Террагенезис: Земля (СИ) - Драксодий Роман. Страница 33
— Да я же едва в кому не отправилась!
— Ты в неё и отправилась, — профессор положил ладонь на плечо дочери, — как себя чувствуешь?
Она замерла в недоумении, а я воспользовался моментом и ужом выскользнул из-под этой фурии, между делом отметив, что у неё просто отличная задница.
— Вот ведь самка человека! Очнулась полностью здоровой внутри древнего космического корабля, но её волнует маленький размер груди… — поднявшись проворчал я, качая головой. — Ладно, семейка, мнение профессора я услышал, что скажет его дочь?
— Что⁈ — она уставилась на меня, но её взгляд упорно соскальзывал на робота, меланхолично наводящего порядок в огромном помещении. — Пап, о чём он?
— Твой отец отдался в рабство, — ответил я за него. — У тебя есть такая же возможность, либо я тру твою память, и ты постоянно удивляешься, почему твой папаня целует в жопку этого русского хмыря.
— Иван, не переигрывай, — укоризненно покачал головой излишне проницательный профессор. — Ева, он действительно излечил тебя с помощью инопланетных технологий. Мы где-то под вулканом, но подробностей пока не знаю. У тебя есть выбор — стирание памяти и новая, свободная жизнь, или работа на Ивана. Выбирай сама.
Девушка, надо отдать ей должное, быстро справилась с шоком. Она внимательно осмотрела окружение и перевела взгляд на меня:
— Я не брошу отца, но ответь мне на два вопроса.
— Говори.
— Что в этих ящиках? — она ткнула пальцем в инкубаторы.
— Эмбрионы новой расы разумных существ.
— Ясно. В космос полетим?
— В каком смысле? — я слегка склонил голову к плечу.
— Я фанатка космических приключений. Будет у меня такой шанс? — очень серьёзно спросила она.
— О да, — я рассмеялся. — С этого дня, фантастики в твоей жизни будет через край. Только предупреждаю сразу — я могу запросто стереть вас, где бы вы ни находились. Я вижу и знаю всё в пределах планеты, учтите это, если решите мешать моим планам!
— А что за планы? — Ева иронично приподняла бровь: — Мировое господство? Геноцид человечества?
— Ты против?
— Не знаю. Друзей у меня нет, а по работе общаюсь в основном с мудаками. Отец тоже по эту сторону баррикад, так что…
— Хе, ну тогда слушайте!
Ну я и поведал им свой гениальный план, по созданию идеального общества утопической империи в самые кратчайшие сроки. Разумеется от прозорливого Льюиса не укрылось странное ограничение по времени, но он промолчал, едва я предвосхитил его вопрос прищуренным взглядом, брошенным на мирно работающего робота.
Так же поведал и о возможностях сеятеля, чем вызвал восторг профессора и задумчивость Евы. Не сказать, что они были мне остро необходимы в качестве помощников, но с Элфордом общаться проще, чем с Аттвудом, а вес их голосов, как я понял, примерно равен. Ева шла приятным бонусом, но если бы она отказалась, то я погрустил бы максимум пять минут.
— Так значит, я нужен тебе в качестве прикрытия? — подытожил Льюис.
— Да. Проводи свои исследования, по всей форме, растолкуй начальству что к чему. Мне тут нужен поток высших чинов Британии, чтобы договориться с ними о мирной передаче острова в мою собственность.
— Ну это запросто, — кивнул он. — Только есть одно «но» — ты изначально заявил Аттвуду, что творишь чудеса только в отсутствии посторонних, а нас было двое. Там, где есть одна лож, есть и вторая. Он в любом случае узнает правду — такой уж человек.
— Да, тут я накосячил, но не без твоей помощи, кстати. Можно сказать, что Ева умерла, но не уверен, что ты сможешь отыграть роль убитого горем отца, продолжающего работать как ни в чём не бывало.
— Да, я так не смогу, — согласился Льюис.
— А почему не сказать, что я тоже стала избранной? — вдруг предложила Ева. — Раз уж ты начал разрабатывать религиозную тему, то это отлично впишется в легенду, да и имя у меня подходящее.
— Хорошая идея, но есть одна проблема, — я задумчиво смерил фигуру девушки взглядом, отчего та непроизвольно стушевалась, — ты готовить умеешь?
