Избранная поневоле (СИ) - Княжева Дарья. Страница 12
– А разве использовать магию на отборе не запрещено?
Глава 20. Сказка продолжается
Мрачный взгляд князя сделался еще мрачнее, только, к счастью, наградил он им на этот раз не меня. Пригвоздил к месту хрупкую фигурку молоденькой драконицы, и девушка сникла прямо на глазах. Опустила голову, прячась от слишком очевидного гнева.
– Запрещено подавать голос, когда об этом не спрашивают! – тут же прозвучало гневное заявление смотрительницы отбора. Арата приблизилась к возмутившейся девице, обошла ее кругом, зачем-то пристально рассматривая, затем сомкнула длинные костлявые пальцы у нее на подбородке, заставляя поднять взгляд. – Или ты забыла правила, Микея?
– Но я… но ведь… – вновь зазвучавший голос девушки был уже совсем другим: жалким и едва различимым. Она что-то забормотала, начала лепетать извинения, втягивая голову в плечи, словно опасаясь удара.
Мне даже не по себе стало, пока наблюдала за этой картиной. Тем более, что я толком ничего не поняла. О какой магии вообще зашла речь? Что возмутило эту Микею и почему так резко отреагировали и князь, и Арата?
Камень на подвеске по-прежнему находился в мое руке, холодя кожу на ладони. А дождь за окном действительно прекратился, даже как будто светлее стало. И я вдруг застыла, шокированная невероятной догадкой. В момент осознавая смысл разгоревшегося спора между участницей и распорядительницей отбора.
Непогода закончилась после того, как я тронула кулон. Высказала, хоть и не вслух свое желание о том, чтобы все переменилось. Неужели дело было именно в этом? Я невольно воспользовалась преподнесенной мне в дар силой, и это еще и заметили другие?
Но если все было действительно так, получалось, что я в самом деле нарушила правила, прибегнув, пусть и невольно, к магии. Да, меня никто не просветил, что это недопустимо. Однако незнание ведь не освобождает от ответственности… Данную аксиому я знала, и она наверняка и здесь имела место.
Поискала глазами Беллу, находя девушку в некотором отдалении, среди притихшей толпы. Она сложила губы в смешную трубочку, вскинула брови, подавая мне какие-то знаки. Разумеется, понять, какие именно, на таком расстоянии было невозможно, но одно я осознала точно: надо молчать. Попытаться не выдать и не проявить себя еще больше. По крайней мере, до тех пор, пока не разберусь во всем.
– Будь осторожна, Микея, еще одно предупреждение – и тебе придется покинуть отбор, – все так же грозно заявила Арата, отходя от участницы. Оглядела всех остальных, продолжая хмуриться и намеренно обходя взглядом меня. – Это касается всех! Не распускайте языки, они вам даны совсем не для этого! Лучше подумайте, какие слова вы произнесете во время следующего испытания.
Предостережение сыграло свою роль: среди девушек-участниц началось суетливое движение, они стали торопливо поправлять и без того идеально сидящие платья, приглаживать волосы, придирчиво оглядывая и себя, и друг друга. Я вздохнула с облегчением: кажется, случившееся со мной перестало иметь для остальных такое уж большое значение. Можно было слегка расслабиться и подумать о том, что ждет впереди. О каком-таком важном новом испытании говорила Арата.
В этот момент двери зала распахнулись, впуская приземистого пожилого мужчину в смешной мантии, делающей его похожего на старика Хоттабыча. Длинная седая борода и непонятная конструкция на голове, напоминающая не то потерявшую форму шляпу, не то чалму, усиливала впечатление. В морщинистых руках он держал небольшой кожаный мешочек, расшитый блестящими маленькими камешками.
Я улыбнулась: снова посетило ощущение, что нахожусь в сказке, на этот раз какой-то веселой: слишком уж забавно выглядел новый участник всего происходящего. Но в ту же минуту взгляд его юрких, внимательных глаз остановился на мне, и улыбаться тут же расхотелось.
