Комплекс полноценности - Миронов Алексей. Страница 52
– Господи, пол-то им чем не угодил? – вдруг воскликнул Забубенный. – Хотя идея хорошая.
Маша оборвала свой монолог на полуслове. Затем они вместе с Антоном в изумлении уставились на Забубенного.
– А что, я давно хотел поменять… – пробормотал тот смущенно, – и жена просит.
Маша и Антон вновь настороженно переглянулись. А потом, не сговариваясь, изучили показания анализаторов: те показывали абсолютную норму.
– У тебя сейчас-то какой пол, Григорий? – начал что-то подозревать Гризов.
– Паркет, – честно ответил главный механик, – а жена хочет на ламинат заменить. Говорит, так квартира современнее будет выглядеть.
– Отсталый ты человек, – ухмыльнулся журналист. – Продолжай, Маша.
– Эти идеи внедряются с единственной целью, – уничтожить влияние стран, где умников еще иногда слушают. Носителям нужно добиться, чтобы человек не верил больше умникам и фактам. Лучше всего – чтобы ни во что не верил, а жил только эмоциями. Тогда он поверит в любую чушь.
– А как же религия? – Забубенный даже покраснел от натуги, после того как задал этот вопрос. – Ну там, «хеллоу, прихожане!». Человеку ведь надо кому-то молиться, верить… хотя бы в душе.
– А религия уже есть, Григорий. Новая религия будущей расы носителей Х – это реклама. Вот представь на секунду, что на всей планете в один миг исчезнет реклама? Ты включаешь телевизор, а там только самое интересное и приятное, но рекламы «Кока-Колы» нет. Ты бросаешься в магазин, а там только «Колокольчик». Что ты будешь делать?
– Куплю «Колокольчик».
– Как говорится, ответ неверный. Это потому, что ты – нормальный не-носитель. А миллионы носителей уже не могут жить без «Кока-Колы». Для ее представителя не обнаружить в магазине бутылку «Кока-Колы» все равно, что вдруг из верующего стать атеистом. Выяснить, что Бога нет. В кого ему тогда верить?
– В «Пепси-колу».
– Правильно! – радостно воскликнул Гризов. – Молодец, Григорий! Догадался! На том и стоит популяция носителей. Легкая замена и массовость. Никакой уникальности, никакой национальности, никакой родины и своей культуры. Нужно стереть прошлое, смешать всех в один коктейль, и тогда все смогут всё! Все смогут быть героями, звездами и гениями, стоит только сказать: «ОК, эврибади!»
Маша терпеливо выслушала разговор друзей-спасателей и спокойно подытожила:
– В общем, армараны советуют нам организовать срочную экспедицию в США для стирания самых опасных носителей в крупнейших областях скоплениях Х-вируса.
В этот момент в помещение с легким шорохом вплыл инопланетный учредитель, который, наконец, вышел из блаженного состояния прострации. Он снова имел вид бодрого мерцающего хирурга. Все взгляды обратились на прибывшего армарана.
– Я все слышал, – заявил бодрый хирург, предвосхитив вопросы, – Вася не против!
Глава шестнадцатая
Как надо делать это
Всю следующую неделю спасатели Земли провели в подготовительной работе. Маша закончила расшифровывать несколько тысяч сообщений виртуального автоответчика. Приняла в себя всю боль мира, слегла и начала пить успокоительное.
Забубенный с утра до вечера по совету Васи выдумывал драндулёты различной конструкции и, с помощью генератора «СИМЫ», воплощал их в жизнь. Готовая продукция выставлялась пока в ангаре для спецтехники, в который вела дверь № 5 виртуального офиса.
Григорий старался на совесть. Некоторые драндулёты были похожи на проект «Буран», некоторые на самолеты стратегической и тактической авиации России: «МиГи», «Яки», «Сухие», но больше всего было «Белых лебедей».
Все придуманные драндулёты с помощью инопланетного партнера главный механик Земли в обязательном порядке снабдил автопилотом. По стратегическому замыслу спасателей в случае внезапной опасности по первой команде сотни драндулётов должны были отправиться в самостоятельные рейсы в Азию, Африку, Австралию, Китай, Европу и Скандинавию. Пока основная команда Star Killer Group будет разбираться с метрополией вируса Х, при необходимости воздушная армада драндулётов автоматически нанесет удары по скоплениям неизлечимых носителей вируса в остальном мире. Это остановит расползание Х по планете.