Когда мы вышли из дверей моей, то есть теперь нашей с Евой пещеры, нас встречали стройные ряды направленных на нас стволов. Суровые морпехи исправно несли службу и не задавали вопросов, как то «почему против этого мужика выставляют не меньше двадцати бойцов».
— Дик, ты совершенно не умеешь ждать, — улыбнулся я Аттвуду, начисто игнорируя вооружённых морпехов и подходя к нему. — Узри же чудо божие!
Я изобразил картинный реверанс в сторону Элфордов.
— Аттвуд, это невероятно! Потрясающе! — закричал профессор, едва адмирал открыл рот, видимо чтобы спросить с меня за обман о невозможности присутствия наблюдателя при исцелении. — Нужно срочно готовить отчёт! Этот русский может спасти миллионы жизней!
— Льюис, что ты видел? — хладнокровно произнёс Дик, сверля меня взглядом.
— Чудо, Дик, настоящее чудо господне! Взгляни на мою дочь! Дик, она полностью здорова!
— Ты не ответил на вопрос.
— Я не видел процесса, если ты об этом, но это невероятно!
— Мистер Потапов, я жду объяснений.
— Дик, ну что ты как дик, в самом деле? — усмехнулся я и приобнял подошедшую девушку за талию. — Боженька назначил её моей женой, а так же вторым пророком. И сказал: «плодитесь и размножайтесь, а если Дик Аттвуд будет к вам приставать, то я нашлю на него спидорак».
— Так и сказал? — контр-адмирал вздохнул и махнул мне рукой: — Прогуляемся, мистер Потапов. Льюис, готовь отчёты, если ты абсолютно уверен в своих умозаключениях.
Льюис и Ева направились в лагерь, а мне оставалось лишь пожать плечами и топать следом за загадочным Аттвудом.
Одна из узких туристических троп пролегала вдоль берега, позволяя любоваться одновременно бескрайним океаном и величием вулкана. Шагали в тишине, пока лагерь не скрылся из виду.
— Я не знаю, какую игру ты затеял, но хочу сразу предупредить — я патриот своей страны. И я сделаю всё, чтобы защитить её интересы.
— Что-то не припомню, чтобы я предлагал тебе стать предателем, — ответил я спине Аттвуда.
— Зачем ты вербуешь людей? Сперва местные, теперь Элфорды… И не нужно ссылаться на волю божию. Я достаточно хорошо знаю тех, кто обличён силой и властью, и все их амбиции примерно одинаковы — ещё больше силы и власти. У меня только одно объяснение — ты хочешь стать островным королём.
— Да какого хрена вы все такие умные-то? — тихо проворчал я и добавил громче, чтобы он меня услышал: — Допустим, это оказалось бы правдой. И что бы ты сделал?
— Не я, мистер Потапов, а Великобритания! Угрозу нужно устранять, невзирая на прошлые заслуги.
— Забавная точка зрения. А теперь я предлагаю тебе взглянуть на это с другой стороны. Представь: к Земле мчится огромный астероид, который сто процентов уничтожить всю жизнь на планете и единственный способ выжить, это следовать за мной, поскольку только у меня есть возможность всех спасти. Как говориться: кто не за нас, тот ананас. Должен ли я в таком случае обращать внимание на мнение Великобритании?
— Пытаешься убедить меня, что ты Мессия?
— Это гипотетическая ситуация, просто интересуюсь твоим мнением, — я прямо лучился иронией, но он этого не видел.
— Интересы моей страны превыше всего.
— Ну это для тебя, но мне плевать на мнение твоего руководства. С чего бы мне слушать их?
— Мы можем заставить тебя сотрудничать.
— Силой? — опять усмехнулся я, уже догадавшись, к чему идёт разговор.
— Да.
— Но ведь всегда найдётся тот, у кого дубина больше?
— Не в твоём случае, — Аттвуд остановился и протянул мне спутниковый телефон
— Дик, — строго произнёс я, игнорируя его жест, — я надеюсь, ты не собираешься причинить вред моей матери, чтобы контролировать меня? Одно дело, когда она у вас просто гостит и совсем другое, если ей там причиняют боль.
— Зависит только от тебя, — взгляд его серых глаз отливал холодной сталью. — Возьми телефон.
— А что зависит от тебя, Дик? Ты можешь отдать приказ, чтобы её доставили сюда? Или это решаешь не ты? Ответь мне, от этого многое зависит.