Хозяин проклятого замка (СИ) - Пономарь Наталья. Страница 40

Что же такое? Не хватало еще поджечь замок.

Глубоко вздохнула несколько раз, стараясь успокоиться.

— А теперь послушай меня, Сингр. Я никогда и ни за что не предам Карстена. Он не ЧУДОВИЩЕ. Он умный, смелый, потрясающий мужчина, который положил свою жизнь за защиту «Западни», да что там… всей Арвадии. Поэтому не смей никогда в моем присутствии говорить подобные вещи, даже думать об этом не смей! Ты ничего не знаешь! Ты даже не представляешь…

— Ну так расскажи мне.

— Нет. Я не стану ничего говорить. Если Карстен сочтет нужным, расскажет сам, а лучше — покажет, тогда ты сам во всем убедишься.

— Но он же Проклятый Колдун. — Предпринял последнюю неубедительную попытку достучаться до моего разума старый воин.

— Да, — криво усмехнулась я, — и что? Меня теперь тоже называют Проклятой Ведьмой. Между мной и Карстеном Рогеном намного больше общего, чем ты думаешь. Когда-нибудь ты это поймешь. Пообещай, что не станешь ничего предпринимать, Сингр. Потому что, если ты совершишь глупость, я не стану тебя спасать. Больше, нет.

Воин склонил голову, принимая поражение.

— Хорошо, раз ты так просишь. — Процедил он сквозь зубы, а я медленно опустилась на стул и на мгновение прикрыла лицо руками, а когда снова посмотрела в глаза Сингра, в них читался немой укор и ожидание последующего разговора. Для меня предстояла самая трудная его часть.

— Сингр, скажи… — Сглотнула взволнованно, — Магнус, он ведь не… мой отец?

Старый воин опустил голову, ничего не произнеся, но все его поведение говорило о том, что мои предположения верны.

— Фелиция, какая разница. О'Брайан вырастил тебя как свою собственную дочь. Что тебе еще нужно?

— Я хочу знать! Тебе что-то известно? Моя мать… она?

Сингр покачал головой.

— Хорошо, я расскажу. Я видел твоих настоящих родителей один раз. Твоя мать… Настоящая мать — была Сумеречной Ведьмой, а отец — Магом Жизни. Мы с Магнусом так и не поняли, каким образом они оказались в «Западне». Это было почти двадцать лет назад. Как сейчас помню, стоял лютый ночной холод, выла метель, заметая и кружа, не давая разглядеть даже на расстоянии вытянутой руки. Жена лорда О'Брайана собиралась родить дитя. Схватки были тяжелыми и начались раньше срока. Варайа всегда была слаба здоровьем. Ей необходим был маг, но наш Тревел в это время находился в соседней деревне и никак не успевал приехать к сроку. Жена лорда О'Брайана не смогла выдержать и умерла, рожая сына Магнуса. Мальчик прожил от силы полчаса после смерти матери и тоже скончался, а под утро наши дозорные заметили, как двое людей бежали в сторону замка, а вслед за ними неслась стая мергиров. Пара сражалась отчаянно. Было издали видно взлетающие вверх огненные всполохи и простилающийся по долине туман. Только сильные маги могли сотворить подобное, но видимо мергиров было слишком много… Наши воины вступили в бой и помогли незнакомцам отбиться. Это оказался крепкий, высокий мужчина с пшеничными волосами и огненным взором, и женщина с серыми, как сама хмарь глазами.

Помню от ее взгляда мне сразу стало не по себе. Оба были ранены. Самым интересным оказалось то, что женщина была на сносях. Мужчина, пытался спасти жену и своего еще нерожденного ребенка всеми силами, но характер ран и слабость от долгой дороги сделали свое дело. У него просто не хватило сил. Он отдал последние крохи энергии своей жене, пожертвовав своей жизнью, но этого оказалось недостаточно, чтобы спасти вас обоих. Твоя мать умерла, оставив на этом свете свое продолжение. Таким образом, в замке барона О'Брайана за одну ночь произошли две трагедии. Он лишился жены и новорожденного сына, и спасенная его воинами пара, тоже отправилась за грань. Когда Магнус увидел тебя, посчитал это знаком свыше. Всем подданным было объявлено, что родившаяся девочка — дочь Варайи. Своего же сына он похоронил вместе с твоими родителями в семейной усыпальнице. Твой отец ни разу не пожалел, что дал тебе свое имя. Ты была его единственной отрадой и смыслом жизни. Если бы твои родители не появились на нашем пороге в то злополучное утро, думаю баронство О'Брайан прекратило бы свое существование уже тогда. Магнус просто бы умер от горя.

