Злой демон Василий. Том 5 (СИ) - "Фалько". Страница 44
Эфир, раннее утро, восточная часть города
По широкой улице, ведущей в порт, спешил высокий мужчина, выглядевший не старше тридцати лет. Одет он был скромно, в серый невзрачный наряд, поверх которого носил белую накидку, испачканную бурыми и зелёными пятнами. Причина, по которой его оторвали от работы, стала понятна почти сразу, стоило выйти за ворота лабораторного комплекса. Завидев группу людей на смотровой площадке, откуда открывался прекрасный вид на порт, мужчина поспешил к ним. Чтобы пересечь улицу, пришлось пропустить большой отряд стражи, спускающийся с холма в порт.
Судя по нарядам, восемь мужчин представляли три главные лаборатории и одну вспомогательную, давно утратившую целесообразность собственного существования.
— Фарис, — обратился он к одному из них, — опять твои подопытные вырвались из подземелий?
— Если бы всё было так просто, — сказал тёмноволосый мужчина. Как и большинство представителей первого поколения бессмертных, он был красив собой, высок ростом и смотрел на мир взглядом зелёных глаз. Он носил чёрные одежды, довольно простые для его положения. Возможно, не успел переодеться или произошедшее застало его прямо за работой.
— Демоны? — предпринял ещё одну попытку мужчина в белой накидке. Из всех присутствующих только он носил подобную, так как работал с едкими и ядовитыми жидкостями, кровью и прочей гадостью, за которой следовало следить.
— Клянусь прародителями, это была дами, — сказал Ринар. Ещё один представитель первого поколения, занимающий высокий пост во второй лаборатории. Он носил свойственные им тёмные одежды с едва заметными тёмно-красными узорами. Стоя у края площадки, мужчина прищуренно смотрел на порт.
— Белоглазые? — удивился мужчина в белом.
— Я лично застал буйство магии, — сказал Ринар. — Тёмный водоворот, черпающий силу напрямую из-за завесы. Повезло, белоглазая пожадничала, и он растворился быстрее, чем сравнял с землёй весь восточный район города.
Собравшиеся дружно посмотрели на площадку, где раньше располагался порт летающих кораблей. Их взорам предстала картина разрушений, разбросанные повсюду груды мусора и обломков кораблей. После буйства магии, как назвал это Ринар, на площадке не осталось ни одного целого здания и ни одной лодки. Почти со всех ближайших домов сорвало крыши, выбило окна и двери. Портовые рабочие и привлечённые городской стражей люди разбирали завалы в поисках выживших.
— Мастер Ринар, я нисколько не сомневаюсь в вашем таланте и знаниях, но это… — начал мужчина в белом и не нашёл слов, чтобы описать увиденное. — Насколько сильна может быть эта дами? Последний раз я о них слышал пару столетий назад.
— Я опоздал к самому началу, — сказал Ринар, поворачиваясь к мужчине в белом, и посмотрел тяжёлым взглядом, что не укрылось от остальных присутствующих. — Но успел расспросить выживших очевидцев. Охрана порта говорит, что центром катастрофы стал твой корабль, Язир. Посреди ночи кто-то решил воспользоваться им и даже взял грузовую лодку. А потом с него на землю спустилась белая госпожа, взорвавшая все корабли в порту и запустившая тёмный водоворот. Ты ничего не хочешь нам сказать?
— Вчера я купил редкий ингредиент и почти сутки провёл в своей лаборатории, — сказал Язир, демонстрируя белую накидку и свежие пятна кислоты. — Может, этой дами приглянулся мой корабль, но похитить его не получилось? Мой племянник должен был отправиться на нашу загородную виллу как раз вчера вечером… Кто-нибудь видел Альви?
Мужчины переглянулись. Судя по взглядам, никто племянника главы третьей лаборатории не видел.
— Очень не вовремя всё это, — сказал Ринар. — Особенно когда главы нет в городе. Я получил от него письмо накануне, и об этом нам нужно срочно поговорить. Жду всех вас у себя к полудню. Предупредите свои лаборатории и подразделения, что глава Зейд объявил в секте чрезвычайное положение.
