Загадки Лисы (СИ) - Началова Екатерина. Страница 11

— У меня нет знаков, — резко сказала, досадуя, что не подумала о том раньше. Конечно же, по их мнению я могу быть беглой рабыней, к примеру. Или принадлежать какому-то определенному Роду, что тоже может что-то значить. Но вряд ли он поверит мне на слово. Не рассуждая больше, я повернулась к магу спиной, и решительно стянула через голову платье, оставшись в тонкой нижней юбке и своём личном бюстгалтере, единственном предмете из моего мира, который носила здесь.

Замерла, прижимая к груди платье. По местным меркам, даже показывать своё плечо — достаточно интимно. Пусть для меня это не так страшно, однако сама процедура досмотра несколько... унизительна. Хмурясь, я оглянулась через плечо и встретилась с Дреем взглядом, поймав в серых глазах мужчины полыхнувший огонёк. Мне даже показалось, что он сейчас шагнёт ко мне, однако маг мгновенно взял эмоции под контроль.

— Достаточно, — сдержанно произнёс он и развернулся ко мне спиной. — Переодевайся.

Я тихо выдохнула, вспоминая сцену из «Мушкетеров», когда Атос только после свадьбы обнаружил на плече миледи лилию. Что ж... Они предусмотрительны, сюрпризов не хотят.

— Прошу прощения, миса, — добавил маг после паузы. — Я должен был удостовериться.

— Понимаю... — ответила, не отрывая взгляда от мужской спины, начав судорожно натягивать сорочку. У меня была удобная смена одежды: штаны, сорочка и простой плащ — всем этим я разжилась у местной швеи. Единственное, ботинки одни, но зато здесь их шьют вручную и неубиваемыми, дорогу должны выдержать.

— Давно ты здесь? — спросил, не поворачиваясь.

— Несколько месяцев... — быстро набросила на плечи плащ и свернула платье в мешок. — Я готова.

Дрей повернулся, окинул меня взглядом и ещё раз — всю комнату.

— У тебя вообще есть что-то ценное? Хотя, не отвечай, вижу. Плащ худоват, ночи могут быть холодны. Ладно, есть запасной... Где твоя семья, родные? — продолжил допрос Дрей.

— ...у меня никого нет, — чуть помедлив ответила.

— Зачем тебе в столицу?

— Там есть один человек, который может мне помочь.

— Хозяину должна что-то?

Я отрицательно помотала головой. Дрей задумчиво кивнул. Он не спешил выходить, разглядывая меня, и я никак не могла понять — с какими чувствами. Если Таор и Ариас легко демонстрировали свои особенные характеры, маг оставался загадкой, и невозможно было прочитать, что таится за сложным рисунком разбитых льдинок в холодных серых глазах.

Молчание казалось тягостным. Прочистив горло, я подала голос:

— Дрей, Ардан, он не продавал меня раньше... Я не...

— Знаю. Мы все знаем, — он оборвал мои путанные пояснения. — По запаху понятно, что у тебя нет мужчин.

«Что-что-что-что-о-о-о???» — в моей голове раздался атомный взрыв из вопросов. — «Чувствуют, что нет мужчин? По запаху?!»

— Пока достаточно, — тем временем заключил маг, и я слегка выдохнула. — Держись за мной. Твой бывший хозяин вряд ли будет доволен.

«Это точно...»

Он спустился первым.

Увидев меня, идущую с мешочком вслед за магом, Бык всё понял. Огромная фигура метнулась к нам с неожиданной для его массы скоростью.

— Не сметь! Не отдам! Она моя, работает на меня!

Налившиеся кровью глаза указывали на крайнюю опасность, которую представлял сейчас Ардан. Разговаривать с ним в таком состоянии было невозможно. Дрей остановился, загораживая меня. Я поспешно отпрыгнула назад, впечатываясь спиной в поднявшегося Криса. Он опять нащупал и сжал мою руку своей горячей ладонью.

Но Бык далеко не убежал, а буквально тут же с грохотом рухнул на пол, тараня своей тушей тяжеленные деревянные столы. Те, словно кукольные, разъехались с жалобными стонами.

— Будь проклят твой род, змееныш! — прорычал он, вскакивая на ноги, и я поняла, что это Ариас простой подножкой уронил взбешенного трактирщика.

— Я могу и обидеться за свой Род, бычок, — укоризненно цокнул языком Змей. Он так расслабленно стоял у стойки, будто находился не рядом с разъяренным Быком, а на детском празднике.

Ардан в ответ плюнул ему под ноги, и улыбка Ариаса похолодела.

