Аристократ на отдыхе. Том 2 (СИ) - Рудин Алекс. Страница 17

Это был вопрос жизни и смерти.

Жизни и смерти графа Орлова, разумеется.

Шея чудовищного демона грациозно изогнулась. Огромная змеиная голова повисла над палубой прямо перед окаменевшим официантом. Официант с ужасом уставился на змею, в его глазах появилось жалкое выражение обреченности.

Я хлопнул бедолагу по обледеневшему плечу.

— Передай графу, что если он не перестанет со мной играть, этот демон приплывет прямо к его дворцу. Никакая гвардия его не спасет. Пусть приготовит мои деньги.

Лицо теневика застыло маской ужаса. Как бы он с ума не сошел от страха, бедняга!

— Если не выполнишь поручение, я достану тебя из любой тени. Думаю, ты уже это понял. Кивни!

Куда там! Парень смотрел только на змею, меня он вообще не замечал.

— Умник, убери демона за борт, — приказал я. — А лучше вообще заставь его нырнуть.

Голова змеи качнулась назад и с громким плеском скрылась под водой. За ней толстой серебристой трубой потянулась бесконечная шея. Вот вынырнул острый спинной плавник, похожий на акулий. Следом из воды на мгновение показались толстые когтистые лапы.

И демон полностью ушел под воду.

Официант все так же смотрел перед собой застывшими глазами. Я тряхнул парня за плечо.

— Ты меня слышал? Передай графу Орлову, чтобы перестал подсылать ко мне шпионов, если хочет жить спокойно.

В этот раз официант кивнул — еле заметно, но отчетливо. Кажется, парень начал соображать.

— Расскажи, как ты входишь в тень? — спросил я.

Вряд ли официант сейчас соврет — он слишком напуган. А я никогда не упускал возможности перенять чужой полезный опыт.

— Я поднимаю свою тень, — пробормотал парень. — Самое трудное — поднять тень в первый раз. Я потратил два месяца. А потом уже легко. Я больше живу в тени, чем в мире.

Ничего себе!

Два месяца — совсем немного. У меня ушло полгода на то, чтобы поднять свою тень — трудно осваивать магию, к которой у тебя нет природного дара.

Но официант, и вправду, сильный одаренный.

Ничего нового он мне не сказал. Но я все равно ободряюще хлопнул парня по плечу.

— Спасибо! Как отмерзнешь — выпей горячего чаю, иначе простудишься.

Фух!

Работа сделана. Шпионы разоблачены, дураки напуганы. И все остались живы.

Это смущало меня больше всего.

— Расслабился ты, ликтор, — проворчал я себе под нос. — Жалеешь одаренных, отпускаешь демонов. Может, тебе устроиться сиделкой в Императорский приют?

— Милосердие украшает душу, — наставительно сказал Проныра.

— Зато усложняет жизнь, — возразил я.

Мой взгляд упал на хлопающего жабрами сома.

Ксантипп!

Я никак не мог вспомнить — развоплотил демона, или он до сих пор сидит внутри рыбины.

— Ксантипп, ты как? Жив?

— Не знаю, — растерянно пробулькал демон Воды.

— Никогда нельзя быть полностью уверенным, жив ты, или нет, — снова вмешался Проныра. — Но для Мироздания это не имеет значения.

— Исчезни! — рыкнул я. — Только хуже сделаешь своей заумью.

И снова позвал Ксантиппа:

— Ты выпить хочешь?

— Коньячку, — жалобно простонал демон.

— Сейчас!

Я подошел к барной стойке. За ней никого не было — весь персонал благополучно сбежал вместе с пассажирами, как только гигантский демон вынырнул из воды.

Ладно, обслужу себя сам!

Тороповского коньяка на стойке не оказалось — пришлось согласиться на «Курвуазье». Я щедро плеснул коньяка из пузатой бутылки в стакан и опрокинул залпом. Коньяк мягко прокатился по пищеводу и бесследно исчез, не достигнув желудка.

— Еще! — жадно сказал демон.

В его голосе появились знакомые нотки.

Чтобы упростить процесс, я отхлебнул прямо из бутылки.

— Спасибо! — благодарно отозвался Ксантипп. — Никита, ты не представляешь, как мне было страшно. Это чудовище гналось за мной, а я спасался так, что плавники дымились! Налей еще!

— Хватит! — строго сказал я. — Я тоже хочу выпить.