Пока спасатели занимались кто чем, Гризов написал еще несколько статей, обеспечив недельный запас умных мыслей и материалов для родной редакции. После чего пришел домой и стал готовиться к экспедиции в Штаты.
Подготовку Антон решил начать по старой традиции путешественников с составления списка «Что надо взять с собой?». Сев за кухонный стол, Гризов начал соображать, что ему может понадобиться для первой поездки в США.
Водку решил не брать. По дороге что-нибудь придумает. Ну, пару маек, брюки, трусы, носки, иголку с нитками. Банку «Кильки в томате» на всякий пожарный случай. Плюс перочинный ножик и спички. Хотя ножик могут на таможне не пропустить, скажут «холодное оружие». Палатку брать не стоит, и большой рюкзак тоже. Что еще?
Антон прошелся по квартире, оглядываясь в поисках необходимых вещей. При этом его взгляд случайно наткнулся на журнал, раскрытый на программе телепередач. Он взял ее и автоматически начал читать.
Летисия решит получить выкуп и убить Хосе Мануэля;
Серхио обвинит Эдуардо в похищении Исабель;
Виктория поедет в банк, чтобы взять деньги для выкупа;
Маноло сообщит Исабель, где он передаст ей ребенка;
Исабель сознается Эдуардо, что происшедшее с Серхио было ошибкой, и они помирятся;
Серхио попытается соблазнить Исабель, но она его отвергнет;
Виктории станет известно, что Серхио ее обманывал;
Исабель решит провести пресс-конференцию, чтобы пояснить детали, связанные с похищением ее сына;
Виктория выгонит из дома появившегося Хулио с проклятьями…
– Подождите, подождите, – пробормотал себе под нос окончательно запутавшийся Гризов. – Это какой Хулио, тот, который Хуанито? Или другой? А где же Хосе Игнасио? Ничего не понимаю.
Он посмотрел на другую страницу журнала, где располагались разнокалиберные новости. Мельком пробежав их глазами, Антон выяснил, что знаменитая писательница детективов Екатерина Варенина только что выпустила в свет свою три тысячи восемьдесят пятую книгу. Но это было только началом, заявляла Варенина в обширном интервью.
– Вот это да! – восхищенно сказал Гризов. – Вот это производительность! Тут не знаешь, как получше пару статей написать, а она раз – и три тысячи книг наваляла. И еще столько же обещает. И ведь сделает. Обязательно сделает!
Гризов отложил программку и, вернувшись на кухню, посмотрел в окно. Ему вспомнилось давнее посещение по заданию родной редакции большой книжной выставки-продажи в Манеже. Там на его глазах опытная работница одного издательства от неожиданности упала в обморок, услышав вопрос от продвинутого нового русского, проходившего мимо ее стенда. «Нет ли у вас какого-нибудь чтива, типа Шекспира?» – поинтересовался тот.
Если бы на месте хрупкой работницы издательства оказался Гризов, то он вряд ли упал бы в обморок, поскольку уже привык к тому, что современный русский язык представлял собой смесь остатков литературного, блатной фени и американизмов. Современный русский язык часто требовал перевода как с иностранного. Общаясь по журналистским делам с некоторыми бизнесменами, Гризов обогатил свой словарный запас уникальными знаниями фени, выяснив, например, что «капустой» называть деньги по фене «западло». Их нужно называть только «хряпой». Но старым работникам книжного издательства не знать это было простительно, – вряд ли Шекспир читал типа книги и базарил по фене.
Антон включил радио – музыка часто навевала нужное настроение – и снова сел за стол, попытавшись сосредоточиться на списке самого необходимого. По радио в этот момент пел про изменчивый мир знаменитый певец-повар-бизнесмен Макароныч. Гризов некоторое время пытался вспомнить, что еще потребуется в дороге, но Макароныч так громко пел, что все мысли вылетали из головы.