Весь следующий день после ночного происшествия постоялый двор мы не покидали. Я всё ждал, когда за нами придут, выглядывал в окошко, но видел лишь спокойную улицу и редких прохожих, спешащих по своим делам. Зато работников на постоялом дворе стало в два раза больше. К девушкам присоединились четыре женщины лет за тридцать, а к трём охранникам на помощь пришли аж пятеро мужчин. Часа в три после полудня на постоялый двор заглянула парочка богатых и шумных посетителей. Мы с Зои отдыхали в общем зале и слышали их голоса от входа. Управляющая перед ними извинилась, сказав, что свободных мест нет.
Буйство силы внутри Зои прекратилось, и, хорошо выспавшись, она чувствовала себя гораздо лучше. Рассказывала, что такое может иногда происходить, но как с этим бороться, не знала. Говорила, что это было ужасно, словно жизнь из тебя уходит стремительным потоком, а ты с этим ничего не можешь поделать. И всё из-за того, что она, испугавшись и разозлившись, попыталась поглотить кровь бессмертного.
О событиях в городе мы узнали от пары девушек, ходивших с утра пораньше на рынок. Буквально все обсуждали уничтожение городского порта вместе с прилегающими к нему кварталами. Стража бегала по улицам, предупреждая всех, чтобы опасались белоглазых демонов и сразу же сообщали о них властям. Тогда же я узнал, почему ночью было так тихо. Оказывается, из-за близости отравленного леса на Эфир не один раз нападали демоны, поэтому в каждом доме был глубокий подвал, куда спускались жители на время бедствия. Это спасло немало жителей портового района. Уцелели даже те, у кого дом оказался полностью разрушен.
Ожидая вторую бессонную ночь, я лёг спать ещё днём, попросив Зои разбудить меня к закату.
Пригороды Эфира, раннее утро
Стоя на верхней палубе Парящего, Айн Ханна смотрела вперёд, на быстро приближающийся город, раскинувшийся на холме. Шесть дворцов, пять площадей, кольцевые улицы и парки, разбитые прямо на склоне. Обычный с виду город, декорация, прячущая истинное лицо столицы секты Вечных. Как огромный муравейник, холм был изрыт тоннелями и подземными переходами. И в самом центре находился источник вечной жизни, небольшой бассейн, наполненный горячей едкой водой. Это было много, очень много лет назад, но Ханна отчётливо помнила те времена.
Оторвав взгляд от быстро приближающегося города, Ханна повернулась к группе из пяти мужчин и двух женщин. Парящий сбрасывал скорость, и ветер ослабевал, позволяя нормально поговорить, не срываясь на крик.
— Все помнят, что им делать? — спросила Ханна. — В дворцовую часть города пока не заходите. Занимайте самые большие дома рядом, не привлекая внимания. Вечных, обладающих звёздной силой, в Эфире вряд ли больше десятка, и все они либо во дворцах, либо под ними. За полчаса до заката собираемся на южной площади. Вопросы?
Вопросов не последовало. Все несколько дней, что Парящий мчался на запад, Ханна провела со своими людьми, прорабатывая план нападения на секту, все возможные последствия и непредвиденные ситуации. На корабле сейчас было чуть больше ста самых опытных воинов, воспитанных в глубинах гор Ракку под началом Малефа Вечного. Он лично отправлял большинство из них выполнять грязную работу во всех прилегающих мирах: тихо устранять недоброжелателей, просто убивать за деньги и грабить. Очень скоро та же участь постигнет и саму секту Вечных. Нужно было только добраться до её сердца.
Матросы, находящиеся на верхней палубе, подняли крик. Ханна поднялась повыше, чтобы ещё раз посмотреть на город. Парящий приближался к восточной части Эфира, лежащей в руинах. Все здания, большие и маленькие, были разрушены и напоминали груды мусора. Много крупных обломков летающих кораблей, включая чудом уцелевшую корму большой грузовой лодки. Судя по всему, её просто разорвало на две части.
На земле давно заметили идущий к городу корабль, но навстречу не поднялась ни одна лодка, а люди внизу отчаянно размахивали большими флажками, показывая, где нужно остановить судно. Ханна знала, что поблизости нет ни реки, ни озера, поэтому с выгрузкой людей возникнет проблема, но не настолько глобальная.