Обмани меня (СИ) - Живикина Вера. Страница 18
— Полина, — тяну я руку для приветствия.
— Полечка! — восклицает она и стискивает меня в объятиях вместе с котом.
В недоумении обнимаю женщину, вдыхая аромат выпечки и корицы, исходящий от нее. Кошусь взглядом на шефа. Новиков плотно сжимает губы, чтобы не засмеяться.
— Полина, это моя мама, Светлана Ивановна. Мама, это Полина — моя коллега, — наконец, он представляет нас друг другу.
— Ну, это ненадолго, — чуть слышно бросает туманную фразу Светлана Ивановна, отпускает меня и приступает к разглядыванию кота. — Какой большой, какой рыжий, какой… мокрый! — восхищается она.
— Рада с Вами познакомиться, Светлана Ивановна, — отмираю я. — Примете нового жильца? Его зовут… — хихикаю, — Полкан.
— Как? — изумленно смотрит на меня женщина. — Полкан?
— Все вопросы к Вашему сыну, — улыбаюсь я.
— Тогда все ясно, — с пониманием произносит Светлана Ивановна и, всплеснув руками, мягко подталкивает меня в сторону гостиной. — Что ж вы на пороге-то стоите, давайте, проходите скорее, не толпитесь! Андрей! — кричит она куда-то вглубь дома. — Максим с Полиной приехали, где ты ходишь?
От повышенного внимания женщины к моей персоне я чувствую себя неуютно. Испуганно ловлю взгляд Максима Андреевича, на что тот лишь пожимает плечами.
— Все нормально, — тихо произносит он. — Мамы порой бывает очень много. Сейчас она напоит нас чаем, и мы уедем.
Легче от его слов не становится. Невольно оказавшись в чужой семье, где меня, очевидно, приняли чересчур радушно для просто коллеги сына, я ощущаю себя самозванкой.
— Я приготовлю чай, — суетится Светлана Ивановна и забирает у меня притихшего кота. — Пойдем со мной, Полкаша, я тебя покормлю.
— Только не молоком, — предупредительно произносит Новиков.
— Я же не сумасшедшая, — заявляет женщина и скрывается в коридоре.
Я ухмыляюсь и прохожу за Новиковым в молочно-бежевую гостиную с двумя, расположившимися друг напротив друга, диванами и развешенными по стенам картинами. Останавливаюсь у комода с изогнутыми ножками, на котором стоят свечи и фотографии в деревянных рамках. Рассматриваю семейные снимки, на которых изображены незнакомые мне люди, и чувствую легкую зависть и возрастающую тоску по собственным родителям. Как бы все сложилось, если бы не та авария? Какими бы они сейчас были? Жили бы мы сейчас все вместе или встречались лишь по выходным, собравшись за семейным столом? Где был бы сейчас Кирилл? Возможно, он уехал бы в кругосветное путешествие, как мечтал когда-то в детстве? Тепло ли мы общались бы друг с другом? Вздыхаю и, незаметно смахнув непрошеную слезинку, натягиваю на лицо улыбку и разворачиваюсь к Максиму Андреевичу. Шеф обеспокоенно изучает мое лицо и оглядывается в сторону коридора, откуда доносятся уверенные шаги.
— Привет, сын! — произносит высокий подтянутый мужчина, появляясь в комнате. — Рад видеть. Давно ты к нам не заезжал.
Новиков-младший подходит к нему, что-то тихо говорит на ухо и протягивает ладонь. Отец укоризненно смотрит на сына, после чего медленно кивает. Мужчины обмениваются рукопожатиями, похлопывая друг друга по плечам. Глядя на отца, становится сразу понятно в кого пошел сын. Те же темные волосы без единого проблеска седины, те же зеленые глаза и правильные черты лица. Представляю, как в молодости он сносил девушкам голову своей яркой внешностью.
— А Вы, я так понимаю, Полина? — обращается ко мне мужчина.
Максим Андреевич покашливает и представляет нас друг другу так же, как и матери:
— Папа, это Полина — моя коллега. Полина, это мой отец — Андрей Максимович.
Бросаю на шефа быстрый заинтересованный взгляд и вежливо киваю мужчине:
— Здравствуйте.
— Да, есть у нас в семье такой обычай имянаречения, — смеется мужчина, заметив мой интерес. — Уже на протяжении нескольких поколений сын получает имя своего деда. Надеюсь, что и Максим когда-нибудь продолжит эту традицию, — с этими словами Андрей Максимович подходит ближе и прикладывается сухими губами к моей руке. — Рад знакомству, Полина.
