Стратегия одиночки. Книга шестая (СИ) - Зайцев Александр А.. Страница 14
И… У неё закономерно ничего не получилось. Увы, но такова правда боя: более длинное оружие, если оно, конечно, не чрезмерной длины, при равенстве бойцов в скорости имеет слишком много преимуществ. Если бы у неё был щит, или она была облачена в тяжёлые латы, то мне пришлось бы сложнее, так как Разящий Шелест не способен разрубать броню, и удары по плечам девушки не принесли бы никакого результата, так как их остановили латные наплечники. Но тяжёлой брони и щита у Хьерты не было, к тому же у неё явно не очень много опыта в поединках против людей, так что то, что я её переиграл снова, было закономерно.
— Ещё раз! — Упрямо сжав губы, немного зло сказала девушка.
— И снова будет та же атака, и в этот раз медленнее.
Я и правда повторяю всё то же: выпад в правое плечо, затем перевод атаки влево. Так как двигаюсь в этот раз более плавно, тягуче и медленнее, она успевает уже более уверенно. Перевод атаки в нижнюю полусферу, меч Хьерты ныряет в защиту. Но я просто убираю Разящий Шелест немного к себе, пропуская блок мимо, и когда тяжёлый клинок уносит инерция, распрямляю руку, и копьё по касательной проходит по левому бедру девушки.
— Ещё раз!
Мне не трудно. А затем ещё раз и ещё. Результат один. Подобная атака в принципе не отражается из той стойки, которую избрала девушка. Единственный её шанс, это первый же мой выпад поймать на жёсткий блок и тут же попытаться резко сократить дистанцию. Во всех иных вариантах это игра в одну калитку.
— Банальная эргономика движений. — Поясняю я, ещё медленнее ведя Разящий Шелест по своей волнообразной траектории. — Уже на второй блок, закрывая своё левое плечо, тебе надо, во-первых, остановить инерцию первого блока, а во-вторых, успеть перекрыть новую зону атаки. Мне же надо всего лишь повернуть кисть и немного локоть. Уже здесь я выигрываю у тебя в скорости, но ты пока успеваешь. Но! Стоит мне даже плавно, — Разящий Шелест описывает полукруг и падает на левое бедро девушки, — сменить атаку на нижнюю… Как твоему мечу нужно полностью поменять направление движения и успеть уронить лезвие вниз. Сколько движений для этого надо сделать тебе? Много. А сколько мне? Опять только повернуть кисть. И даже если ты успеваешь и в этот раз, то на пределе скорости, и когда я убираю копьё, а для этого мне надо только сделать одно движение локтем назад, то четвёртый выпад ты уже точно не успеешь перекрыть. Против тебя играет инерция твоего же оружия. Для того чтобы успеть, тебе надо как минимум быть на треть быстрее меня.
— Это что получается, у мечника нет шансов против копья? — После девятой демонстрации спрашивает Видар.
— Конечно, есть. К примеру, тяжёлые латы или щит в руках мечника нивелируют преимущества копья.
— Но ни у меня, ни у Хьерты нет лат и щитов… — Тянет Видар несколько обречённо. — Да и монстров в данжах чаще надо бить сильно и с двух рук, а со щитом это делать тяжело.
Положив копьё на землю, попросил у Хьерты меч и, взяв его в руки, начинаю демонстрацию.
— Бой — это в первую очередь эргономика движений. Если ты тратишь больше действий или твои движения имеют большую амплитуду, чем у противника, то при прочих равных ты обречён проиграть. Поэтому, — обращаюсь к Хьерте, — возьми моё копье. Оценив то, что оружие противника длиннее твоего, ты должен понять, что первый удар будет за ним, а значит твоя первая задача… Какая?
— Остановить эту первую атаку. — Произносит девушка.
— Верно.
Лезвие меча плашмя опирается на предплечье моей левой руки, в то время как рукоять поднимается намного выше, замирая над правым плечом, из-за чего клинок словно смотрит вниз с небольшим уклоном в сторону вероятного противника.
— Бей. — Командую я.
Девушка послушно атакует моё правое плечо. Я останавливаю этот выпад, просто подняв рукоять на десять сантиметров вверх.
— Теперь парная атака, сперва правое плечо, затем левое.