Слезы текли по моему лицу, но я упрямо их стряхивала и кусала губы, стараясь не разрыдаться вслух.

— Откуда фигурка Фарджи и как вы сумели…

— У твоих родителей была сумка, где обнаружился амулет-накопитель и несколько листов пергамента. На одном из них была королевская печать и приказ. Твоего отца послали разведать обстановку в «Западне» и сообщить королевскому совету о предполагаемых рисках. На втором — немного корявым почерком были даны инструкции в отношении тебя, на непредвиденный случай.

— Но почему беременная женщина отправилась в путь, подвергая опасности свою жизнь и жизнь неродившегося ребенка?

 Этого я понять не могла.

— Мне кажется, что они не предполагали, что все окажется настолько серьезно. Я считаю, что твоего отца послали сюда на длительное время. Он должен был стать осведомителем и держать правящую верхушку Арвадии в курсе ситуации в «Западне». Мужчина просто не захотел оставлять жену одну, или же она не захотела отпускать мужа.

— Глупо. Как же глупо. — Простонала я. — Да и зачем им осведомитель, ведь у Карстена есть связь с самим коро…

Я закашлялась, прикрывая рот рукой, понимая, что сболтнула лишнего.

Сингр удивленно вскинул кустистые брови и открыл рот, намереваясь утолить любопытство.

— Как…

— Даже не спрашивай. — Помотала я головой.

— Хм-м, похоже ты права и с этим твоим колдуном не все так просто.

Я только улыбнулась сквозь слезы и выжидающе посмотрела на старого воина, который поняв по моему взгляду, что я жду окончания рассказа, продолжил.

— На пергаменте было нацарапано, что родившийся ребенок будет обладать большой силой, с которой не сможет самостоятельно управиться, пока его физическое развитие не достигнет своей кульминации. Там было что-то про магические каналы, но я, честно говоря, не понял. Единственное, что мы узнали, это то, что если не перельем силу ребенка в амулет, то он погибнет. Там были инструкции, как и что делать.

— Неужели ты и отец…?

— Что ты. — Махнул рукой Сингр. — Какое там. Мы бы тыкались как слепые котята и ничего не смогли сделать. Спасибо Тревору, если бы не он…

— Я его помню, правда смутно. Такой седой, старый, ворчливый старик.

— Да, это он. Хороший был человек и сильный маг. Ты не сердись на нас с Магнусом. Мы всегда хотели тебе только счастья и пытались защитить. Может быть, стоило дать тебе больше свободы, поведать обо всем, когда ты была еще маленькой, но О'Брайан так боялся тебя потерять, что решил утаивать от тебя правду как можно дольше.

— Он бы меня не потерял.

— Кто знает. — Хмыкнул Сингр. — Ты была очень своенравным ребенком.

Кивнула, признавая правоту старика.

— Да, я всегда отличалась нетерпеливостью и могла сгоряча натворить дел, но через какое-то время всегда обдумывала свои действия и приходила к верному решению, и я бы никогда не оставила своего отца.

Мы еще какое-то время посидели с Сингром. Я просила его рассказать малейшие детали, которые он запомнил о моих настоящих родителях. Данных было мало, но у меня в голове созрела идея, как можно было получить больше информации.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Я все-таки допекла Карстена, и он отправил послание королю Арвадии с просьбой выяснить информацию о моих родителях.

Как он это сделал, оставалось для меня загадкой, но через несколько дней муж подошел ко мне и загадочным голосом произнес.

— Дорогая, пойдем со мной. Я хочу открыть тебе один небольшой секрет. Поторопись.

Заинтригованная, я молча поклонилась Вирдкану, который начал заниматься со мной ближним боем и повышать мои навыки владения мечом. Передав оружие Вареку, пустилась вслед за мужем, дергая его за рукав.

— Что за спешка?

— Ты же хотела узнать про своих родителей?