— Обойдись без оскорблений, Бык! — недипломатично рявкнул Таор, становясь перед взбешенным трактирщиком. — Успокаивайся. Миса согласилась добровольно, Порядок свидетель, всё по закону. Мы наняли её. Она больше не твоя.

Почему-то никто из них не доставал оружия.

Бык замер, скользя налитым кровью взглядом по обступившим его фигурам. Казалось, он размышляет в какую сторону кинуться.

— Ты бы рассчитал мису, хозяин, — небрежно заметил Ариас. Он всё ещё улыбался, только теперь от его улыбки хотелось содрогнуться.

— У нас обмен! — Бык резко оглянулся. Мысль о деньгах всегда отрезвляла его.

— Обмен на что? — не повышая голос, полюбопытствовал Змей.

— На кров, еду и защиту! — Бык фыркнул, тяжело дыша, и всё же отошёл от Волка, вполголоса поругиваясь.

— А-а-а, — задумчиво протянул Ариас. — Впечатляет, впечатляет...

— Ты пожалеешь, Лиса! — вдруг громогласно заорал Ардан, и я вздрогнула. — Вот чем отплатила мне за приют?! Когда приползёшь сюда, побитая, будешь раздвигать ноги перед каждым! Бык держит слово!

— Ещё одно слово, и я вырежу тебе язык, который скормлю своему волку. Теперь можешь продолжать говорить. Жду, — так низко проговорил Таор, что воздух содрогнулся, и Бык осекся, не проронив больше ни слова.

Пара потрепанных мужчин, мирно поедающие суп, предпочли просто торопливо сбежать.

— Ясно. Вперёд, — подтолкнул было меня к выходу Дрей.

Я бросила взгляд на бывшего хозяина. После всего ни проклятий, ни благодарностей раздавать не хотелось.

— Прощай, Ардан, — чётко сказала и вышла.

Маг подсадил меня на своего серого волка. Крис неожиданно легко вскочил на черного коня. Ариас вышел за нами из трактира прогулочным шагом, лениво наблюдая, как Таор разворачивает своего зверя. На совершенном лице отразилось искреннее волнение.

— Ох, тысяча извинений, друзья, совсем забыл! Я же хотел взять тех вкуснейших пирогов в дорогу, — он ослепительно улыбнулся, картинно потирая плоский живот, и останавливаясь на полпути к коню. — Езжайте, я вас догоню.

Я оглянулась. Последним, что увидела в Риппоне, был Змей, скользнувший в трактир.

Глава 16

Башня магов

Иезериль торопливо ставил ноги на поведенные от времени каменные ступени. За тридцать семь лет своей службы Роду он сосчитал их все. Ступеней было ровно 578 и маг традиционно называл каждую при подъёме и спуске: это помогало тренировать концентрацию, ведь именно способность к концентрации и управлению вниманием была ключом к овладению магической наукой.

«321, 322, 323...» — бледные губы мага едва шевелились, проговаривая имя каждой ступени.

День был удачен со вчерашнего вечера. Сначала ему удалось сотворить сложное заклинание невидимости и тем самым скрыть дверь на целый час. А затем один из младших доложил о небывалом: Чаша возвестила о звоне.

Надо сказать, Иезериль не поверил новости, заподозрив ошибку, слишком уж невероятным казалось известие. Осторожный маг не побежал со всех ног к своего господину, а лично спустился к Чаше, чтобы проверить, нет ли неверной трактовки со стороны младших чинов. Но, когда он спустился в закрытый зал, сомнения отпали: парящая в воздухе Чаша тихо и мерно звенела, наполняя пустое помещение, в котором она была единственным сокровищем, гулким, почти материальным всепроникающим звуком. От этого зрелища зрелый средний маг запрыгал на месте, словно счастливое дитя. Единственным недостатком произошедшего был чрезмерно переполнивший его энтузиазм, из-за чего потребовались усилия (и немного трав), чтобы уснуть этой ночью.

И всё же к своему господину маг отправился только утром: на то были причины, в число которых входила обыкновенная тактика.

«578», — назвав последнюю ступень, Иезериль поднялся, достигнув пышных покоев Ритеция. Последний слишком любил роскошь, поэтому вошедший мог с изумлением погрузить ноги в мягчайшие искусные ковры, усладить взор изысканными статуями, картинами, фресками; услышать как мурлыкают таинственные мелодии зачарованные музыкальные инструменты. Но Иезериль не обратил на всё это внимание: к господину он поднимался часто и по-драконьи богатые покои уже не поражали разум среднего мага.