Турнир Королевств (ЛП) - Кова Элис. Страница 47

К счастью, улица была абсолютно пуста. Вдоль нее выстроилось достаточно зданий, их окна смотрели на них сверху вниз. Были велики шансы, что кто-нибудь их увидит, поэтому им нужно было оставаться начеку. Но, похоже, риска с кем-нибудь столкнуться не было.

— Здесь очень тихо, — прошептала Элис. — Как думаешь, что-то не так?

— Похоже, мы находимся в жилом районе. Наверное, спальный район. — Эйра указала вперед. — Впереди, наверное, главная дорога.

Элис слегка улыбнулась.

— Город приятнее, чем я ожидала… Прошло много времени с тех пор, как мы вместе гуляли.

Последний раз, насколько помнила Эйра, это было после раскрытия ее происхождения, до того как турнир даже не был объявлен. В Соларине было много вечеров, когда они вместе ходили на работу, или в книжный магазин, или просто потому, что погода была прекрасной. Тогда все было намного проще. Мир все еще оттаивал после долгой зимы, все еще спал, затаив дыхание, удерживаемый на месте.

А потом все изменилось.

— Я думаю, что в последний раз это было после того, как я узнала о своем истинном происхождении… или, скорее, об отсутствии такового, — тихо сказала Эйра.

— Это не считается. Как и работа в клиниках.

— Тогда по-настоящему последний раз был, когда ты пошла со мной за «Господом и нищим», — решила Эйра через мгновение. Элис столько раз перечитывала эту книгу от корки до корки, что переплет треснул.

— Мне следовало купить новый экземпляр и взять с собой. — Элис вздохнула. — Я думала, у меня здесь, в Меру, будет больше возможностей узнать о новых авторах и историях.

Эйра стукнула кулаком о ладонь, когда они вышли на главную улицу.

— Придумала! Давай посмотрим, сможем ли мы найти книжный магазин. Игры будут для вас намного более сносными, если у вас будет что почитать.

— У нас же есть время? — Хотя вопрос был неопределенным, Элис посмотрела на нее с душераздирающей надеждой в глазах.

— Мы найдем его. — Эйра обняла подругу за плечи. — Считай это платой за все, что ты сделала, чтобы помочь нам.

— Я бы сделала это в любом случае… но я не буду против книжного магазина. — Элис словно выдохнула за последние недели. — Ты знаешь, где находится один из них в твоем энциклопедическом мозгу о Меру?

Эйра рассмеялась.

— Нет… и, по общему признанию, нам может не слишком повезти, поскольку город был застроен специально для проведения турнира. Но до этого здесь уже был город. Я думаю, есть шанс найти магазин у реки, поскольку именно по ней проходят товары. Кроме того, то, что я хочу изучить, в любом случае находится внизу.

— Тогда давай двинем туда.

Без ведома Элис, Эйра уже вела их туда, следуя за увеличением влажности воздуха. В одной из заметок в клинике говорилось о поставках с «Дальнего запада». Что бы это ни было, Эйра готова была поспорить, что в доках найдутся подсказки.

Глава двадцать пятая

Д

оки, несомненно, были самой впечатляющей частью города, потому что были одним из старейших районов. Они тянулись по обе стороны широкой реки, уходя в воду и создавая сеть платформ для офисов и жилых домов. Запах рыбы смешивался со специями и приготовленным мясом. На воде было шумно даже в это ночное время, что, несомненно, было результатом турнира. Лодки пришвартовывались прямо к ресторанам и магазинам, их капитаны обслуживали гостей, даже не ступая на сушу.

Здания, стоявшие вдоль берега на твердой земле, были окрашены в серый цвет от многолетней копоти и водорослей. С оконных стекол была счищена грязь, чтобы можно было смотреть наружу. Огни отражались от воды, и вокруг двигалось достаточно людей, чтобы Эйра и Элис могли легко плыть по течению, не выглядя неуместными.

Они нашли один маленький книжный магазин, но он уже был закрыт на ночь.

— Мы можем попытаться вернуться днем, — предложила Эйра.

— Это может быть слишком рискованно. — Элис со вздохом покачала головой, и противореча самой себе, сказала: — Все в порядке, мне не особо и нужно.