Старик смотрел серьезно и строго, конечно, не так грозно, как Арата, но было что-то в глубине его взгляда, пугающее даже больше. Словно за тщедушной внешностью скрывалось что-то мощное и опасное. Я перевела взгляд на его ношу, невольно задумываясь о том, что там находится. Ведь это наверняка имело отношению к тому испытанию, которое нас ожидало.
– Скоро вы вернетесь в свои покои, – между тем объявила Арата. – Там вам предстоит решить, как именно будете выполнять следующее задание. Каждая из вас может попросить только четыре предмета для этой цели, поэтому будьте внимательны. Изменить свой выбор у вас не получится, сделаете ошибку – и не видать результатов, как своих ушей!
Ни разу в жизни не ругалась и не произносила неприличных слов, но сейчас очень захотелось это сделать. Как же все сложно и заморочено было в этом странном драконьем мире! Почему нельзя просто четко объяснить суть испытания? Бесконечные загадки, намеки и тайны порядком надоели. Я все больше запутывалась и все меньше понимала, как себя вести и что делать.
Одна надежда на Беллу, раз нам разрешили вернуться в покои, оставался шанс, что там я смогу воспользоваться помощью девушки.
– А сейчас протяните вперед раскрытую ладонь, – приказала распорядительница, и все участницы безропотно выполнили повеление. Застыли с вытянутыми руками. Получилось нелепейшее зрелище, но мне ничего не оставалось, как последовать их примеру. И пока я соображала, зачем нужны эти манипуляции, старик Хоттабыч двинулся вдоль шеренги девушек, тряся приоткрытым мешочком над их ладонями.
Глава 21. Эксперименты начинающей садовницы
В моей руке оказалось крошечное зернышко. Ровное, практически идеальной формы, насыщенного угольно-черного цвета. Я помнила еще со школы, какими разными бывают семена – несколько лет занималась в биологическом кружке. Но таких красивых не видела никогда. Впору на выставку, чтобы показывать, каких успехов может достигать современная селекция.
Сомкнула пальцы, укрывая семечко в ладони, и вопросительно огляделась по сторонам. Похоже, происходящее оставалось загадкой только для меня одной. Все же остальные прекрасно все понимали.
На лицах девушек отразилась целая гамма чувств. Удовлетворение, надменность, предвкушение чего-то, явно доставляющего им радость. Я же не знала, что делать. Может, в этом красивом зернышке таилась какая-то особенная сила. И его надо было съесть или использовать как-то еще, чтобы этой силой напитаться.
Ничего более умного в голову не лезло, а никто из окружающих не спешил вводить меня в курс дела.
– Итак, отсчет пошел! – возгласил между тем старик, обводя участниц торжествующим взглядом. Он посмотрел и на меня, и взгляд в тот же миг потяжелел, словно наполняясь предгрозовым сумраком. – Скоро мы подвеем итоги и увидим, насколько искренни вы в своем отношении к Его Светлейшеству.
У меня вырвался нервный смешок. Семечко – это своего рода детектор лжи? Съел – и начинаешь светиться разными цветами, в зависимости от того, что чувствуешь? То есть даже собственные мысли об этом драконьем князе невозможно скрыть? А если я откажусь?
Будто прочитав, о чем думаю, старик обратил ко мне настороженный взгляд. Даже показалось, что под кожу залез, сканируя изнутри.
– Разумеется, задание обязательно к исполнению. Все вы знаете, что ждет непокорившихся королевскому приказу.
Да-да, в лодке далеко в море! – чуть было не ляпнула я вслух. Но вовремя прикусила язык, потому что в этот момент к испепеляющему меня взгляду старика присоединился еще один. Князя. Он снова уставился в упор, словно догадался, какие мысли бродят в моей голове. И опять сделался мрачным и злым. Того и гляди набросится, начав изрыгать пламя.
Всем своим видом мужчина показывал, что надо молчать. Я пожала плечами: не очень-то и хотелось спорить с этим Хоттабычем!
Девушки одна за другой стали выходить из зала, направляясь в свои покои. Я последовала за ними, ожидая, что именно там смогу, наконец, поговорить с подругой, и выяснить, что за таинственное семечко мне вручили.