И снова меч в моих руках успевает всюду. При этом лезвие, лежащее на выставленном предплечье левой руки, вообще не двигается, я просто перевожу рукоять на два десятка сантиметров сперва вправо, а потом влево, немного играя корпусом.
— Заметь, я, по сути, ничего не делаю. Мне не надо махать мечом в разные стороны. Меч, смотрящий остриём вниз, надёжно перекрывает все зоны.
В ответ девушка пытается достать мои колени, но я просто опускаю руку вниз, позволяя клинку упасть ниже, к земле, и меч преграждает дорогу копью, легко парировав выпад.
— Заметь, как всё поменялось местами. В этот раз тебе приходится делать больше движений. А меч в моих руках почти не двигается, только рукоять смещается в нужную сторону, и всё.
Мы снова поменялись оружием, и с четвёртой попытки девушке удалось парировать мою атакующую серию. Где-то на десятом повторе у неё это начало получаться уже вполне уверенно.
— Хотя это, конечно, костыли, а не выход. — Мои слова убирают проступившую на лице Хьерты улыбку.
— Но у меня же получилось! — Удивляется она.
— Что получилось? — Усмехаюсь я.
— Отбить все твои атаки!
— Отбить да, но как ты из этой позиции сама атаковать-то будешь?
— А… — И правда, для атаки подобная стойка была плохо предназначена.
Немного подумав, девушка попыталась, отбив мои выпады, резко вытянуть меч вперёд, за что тут же получила древком копья по открывшимся предплечьям.
— Но как?!! — В бессилии закричала она.
— Если бы искусству боя можно было обучить за один урок, нас окружали бы одни мастера меча. — Развожу руками. — Занимайся, тренируйся, ищи учителей, впитывай знания — это лучший из всех советов, что я могу тебе дать. Главное помни, кто тратит меньше движений, тот, скорее всего, победит. А все эти трюки из восточного кино с прыжками, пируэтами и ударами из-за спины срабатывают только тогда, когда ты ими можешь удивить противника. Ну или, как в моём случае, опыт гимнаста позволяет использовать неожиданные ходы. С элементами той же акробатики. Но без хорошей подготовки за плечами я бы использование подобных приёмов и трюков не рекомендовал.
— Хорошо, что в качестве специализации я выбрал магию! — Натянуто рассмеялся Готлейк. — Я просто не подпущу воина на дистанцию атаки оружием.
— Да? — Мои губы кривит усмешка. — Продемонстрируешь?
— Легко! — Соглашается Лаки.
Следуя моему приглашающему жесту, он становится напротив, на расстоянии десяти метров. И как только я делаю шаг вперёд, с его ладоней срывается поток пламени, словно из огнемёта. Тут же смещаюсь в сторону, но поток пламени следует за мной. Правда Лаки всё же на Стали, и пламя из его рук бьёт недалеко, всего шагов на семь. Правда поток огня достаточно мощный, чтобы отбить у меня малейшее желание лезть в него. Тем не менее, кружась вокруг мага по спирали, я всё же немного сокращаю дистанцию, со словами:
— Не спорю, это относительно эффективно. Но насколько тебя хватит? Секунд на тридцать, может минуту? А потом что?
В ответ Лаки прерывает заклинание, но стоит мне сделать шаг вперёд, запускает его снова. В этот раз ненадолго, огонь держится секунды три, после чего спадает. Новый мой шаг — и снова огненный поток. Если бы на мне была зачарованная броня и я владел «Доспехом Духа», то легко бы прошёл через этот огонь. Меня бы, конечно, немного опалило и даже, возможно, обожгло, но не критично. Только вот у меня нет такой брони, а учителя, который научит меня «Доспеху Духа», я пока не нашёл, так что прибегаю к более радикальному методу. Когда Лаки в очередной раз выпускает огонь из рук, с кончика копья, которое я вытянул прямо в огонь, предварительно напитав Светом для защиты древка от пламени, срывается «Разряд». Небольшой, всего с кулак размером, сгусток магии Молнии легко проходит через пламя. А так как своим заклинанием Готлейк сам скрыл меня от своего взора, то он этого не видит. И когда «Разряд» бьёт мага в колено, бьёт несильно, так как я не собирался калечить землянина, но при этом чувствительно, его концентрация нарушается, и пламя из его рук гаснет. Острие Разящего Шелеста серебряной рыбкой чертит линию и замирает в сантиметре от шеи мага.