В гостях у (с)нежного чародея (СИ) - Бутусова Лена. Страница 13

– Плохо дело. Такой сильный жар и кашель – дурное сочетание, – драконица с сочувствием смотрела на больного. – Как же он так умудрился? С виду такой могучий…

– Человеческое тело слишком хрупкое, чтобы вместить всю эту огромную ледяную силу. Если ты ему не поможешь, он умрет, – Ренфри стоял рядом и с обреченным спокойствием смотрел на драконицу.

– Что я могу сделать? Я не целительница. Была бы здесь моя мама… – как никогда, сейчас Аурика жалела о своей небрежности в занятиях. Мать ведь рассказывала ей много полезных вещей, но она слушала вполуха.

– Ему нужно какое-нибудь лекарство. Нет у тебя с собой чего-нибудь подходящего? – анимаг смотрел на нее с такой надеждой…

Аурика, словно мячик, подскочила с места:

– Тепло! Вот, что ему нужно!

Она бросилась к очагу, в котором вперемешку с промороженными дровами лежал снег. Ренфри попытался было ей помешать, схватив за полу плаща:

– Погоди!..

Но Аурика ловко сбросила плащ с плеч, оставив его в руках у мальчишки:

– Если вам нужна моя помощь, так принимайте ее!

От души, не думая в тот момент о возможных последствиях, драконица овеяла очаг своим внутренним теплом. Снег мгновенно растаял, талая вода вмиг превратилась в облачко горячего пара, а на дровах вспыхнул веселый огонек. Несмело и неуверенно он принялся вылизывать покрытые инеем чурбаки, но холод избушки быстро спасовал перед драконьим пламенем Аурики, и очень скоро огонь разгорелся во всю мощь.

А вот у самой Аурики потемнело перед глазами. Она покачнулась, пытаясь схватиться за воздух, и упала бы, если бы не Ренфри. Мальчишка подхватил обмякшую девушку под мышки и аккуратно посадил на пол у очага.

– Эй, ты чего? Только еще одного больного чародея мне тут не хватало.

– Отойди-ка, малец, – Олло оттеснил юношу в сторону, сунул Аурике под нос маленькую фляжечку с резким запахом и заставил сделать глоток.

Горло Аурики продрало раскаленным углем, она закашлялась, но в груди разом потеплело, а в голове прояснилось.

– Спасибо, Олло, но больше не давай мне эту гадость, – девушка отпихнула от себя руку с флягой и, пошатываясь, поднялась на ноги.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Как хорошо-то, – гном протянул мечтательно, глядя в очаг. – Теперь можно чайку нормально вскипятить.

– Точно. Ему нужен горячий чай, – Аурика кивнула. – У меня с собой много разных трав, меня сводный брат научил их собирать.

Девушка отыскала в сугробе металлический чайник и сунула его в руки Ренфри:

– Иди, набери в него чистого снега.

– Так ведь полно же снега, – мальчишка удивленно развел руками по углам комнаты, заваленной сугробами.

– Чистого, я сказала. А этого здесь скоро не будет, – драконица прикрикнула на юношу, и тот убежал во двор. – Олло, дай мою сумку.

Аурика тщательно готовилась к своему путешествию. В ее запасах было несколько травяных сборов: для успокоения, против отравлений, для восстановления сил. Чуть подумав, Аурика смешала их все вместе, а еще чуть помешкав, добавила к ним щепотку своей магии. Она, конечно, нерадивая ученица, но кое-что из матушкиных наставлений все-таки запомнила. Сразу же вернулось головокружение, и обморочные мошки заплясали перед глазами юной драконицы. Но она отмахнулась от них, как от роя надоедливых насекомых. Сейчас главное было помочь больному.

Вернулся Ренфри с чайником. Водрузив посудину над огнем, Аурика покосилась на Льера:

– Вот что, ему нужна нормальная кровать. Нельзя с таким кашлем лежать на холодном полу. Есть у вас в доме мебель? – она обратилась к Ренфри.

– На втором этаже есть кровати, но они здоровые и тяжелые. Мы их сюда не притащим, – мальчишка пожал плечами.

– Тогда хотя бы нормальная подстилка и одеяло. Как попасть наверх? – у Аурики дело не отставало от слова, она уже искала подъем на второй этаж.