И сделал еще глоток.

Разумеется, коньяк тут же растворился без всякого эффекта.

— Ксантипп! — возмутился я. — Хочешь обратно в сома? Чудовище караулит неподалеку — можешь опять поиграть с ним в догонялки.

— Прости, Никита, — всхлипнул демон. — Я машинально. Не надо в сома.

Я махнул рукой, и бутылку мы допили вдвоем — я и Ксантипп. Причем, демону досталось больше.

— Умник, — сидя верхом на стойке и болтая ногами, спросил я. — Как там наш змей?

— Он злится и хочет обратно в аномалию, — доложил Умник. — Что будем с ним делать?

Я задумался.

Возможно, змей еще пригодится. Хотя бы для того, чтобы натравить его на Орлова, если граф не образумится.

— Отгони его подальше от парохода и отпусти. Пусть плывет.

Через пять минут Умник коротко доложил:

— Сделано!

Персонал и пассажиры постепенно возвращались в ресторан. Они испуганно вглядывались в воду и почти не замечали Барятинского и официанта, которые так и стояли на палубе ледяными статуями. Заклинание я с них снял, но лед — штука такая, ему нужно время, чтобы растаять.

Вот он и таял потихоньку под летним солнышком, образуя лужи на палубе.

Ко мне подошел капитан.

— Никита Васильевич, — укоризненно сказал он. — Прошу вас в следующий раз быть осторожнее. Вы перепугали весь пароход. Троих пассажиров пришлось вылавливать из воды. Еще немного — и мы могли бы потерпеть крушение.

— Договорились, — дружелюбно кивнул я. — Следующую дуэль проведу тихо и мирно, без эффектов.

— Я никогда не видел подобной магии, — признался капитан. — Это был призрак?

Хм, а неплохая версия для того, чтобы успокоить пассажиров!

— Да, это был призрак, — улыбнулся я. — Мой дедушка был магом Иллюзий и кое-чему меня научил.

Демоны его знают, зачем я приплел сюда своего дедушку. Наверное, слишком много думал о печальной судьбе рода Барятинских.

Капитан уважительно кивнул.

— Змей был совсем как настоящий. Эти его горящие глаза, пронзительный взгляд. А зубы! Честно говоря, я сам испугался — хотя, точно знал, что таких тварей в мире быть не может. Только это между нами.

— Слово дворянина!

Я положил на стойку монету в уплату за коньяк. Но капитан покачал головой:

— Я должен поблагодарить вас за то, что пароход не пострадал, и все остались живы. Теперь мне не придется объясняться с жандармами и начальством. До конца плавания все напитки для вас — за счет пароходства.

— Это приятно, — улыбнулся я. — Благодарю.

А Ксантипп, услышав слова капитана, восторженно икнул.

— Смотрите, что это? — удивленно воскликнула какая-то девушка, показывая на озерную гладь. — Там что-то плывет, и очень быстро!

Я повернул голову и остолбенел.

Острый зловещий плавник резал волны, быстро приближаясь к борту парохода.

— Умник! — беззвучно завопил я. — Каких демонов ты не отвел змея подальше⁈

А вслух заорал:

— Держитесь!

И сам схватился за стойку.

Тяжкий удар сотряс пароход от киля до труб. Пассажиры с криками повалились на палубу, легкие стулья полетели за борт, бутылки посыпались с полок. Жалобно зазвенели стекла, оглушительно завыла сирена.

Пароход накренился.

— Капитан, пробоина в правом борту! — закричал кто-то. — Мы тонем! Полундра!

Версия с призраком накрылась.

Глава 7

— Умник, возьми змея под контроль! —скомандовал я, цепляясь за стойку.

Под градом ударов разозленного змея пароход швыряло как щепку. Того и гляди, перевернемся! Или корпус не выдержит и лопнет, тогда пароход утонет, на радость рыбам.

— Он не хочет, Никита! — растерянно отозвался Умник. — Он разозлился!

— Почему? Что ты ему сделал?

— Он хочет сожрать сома! — испуганно пробулькал Ксантипп. — Я чувствую.

Ну, конечно!

— Ксантипп,быстро полезай в рыбину! Я скину тебя за борт. Вымани змея на поверхность!

— Ни за что!

— Тогда он раздолбает пароход, и ты все равно окажешься в воде! Я-то не утону, а пассажиры? А команда? Тебя совесть потом не замучает?