Притяжение влюбленных сердец (СИ) - "Цветы весеннего сада". Страница 86

Анна Викторовна тоже взяла слово, рассказала дамам о «Книге медиумов» Кардека, и о том как практикуют некоторые спириты. Она не стала говорить о том, что видит больше чем другие, не желая привлекать к себе лишнее внимание.

Ирина Викторовна решила попробовать вызвать дух Пушкина. В этом она оказалась не оригинальна. Все начинающие спириты, знакомые Анне Викторовне, через одного пытались вызвать великого поэта.

Дамы разместились за одним большим столом и дали друг другу руки. Аня с удивлением заметила, что некоторые, особо впечатлительные участницы, были всерьез испуганы и дрожали.

Аня была уверена, что бояться нечего. Духи, за редким исключением, не причиняют людям зла, а дух Пушкина вообще ни к кому никогда не является. Александр Сергеевич давно нашел свое успокоение и дела живых его не интересовали.

 

Пока дамы сидели с закрытыми глазами, Анну начало ощутимо знобить. Она поплотнее укуталась в шаль и увидела дух знакомого китайца с отрезанной головой, которую тот держал на пике.

Аня смотрела на посланника, и контрабандист сказал ей:

- Поспеши, духовидица. Отврати беду. Один уже умирает, а если ты не вмешаешься, погибнет и он, и еще пятеро. Иди за мной!

Анна на миг задумалась, и тотчас же приняла решение. Она попробует помочь.

Со словами:

- Прошу меня простить, мне дурно! - госпожа Штольман выбежала из гостиной.

 

Дух китайца, поигрывая пикой с насаженной на нее головой, повел Аню на улицу. Во дворе было холодно и темно. Хорошо, что светили фонари, иначе бы она совсем не разобрала дороги. Духи не замечают трудности живых людей. Они удивительно равнодушны ко всему, что не касается их поручения. Аня пожалела, что не взяла ничего потеплее.

Дух привел Анну к массивной конторской двери, закрытой на большой висячий замок.

Теперь она и сама почувствовала, что за дверью кто-то есть. А еще оттуда ощутимо несло бедой и болью, так, что ей стало самой нехорошо. Но как попасть внутрь, чтобы помочь?

- Эй, Вы там? - закричала она.

Ответом ей была ночная тишина.

 

Анна Викторовна побежала обратно к супруге господина Негрена и шепотом уговорила Ирину Викторовну пойти с ней и распорядиться открыть контору дубликатом ключей.

Анна сама не знала, как ей это удалось. Она призвала на помощь весь свой дар убеждения, сказала, что слышала шум.

Жена хозяина прииска смотрела на нее круглыми от удивления глазами, но послушалась.

 

Через четверть часа замок был открыт. Испуганные женщины и дворник, вызванный хозяйкой на подмогу, увидели раненого счетовода. Он полулежал на полу, будучи без сознания. Три сейфа были открыты настежь, бумаги разбросаны на полу.

Пока супруга господина Негрена отправила дворника за вооруженной охраной, Аня подошла к раненому служащему и аккуратно положила руку ему на лоб. Через несколько минут счетовод открыл глаза.

- Они забрали оружие, лошадей и карту района. - с трудом сказал служащий. - отправились на “Сосновский” за золотом. Счетовод опять потерял сознание. Аня почувствовала слабость и осторожно отошла от раненого, решив не рисковать. Не хватало лишиться чувств в такой момент.

- Телеграф! Нам срочно нужна связь! - Анне пришла в голову светлая мысль.

- Но телеграфиста на днях полицеймейстер настоял уволить… - жалобно сказала Ирина Викторовна. - У него были проблемы с законом и господин Новиков распорядился отправить работника домой.

- Надо поискать, кто еще владеет этим навыком. Я сама не умею, но Яков Платонович рассказывал, что это не сложно. - сказала Анна и побежала опрашивать господ, прибывших сегодня.

Владел телеграфным делом, как ни странно, сэр Николас. Он проходил обучение профессии телеграфиста во время службы в армии ее Величества. Англичанин покорно вызвался помочь и, понукаемый госпожой Штольман, сел передавать срочное сообщение на соседний прииск.