— Взаимно, — выдавливаю я из себя, еще острее чувствуя всю неуместность моего присутствия в этом доме.
— А вот и я, — оповещает присутствующих о своем появлении Светлана Ивановна. — Давайте пить чай. Я сегодня булочек напекла.
Женщина водружает на журнальный столик заварочный чайник и блюдо с плюшками, накрытое клетчатой хлопковой салфеткой. Помогаю расставить кружки и сажусь на краешек дивана рядом с Максимом Андреевичем. Кот, который вошел в гостиную вслед за Светланой Ивановной, запрыгивает ко мне на колени и сворачивается клубком.
— Ты нравишься ему, Поля, — замечает женщина и я в недоумении смотрю на нее, затем перевожу взгляд на шефа.
Плечи Максима Андреевича напряжены, он неотрывно следит за матерью.
— Коты считывают энергетику, — Светлана Ивановна переводит взгляд на Полкана. — Если животное тянется к тебе, значит, чувствует, что перед ним хороший человек, который не обидит его.
— Я бы не стал на его месте доверять человеку, подвергшему его принудительным водным процедурам, — расслабляется и ухмыляется Максим Андреевич, после чего делится с родителями историей об утренней помывке кота. Андрей Максимович весело хохочет, слушая рассказ Новикова-младшего.
— Кошки — существа всепрощающие. Их любовь истинна и беззаветна, люди могли бы поучиться этому у них, — строго произносит Светлана Ивановна, — а ты! — указывает она пальцем на сына, — додумался тоже, поить кота молоком!
— Все-все, не продолжай, — примирительно смеется шеф и кладет руку мне на колено. — Полина сегодня уже отчитала меня по этому поводу.
От прикосновения его горячей ладони к моей ноге я густо краснею и, опустив голову, принимаюсь судорожно гладить кота.
— И правильно сделала, — ласково улыбается женщина, наблюдая за сыном.
— Макс, раз уж приехал, — меняет тему разговора Андрей Максимович, — поможешь мне в гараже? Все хочу разобрать старый хлам, да руки не доходят.
— Да, — подхватывает идею Светлана Ивановна, — давно пора, а то, как ни зайду туда, каждый раз боюсь запнуться за что-нибудь. А Полечка мне пока с готовкой поможет.
— Мы собирались вернуться до темноты, — пытается возразить Максим Андреевич.
— Да куда вы сейчас поедете? Посмотри, какая гроза, — протестует мать и, словно в подтверждение ее слов, с улицы доносится раскат грома.
От внезапного громкого звука я вздрагиваю и невольно поеживаюсь. Женщина дело говорит, не хотелось бы ехать в такую погоду. Кто его знает, что может случиться на дороге.
— Максим Андреевич, — подаю я голос, привлекая к себе внимание шефа. — Светлана Ивановна права, не стоит сейчас ехать. Помогите отцу, а вечером отправимся, ничего страшного.
— Правильно, Полиночка, — произносит Светлана Ивановна. — Все вместе поужинаем, да поедете. А то, ишь ты, чего выдумали.
Глава 20. Полина
— У вас очень уютно, — произношу я, когда женщина проводит меня на кухню.
— Спасибо, — улыбается Светлана Ивановна и достает из холодильника мясо и картофель. — Мы всю жизнь с отцом Максима мечтали о собственном доме. Тогда это казалось чем-то несбыточным. Я работала воспитателем в детском саду, Андрей — механиком на заводе. Жили более чем скромно, откладывать ни на что не получалось. Себя бы прокормить, да ребенка к школе подготовить. А у нас ведь сын, вещи на мальчишках просто горят.
— Это точно, — я понимающе киваю. — Сама росла с братом и хорошо помню, как мама его ругала за порванные штаны.
— Вот и я об этом. Потом Максим помогать начал, как вырос. За любую работу хватался, — продолжает женщина. — Все легче стало. И ведь всего сам добивался. Злился, когда что-то не получалось, но продолжал упорно идти к своей цели. А уж когда этот участок нам подарил, я чуть рассудка не лишилась. Все не верила, что это теперь наше, отказывалась.
— Да, Максим Андреевич рассказывал. Давайте я помогу, — я тоже беру разделочную доску.
— Спасибо, — Светлана Ивановна передает мне миску с огурцами и тихонько смеется. — Непривычно как, что ты нашего балбеса по имени-отчеству называешь.