Борьба за счастье (СИ) - Гилберт Натали. Страница 16

— Потому что… — начала Лиана. — Позывной Тайлера был Тиамат, это переводится как «Дракон», а DRAKO — означает дракон на латыни.

Кандиент посмотрел шокировано на подругу.

— DRAKO, — сказал блондин и покачал головой в знак отрицания. — Не может быть.

Парень завернул в очередной поворот и быстро подъехал ко въезду больницы. Лиана быстро выскочила из авто и побежала на второй этаж в палату Тайлера. Когда девушка открыла двери, выкрикнув имя Харда, то увидела, что постель, на которой не так давно лежал шатен — ПУСТА! Рядом с кроватью на полу без сознания лежал Алек, а рядом его телефон. Авелин смотрела на пустую кровать с пустыми глазами, а затем медленно соскользнула по стене на пол.

Кандиент влетел в кабинет и стал в проходе. Блондин быстро вызвал медиков для Корфа и опер группу для подмоги. Когда Алек пришел в себя, то в палате еще были Николь, Джейс, Макар, Марк, Роберт и Лиана. К темноволосому подошла Эверс и рассказала о пропаже Харда.

— Алек, что здесь произошло? — спросила она.

— Я сидел с Тайлером, когда в кабинет зашел другой врач, — сказал Корф. — На нем был халат, маска — он выглядел как обычный врач. Потом он чем-то ударил меня по голове, и я потерял сознание.

— У тебя легкое сотрясение мозга, — сказал Кандиент. — Но сейчас не это так важно. Мы знаем, зачем пришел Фокусник и что забрал.

— Это не приближает нас к разгадке ребуса, — сказал Джейс. — Мы так и не поняли, зачем тот рисунок, и что означает последний.

— Рисунок на дверях и видео послание были лишь приманкой, — сказала без эмоционально Лиана с пустыми глазами. — Он лишь хотел заманить меня в участок, подальше от Тая. Если бы он оставил только видео, то я бы осталась здесь, но рисунок на все входные двери привлек журналистов, и я была вынуждена приехать. Это был лишь отвлекающий маневр. Способ разделить меня и Тайлера.

— Его целью изначально был Хард, — сказала Николь задумчиво. — Думаю, взрыв вчера был тоже спланирован для этого. Он охотился не на тебя, Лиа. Он начал охоту на Тайлера.

— Охота на Харда началась, для того, чтобы ранить Лиану, — сказал серьезно Макар. — Фокусник знает, как он тебе дорог, и чтобы вывести тебя из равновесия — он решил сыграть на ваших чувствах.

— Мы должны его найти, — сказала Лиана и посмотрела на всех присутствующих.

— Мы найдем, — сказал уверенно Герсен.

Когда Алек встал, то из его кармана выпали наручные часы с крышкой на цепочке. Корф поднял их и осмотрел. Часы с металлическим корпусом спокойно помещались в руке, на крышке сверху были нарисованы крылья ангела, выделенные серебром. Парень уставился на часы, а затем на Лиану. Он узнал их.

— Лиа, — позвал парень и протянул часы блондинке.

Авелин непонимающе посмотрела сначала на друга, а затем уставилась на часы.

— Откуда они у тебя? — спросила девушка и забрала часы в свои руки.

— Я понятия не имею, — сказал Корф. — Они только что выпали из моего кармана, но у меня их не было.

— Что это? — спросила Николь, подойдя к этим двум.

— Эти часы, — начала Лиана. — Мой папа подарил Арчеру на восемнадцатилетние. Мой брат всегда носил их с собой, а после исчезновения его трупа — они тоже пропали.

— Ты уверена, что это часы твоего брата? — спросила Эверс и Авелин утвердительно кивнула.

— Они были семейной реликвией, — сказала блондинка. — Крылья ангела — герб семьи Авелин. Эти часы дедушка передал моему папе, когда принял его в семью, а папа — Арчеру, как старшему в семье мужчине.

Лиана открыла часы и увидела, что там стоит таймер и осталось 21 час 16 минут.

— Таймер? — удивленно спросила Эверс. — Что он отсчитывает?

— Время жизни Тайлера, — сказала Лиана с ужасом осознавая это. — Двадцать три на ребусе — это время, которое мне дает Фокусник, чтобы решить ребус и спасти Тая.

— У нас остался 21 час, — сказала Николь строго. — Мы должны действовать. Куда он мог забрать Харда и незаметно ото всех вывезти его из больницы?