 

В мужском клубе игра проходила жарко. Оба игрока оказались довольно опытными в преферансе. Яков внешне держался абсолютно расслабленно, он откинулся на спинку стула и скрупулезно записывал ходы соперника, аккуратно рисуя схему игры.

Павел Дмитриевич был отличным знатоком человеческой души, и ему хватало пары секунд оценить обстановку, глядя на непроницаемое лицо господина Штольмана и каким-то шестым чувством сделать верный ход.

Они стоили друг друга.

В одной игре сошлись гениальный интуит и гениальный карточный стратег. Если Негрен мог тонко уловить исходящие от противника флюиды и принять ситуативно правильное решение, опираясь на чувства, то Яков Платонович просчитывал все варианты дальнейшей игры и возможные ходы Павла Дмитриевича наперед, быстро и четко. Он держал в уме стоимости вистов не хуже домохозяйки на базаре, охотящейся за дешевыми яблоками, морковкой и помидорами.

Как бы не бился господин Негрен за свою коварную ставку, по истечению установленного срока Сибиряков собрал листы и вычислил результат игры. С большим отрывом победил Яков Платонович. Штольман и сам это знал, поэтому уже иронично улыбался наивным чаяниям золотопромышленников.

- Ну, Яков Платонович! - с уважением посмотрел на победителя Павел Дмитриевич. - Вы оказались сильнейшим игроком из всех, кого я знаю. С чувством восхищения и легкой досады отдаю Вам выигрыш. Вы можете забрать провиант для каторги без оплаты.

- Благодарю, господин Негрен, - улыбнулся Яков Платонович. - Игра была очень интересной. Вы превосходно играли.

- Спасибо. - ответил господин Негрен. - однако вынужден признать, мой замысел простирался несколько дальше вашего проигрыша.

Штольман весь обратился в слух. Он чувствовал двойное дно в его просьбе.

- Я хочу попросить у Вас в качестве жеста доброй воли позволить Вашей очаровательной жене танцевать со мной хотя бы один танец. А взамен, если сочтете возможным, пригласить на мою супругу.

- Я ничего Анне Викторовне не запрещаю. - сказал Штольман. И сам себе не поверил. Да, не запрещает, но…

- Однако, Яков Платонович, Ваша супруга отказывается принимать приглашения от кого-либо. Полноте, я не встречал дам, добровольно отказывающихся от танцев в столь юном возрасте.

- Ну, вынужден признать некоторую справедливость вашего упрека. Мы женаты совсем недавно и я несколько раз устроил Анне Викторовне не самые красивые сцены. - иронизируя сам над собой, сознался Штольман.

Негрен с Сибиряковым расхохотались.

- Мы предполагали что-то подобное, мой друг! - сказал Александр Михайлович Сибиряков. - С Вашего позволения, я также украду у Анны Викторовны всего один танец, и верну Вашу супругу в целости и сохранности.

 

Тем временем к господину Негрену вбежал взволнованный управляющий прииском и, отозвав в сторону, показал телеграмму.

- Яков Платонович, тут Ваша супруга сообщает что в нашу сторону выдвинулась группа вооруженных грабителей. Они вскрыли сейфы в головной конторе, украли самородки, все оружие и ранили счетовода Плешева. - сказал Негрен.

Сидящий в кресле полицеймейстер Новиков недовольно спросил:

- Но, позвольте спросить, а кто же телеграфировал? В конторе не было специалиста.

- Англичанин помог. Он обучен. - коротко сообщил Павел Дмитриевич.

- Нужно немедленно подымать охрану в ружье. - обратился Штольман к хозяину прииска.

- Вооруженная охрана расквартирована в соседнем поселке, здесь у нас сейчас всего три сторожа с оружием. - признался бледный Павел Дмитриевич.

- Господа, сколько у нас револьверов? - пытался сориентироваться Штольман.

Оказалось, всего два, один у него самого, и второй у полицеймейстера.

Яков Платонович в сопровождении хозяина прииска отправились предупредить сторожей и, по возможности, организовать засаду для незваных гостей.

 

Как только Штольман вышел на улицу, к нему подбежал телеграфист с еще одним сообщением от Анны.

Телеграмма сообщала:

“Яков Платонович, дух золотоискателя говорит, что зачинщик ограбления находится среди начальства”.