Когда Аурика и Ренфри вернулись с охапкой промороженных постельных принадлежностей, в комнатке уже растаял весь снег, и о его присутствии напоминали только лужицы воды на полу. Могучий гном в одиночку подтащил ближе к очагу стол и теперь подручными средствами чинил сломанный стул:

– Тут поломалось немного, но я поправил, – он с гордостью продемонстрировал Аурике результат своей работы.

– Какой ты молодец, Олло. Что бы мы без тебя делали? – девушка искренне похвалила гнома, не ожидая от библиотекаря такого мастерства и силы.

– Ерунда, – Олло засмущался, явно польщенный похвалой. – Я все-таки горняк, хоть и библиотекарь. Я умею работать руками. Я знаешь, какую мебель справил нам с Булочкой. Все сам…

При воспоминании о доме Олло погрустнел, и Аурика поспешила отвлечь его:

– Помогите мне перенести его ближе к огню.

Вдвоем Олло и Ренфри перетащили бесчувственного Льера к очагу, и от него тут же повалил пар. Настолько густой, что Аурика поначалу перепугалась, что снежный чародей начал таять. Однако когда его одежда просохла, она перестала парить. Льер согрелся под одеялом возле огня и стал меньше кашлять.

Аурика, гордая своей маленькой победой, оглядела комнату. Погром, учиненный колдовским ураганом, превратил ее в подобие тира для тренировки боевых заклинаний. Если она собирается пережидать в этом домике снежный шторм, то придется наводить порядок. И вообще создавать уют в этом промороженном жилище холостяка.

Впрочем, уже не таком и промороженном. Тепло очага согрело комнату, даже окошки оттаяли. За ними плескалась густая синева зимнего вечера. На ставнях, когда-то резных и красивых, а теперь поломанных и почерневших от времени, играли отсветы огня, создавая умиротворенную атмосферу. Почти как дома, когда они вдвоем с отцом подолгу сидели перед камином, читая сказки или придумывая их самостоятельно. Аурика очень любила такую игру. Она начинала рассказ, обрывая его в самом неожиданном месте, и его продолжал отец. Потом он также неожиданно останавливался, и сочинять дальше предстояло снова Аурике. Так они и придумывали одну историю на двоих. Получалось всегда очень весело и по-доброму. Аурика вздохнула. Она скучала по отцу.

– Ренфри, нужно навести тут порядок, – девушка с хозяйским видом принялась распоряжаться. – Выкинуть все, что нельзя починить. И пол подмести.

– А тебя кто старшей назначил? – мальчишка тут же заартачился. – Чего это ты тут раскомандовалась?

Драконица собралась было поставить лентяя на место, но в этот момент Льер застонал и открыл глаза. Прозрачные, почти бесцветные, словно две льдинки. Чародей сел, исподлобья покосился на разожженный огонь. Перевел сердитый взгляд на Аурику. И драконицу пробрал озноб, столько в этом взгляде было холодной неприязни.

Он снова закашлялся. Когда приступ утих, проговорил, хрипло и недовольно:

– Ты все-таки разожгла огонь в моем доме. Упрямая наглая девица. Драконица, – чародей выплюнул это слово, точно ругательство. – А теперь туши его и проваливай.

И вот тут Аурика встала в позу. У Льера явно не достало сейчас сил, чтобы выкинуть ее за шкирку, как в прошлый раз. Она подбоченилась, вскинула голову и проговорила с вызовом:

– Вот уж дудки. Теперь я никуда отсюда не уйду…

Чародей собрался сказать еще какую-нибудь грубость, но драконица его опередила:

– …пока ты не поправишься.

Льер озадаченно посмотрел на девушку и промолчал. Зато Олло показательно жизнерадостным голосом оповестил всех:

– Чай готов! Давайте к столу.

Глава 7. Холод одиночества

– Льеру лучше остаться в постели,– Аурика, одновременно смущенная и раздосадованная этим разговором, принялась хлопотать с чашками и тарелками.

Необходимая посуда в домике нашлась, хотя, судя по ее внешнему виду, ей очень давно не пользовались. Девушка только плечами пожала: Ренфри, наверняка, кормился в облике зверя, а Льер, видимо, вообще питался сосульками с потолка своего жилища.

Отчистив при помощи снега застаревшую грязь, драконица разлила по чашкам ароматный напиток и одну из них поднесла хозяину дома. Поскольку Льер не торопился принимать чашку и только, кутаясь в одеяло, косился на девушку исподлобья, Аурика поставила ее на пол перед ним.