Побег из Альтарьера (СИ) - Муратова Ульяна. Страница 9
— Добрый вечер, приятно познакомиться.
Я достала из сумки письмо и протянула Ийнару. Он пробежался глазами по короткому тексту, задержался на подписи, потом перечитал письмо ещё несколько раз.
— И всё? Это всё? Где она? — он упёрся в меня требовательным, нетерпеливым взглядом. — Кто вы? Где вы её прячете? Что вам нужно?
Его напор ощущался почти физически, и я немного растерялась, но госпожа Уртару вмешалась вовремя.
— Ийнар, не смей так разговаривать с юной лардой! Она рисковала жизнью, чтобы добраться до нас, и ты как минимум обязан проявить уважение, — поучающим тоном сказала она, недовольно сдвинув брови.
— Прошу прощения за резкость, — проговорил Ийнар, хотя я отчётливо видела: если бы не заступничество спутницы, он бы и пытать меня не постестнялся. — Ларда Амелия, я хотел бы поскорее услышать вашу историю.
— Прежде чем юная ларда вам что-то расскажет, посмотрите на меня оба и дайте мне слово, что вы будете обращаться с ней максимально бережно, уважительно и соответственно её статусу и нежному возрасту. Оба пообещайте, что ни один волос не упадёт с её головы, и что она — Томин, это тебя в первую очередь касается — не станет предметом поползновений.
— Тётя Оши, ничего не могу обещать, ларда Амелия блистательна в своей редчайшей красоте, — ответил Томин, не сводя с меня весёлого нахального взгляда, а на его лице расплывалась улыбка, показывая удивительно обаятельные ямочки на щеках.
— Понятно, дорогая, — решительно поджала губы пожилая дама, — отправляемся напрямую к Эрику, эти двое не стоят того, чтобы тратить на них время.
— Стойте! — Ийнар перехватил тётю за руку. — Обещаю, что не причиню вред и не буду иметь злого умысла против ларды Амелии, буду относиться к ней, как к сестре, и оберегать её по мере сил.
Он перевёл нетерпеливый взгляд на брата и подтолкнул его резким движением.
— Я даю слово не причинять вреда ларде Амелии и не предпринимать попыток ухаживания, если только она сама не проявит инициативу, — после этих слов Томин по-мальчишески задорно мне подмигнул.
Я проигнорировала и этот выпад, и обаятельные ямочки на щеках брата Реи, а потом сделала шаг вперёд и заговорила:
— Уважаемые ларды Итлесы, Рея жива и уже год находится в плену у одного мага. Нам с ней удалось разработать план побега. Я прошу вас максимально быстро сопроводить меня к ларду…— в этот момент лард Ийнар меня перебил самым банальным образом:
— Нам не нужен Эрик, чтобы вызволить Рею. И прошу вас оставить формальности. Для вас я просто Ийнар. Мы с Томином уже год ищем её, и я с ума схожу от беспокойства и бесплодности поисков. Нам не нужен Эрик, мы прекрасно справимся без него. Он в столице, мы только время потеряем, пока до него доберёмся!
Видимо, уважение к сёстрам — это такое особое, позволяющее перебивать и указывать уважение. Вероятно, стоило просить, чтобы относился ко мне, как к брату. Хотя брата он хорошенько ткнул под рёбра ранее. Судя по всему, уважение в семье Итлесов — концепция своеобразная, и не стоило рассчитывать на многое.
— Ийнар, я понимаю ваши чувства, но Рея дала мне чёткие инструкции и письмо с подробностями для Эрика. Мне было велено отдать его лично в руки ларду Краверу. Мне также было сказано, что я могу быть откровенна лишь с ним и могу рассчитывать на его помощь. Могу ли я рассчитывать ещё и на вашу?
— Где Рея? — нетерпеливо спросил её брат.
— Её держат в плену. Я сама была в таком же плену, с той лишь разницей, что моя клетка ограничивалась не одной комнатой, а замком. Я изредка втайне навещала её, но не могла решиться на побег, потому что мне не у кого было просить защиты. А она не могла вырваться из-за магических со́рдовых оков. Мы договорились, что я рискну сбежать, а она даст адреса надёжных людей и письма для них. Я должна попросить вас о двух вещах: первое — это справиться с человеком, который держал нас в плену, и второе — спасти Рею. Я открою имя этого человека только Эрику и затем проведу вас в замок. К сожалению, больше ничем помочь не смогу, так как не являюсь магессой.