— Мы найдем его. Даже если мне придется выиграть индивидуальную игру, чтобы ты получила его посещение, — решительно заявила Эйра.

Элис рассмеялась.

— Какая это была бы просьба. Я почти хочу это увидеть.

— Тогда просто наблюдай.

К ним подбежал мальчик со стопкой газет подмышкой.

— Мисс, я видел вас у книжного магазина Боркона. Это не книга, но не хотите ли газету? Напечатано в Райзене всего день назад. В ней вы можете узнать самые свежие новости. Специальная цена, потому что… что ж, вы можете стать одними из моих последних покупателей этой ночи!

Эйра вспомнила, когда в последний раз читала статью в Райзене… которая закончилась публичной казнью.

Но у Элис не было такого внутреннего отторжения, как у Эйры.

— Я полагаю, это лучше, чем ничего. — Элис вручила мальчику деньги. — Здесь поблизости есть магазин канцелярских товаров?

— Лучший магазин в городе закрыт. Но если вы ищете что-нибудь простое, вон там есть магазин всякой всячины. — Он указал одной рукой, передавая газету другой.

— Прекрасно, спасибо тебе.

С этими словами мальчик ушел, без сомнения, чтобы продать последние две газеты, зажатые у него под мышкой. Монеты с гербом Соляриса не вызвали у него ни малейших подозрений. Но, учитывая, сколько туристов собралось на турнир из всех слоев общества, она подозревала, что он, возможно, получает оплаты из разных королевств мира.

Элис сложила газету пополам и сунула в задний карман плаща.

— Не собираешься читать ее сейчас? — спросила Эйра.

— Я собираюсь насладиться ею перед сном. Она ближе всего к новой книге. — Элис двинулась в том направлении, куда указал мальчик.

— Что тебе нужно в магазине канцелярских товаров? — Эйра шла в ногу с подругой.

— Мне пришла в голову мысль: если у меня не будет доступа к книгам, которые я люблю, тогда я напишу их сама.

Эйре потребовалось пройти почти целый квартал, чтобы до нее действительно дошли эти слова.

— Ты хочешь стать писателем?

— Возможно. — Элис пожала плечами. — Или, может быть, я просто хочу попробовать себя в создании историй на данный момент. В любом случае, я думаю, что это принесет мне радость.

— И этого более чем достаточно. — Эйра улыбнулась и обняла Элис за плечи, слегка сжимая ее. Она всегда предполагала, что Элис станет целительницей. Это было то, что она делала довольно часто и к чему была склонна ее магия. Но только потому, что у Элис есть талант к исцелению, не означало, что она должна следовать по этому пути. Чтение, рассказы, было единственной настоящей, постоянной страстью подруги. — Я думаю, это замечательная идея, и я буду поддерживать тебя на каждом шагу этого пути.

— Не сомневаюсь.

Магазин всякой всячины был небольшим и простым, но в нем был приличный ассортимент товаров по относительно разумным ценам. Эйра ждала снаружи, пока Элис делала покупки, ей не хотелось, чтобы их вдвоем заметили. Но она все равно время от времени поглядывала в окно, чтобы убедиться, что с Элис все в порядке.

— Ты нашла то, что хотела? — спросила Эйра, когда Элис появилась со звоном колокольчика на двери.

— Более или менее. — Элис держала открытую холщовую сумку. Внутри были чернильница, авторучка и блокнот большего размера, чем ожидала Эйра. — Я решила, что это должна быть бухгалтерская книга для капитанов кораблей, но он сойдет.

— Хорошо, — просияла Эйра. — Не могу дождаться, чтобы прочитать то, что ты напишешь.

— Ты будешь первая, с кем я им поделюсь… Когда будет готово, конечно. — Элис повесила сумку на плечо. — Куда мы направляемся сейчас? Ты говорила, у тебя есть зацепка?

Эйра кивнула. Она была настороже, пока они пересекали доки, внимательно наблюдая за всеми лодками, которые приходили и уходили; кто был на них; что они разгружали и где. В частности, она заметила один конкретный склад, на котором слонялось ненормальное количество обслуживающего персонала с турнира Люмерии, одетых в рабочую униформу даже в этот поздний час.