Лиана отрицательно покачала головой. Она ничего не понимала. Искать Тайлера по всему городу — бесполезно. На это уйдет несколько дней, а у них нет этого времени. Блондинка осмотрела всю палату в поисках хоть какой-нибудь подсказки, пересмотрела несколько раз видео, которое ей оставил Фокусник, но ничего не смогла найти. Авелин посмотрела на часы. Таймер показывал, что осталось 18 часов 48 минут…

***

Тайлер открыл глаза и увидел странное строение, в котором он находился. Как будто это было заброшенное здание. Тело шатена сильно болело, голова кружилась… Хард пытался понять, что произошло, но ничего после того, как он накрыл собой Лиану в лаборатории, чтобы спасти, он не помнил.

— Если я умер, то надеюсь это мой ад, — тихо сказал парень и услышал странный мужской смех, как будто искаженный чем-то.

Хард посмотрел в темноту, откуда слышал этот смех, но ничего не видел, да и в глазах немного плыло от сотрясения.

— Идиот, — услышал снова искаженный голос Хард. — Ты не умер. Пока еще.

— Кто ты? — спросил Тайлер, пытаясь всмотреться в темноту.

— Я тот, кто всегда был рядом с ней, — сказал голос и начал расхаживать в темноте вокруг шатена.

— Гениальный ответ, — сказал Тайлер и усмехнулся. — А по подробней можно, умник?

— Ты еще умудряешься смеяться? — удивился голос. — В твоем-то положении лучше молиться о спасении или же быстрой смерти.

— Хотел бы убить — убил бы, — спокойно ответил Тайлер. — Ты бы не тащил меня неизвестно куда, чтобы убить, здесь, значит, я нужен тебе живым.

— Ты так уверен? — спросил с усмешкой голос.

— Какой смысл прятаться в тени? — спросил Тайлер.

— Чтобы ты не знал, кто тебя убьет, Тиамат, — ответил голос.

— Думаю, я не ошибусь, назвав тебя Фокусником, — сказал Тайлер и услышал, что человек в темноте перестал расхаживать. — Не сложно догадаться, какая сволочь меня пытается убить.

— У тебя врагов больше, чем ты думаешь, — сказал голос.

— И все же я ставлю именно на тебя, Фокусник, — сказал Тайлер с усмешкой.

Из тени медленно вышел мужчина в фиолетовом костюме, белой рубашке, цилиндре и маске на верхней половине лица. Ярко-зеленные, неестественные глаза смотрели в серьезные глаза шатена.

— Так вот ты какой, — сказал с некой разочарованностью Хард. — Я ожидал большего.

— А ты не так прост, как кажешься, — сказал Фокусник и усмехнулся. — Я ожидал, что взрыв тебя зацепит сильнее, но ты быстро сообразил. Как догадался о бомбе в Мориели?

— Я был на войне, хочу тебе напомнить, — сказал Тайлер серьезно. — Там и не такое увидишь. Да и опыта в убийствах, наемных или обычных у меня гораздо больше за плечами, чем те твои семнадцать убийств.

— Так последние полгода ты просто валял дурака в полицейском участке? — спросил слегка удивленно Фокусник. — Ты же не мог резко поумнеть.

— А ты что, изучал меня? — спросил Тайлер. — Так я тебя огорчу, самое интересное обо мне ты не узнаешь так легко.

— Блефовать умеет каждый, — сказал Фокусник, а Тайлер слегка оскалился. — И сейчас ты блефуешь.

— Ты в этом уверен? — спросил странным голосом Тайлер. — Если я блефую, и ты уверен в своей победе, то развяжи меня и давай устроим честный бой.

— Я не настолько глуп, — сказал Фокусник. — Но твои вспышки гнева меня заинтересовали. У тебя ПТСР после войны, но ведь они и раньше были. Так в чем секрет? Ты шизофреник? Но как тебе это удается скрывать от всех?

— Шизофреник? — переспросил Тайлер и засмеялся. — Можешь считать меня кем угодно, хоть папой Римским, но как только я доберусь до тебя, то задушу собственными руками.

— Ты не доберешься, — спокойно ответил Фокусник и показал рукой на таймер на стене, где были цифры: 17 часов 24 минуты. — Вот время, которое тебе осталось прожить. Конечно, если Принцесса не надет тебя раньше, в чем я глубоко сомневаюсь. Она умна, с этим никто не поспорит, но ты ее ахиллесова пята. Она не может мыслить здраво, когда дело касается тебя.

— Зачем ты это делаешь? — спросил Тайлер. — Зачем ты мучаешь ее?