Томин повернулся к брату:
— Ийнар, мы воспользуемся порталом. До Эрика доберёмся за пару часов. Если Рея вызывает вас обоих, значит, считает, что по одиночке вы не справитесь. Следовательно, её пленил действительно сильный маг. Мы можем упереться и проверить всех сильнейших — по эту сторону хребта их не так много, но добраться до Эрика и выслушать всю историю будет быстрее. Особенно если на этом настаивает очаровательная ларда.
Когда братья вошли, мне показалось, что Томин — старший, но решения явно принимал Ийнар, и сейчас он пристально разглядывал меня.
— Уважаемая ларда Амелия, вы могли бы сообщить свою фамилию?
— Нет, простите, лард Итлес, это невозможно.
— Значит, ваша фамилия напрямую связана с местонахождением Реи, не так ли? Родовое поместье? — на этих словах я заметно вздрогнула, что не осталось незамеченным, — Фиолетовые волосы и глаза — очень неординарная внешность. Но обратиться не к кому, значит, сирота? Томин, ты знаешь сирот с сиреневыми волосами и родовыми поместьями к югу от Огонаса?
Мои руки сжались в кулаки, и я вмешалась в разговор.
— У меня есть план защитных магических контуров, выставленных… — я чуть не назвала имя опекуна, но вовремя осеклась: — магом. Кроме того, здание обладает родовой защитой, и на её взлом вы потратите очень много времени, потеряете эффект неожиданности и поставите в опасность жизнь Реи. Я думаю, что живая и освобожденная Рея представляет угрозу для его репутации, поэтому пленитель уничтожит её и других лард, находящихся в его власти, пока вы будете пробиваться в замок.
Я упрямо смотрела Ийнару в глаза, хотя меня трясло от волнения. Нельзя допустить, чтобы братья начали штурм одни, Синвер слишком силён, и у него было много времени на подготовку.
— Ийнар, ларда Амелия упомянула два условия, на которых она хочет с нами сотрудничать: нейтрализация мага и освобождение Реи, — успокаивающим голосом заговорил Томин. — Если у них с Реей есть план, и та считает, то без Эрика не обойтись, то давай доверимся её мнению. У Реи был год, чтобы обдумать детали, и она правильно сделала, что отправила ларду Амелию к тёте Оши. Возможно, остальные этапы они тоже продумали. Я знаю, насколько нелегко тебе ладить с Эриком, но даже ты не будешь спорить с тем, что в любом бою он — хороший союзник.
— Хорошо. Но маг — мой, — процедил Ийнар.
Прежде чем ответить, я вопросительно посмотрела на госпожу Уртару. Та кивнула.
— У меня создалось впечатление, что с магом должен расправиться лард Кравер, — проговорила я.
— Это мы ещё посмотрим.
Госпожа Уртару хлопнула в ладоши и распорядилась, словно находилась у себя дома:
— Мальчики, ларда Амелия проспала весь день и половину ночи в санях, так что вряд ли она устала, а вот я валюсь с ног. Выделите мне гостевую спальню и покажите, где могут переночевать арбисы. Мы все не ели с самого утра, неслись сюда без остановки, поэтому прошу вас отдать распоряжения всех накормить, особенно животных, а потом можете отправляться в путь. Я думаю, что дальше вы справитесь без меня. Если вы решили переправиться в столицу порталом, то я завтра выдвинусь обратно в питомник. Буду рада увидеть вас в гостях и буду ждать весточку об окончании вашего предприятия, в успехе коего я не сомневаюсь.
Госпожа Уртару обняла обоих Итлесов, и Томин сопроводил её из гостиной.
— Нам с Томином нужно несколько минут на сборы, а вы, ларда Амелия, пока побудьте тут, ужин сейчас принесут. Я обо всём распоряжусь.
Договорив, Ийнар покинул гостиную, и мне почти сразу принесли ужин из четырёх блюд. Я начала с обжигающе горячего супа, съела половину котлеты и попробовала салат из свежей зелени, а для десерта места уже не осталось. Сытую и осоловелую меня под руки забрали из гостиной и пересадили в экипаж. То ли из-за ночи, то ли из-за непривычно обильного ужина меня окутало мягкой дрёмой, и я прикрыла глаза, вслушиваясь в тихий разговор братьев.