся, как та мелочь, которая, кажется, провалилась только что в яму для фундамента. И вместо того, чтобы закатать проблему в бетон, её сейчас оттуда вытаскивают.

Ну, она чувствует себя комфортно с тобой и не боится раскрыться. Тут радоваться надо.

Мне она нравилась больше, когда была серьёзной.

Ой, да ладно, ты кайфуешь от того, что она с искрой. С такой зазнайкой тебе было бы слишком скучно. Согласись, ты ищешь проблемы сам.

Да если бы.

— О, Грог вернулся, — оторвала меня от внутреннего диалога Катэрия, бросив взгляд в сторону.

Я посмотрел туда же, увидев приближающуюся массивную фигуру Грога, который направлялся к нам, и вернулся к сварке. Когда он подошёл ближе, я поинтересовался.

— Как всё прошло?

— Замечательно, — прогудел он.

Честно признаться, в этот момент я что-то почувствовал в его голосе. Едва заметное изменение и не удержался, чтобы остановиться, стянуть сварочную маску с лица и взглянуть на него своими глазами. Выглядел Грог… слегка по-другому. Но понять, что именно не так, я не мог.

— Вижу, свидание прошло хорошо.

— Приемлемо, — кивнул он. — Где Зигфрид?

— Высчитывает координаты.

— Ясно. Когда вылет?

Я бросил взгляд на корабль, на котором добавилось заплаток.