Истинная магия (СИ) - Скиф Александра. Страница 16

— Мы истинная пара! — яростно воскликнула я, перебивая ее. — Ты, следуя своим бредовым предсказаниям, которые показывают лишь возможное развитие событий, отобрала у меня любимого! Разрушила и его жизнь и мою! Ты даже жизнь Шелиаку испортила, разорвав с ним связь истинных! Ты противна мне!

Из ее глаз потекли слезы, но мне не было ее жаль. Я сказала то, что думала.

— Со временем ты простишь меня, — рыдая, проговорила она.

Не думаю. Я смотрела на нее и не могла понять, как эта женщина могла стать истинной порой для могущественного демона? Что за парадокс судьбы? Рассматривая Луизу, я заметила еще один факт: на ее ауре не было следов от разрыва связи истинных…

— Как ты смогла восстановить свою ауру после разрыва связи с отцом? — холодно спросила я.

Она выровняла дыхание и вытерла слезы изящным платочком.

— Это еще одно свойство истинных магов: на нас никак не сказывается разрыв нерушимой связи, — проговорила Луиза. — Поэтому ты смогла уже дважды пережить такой разрыв. Тебя спасла истинная магия, так как страдала только твоя демоническая сущность.

Разорвав связь с отцом, она чуть не убила его, а сама даже не пострадала от этого! Моя ненависть к ней возрастала с каждой секундой!

— Что вы за существа такие, истинные маги? — неприязненно спросила я. — Способны ли вы вообще любить?

— Я знаю, что сейчас ты меня ненавидишь, — произнесла она. — Но тебя и Шелиака я люблю больше жизни. Я приняла непростое решение и покинула вас, но только для того, чтобы спасти. Я не жду, что ты прямо сейчас кинешься мне на шею, но я прошу дать мне шанс стать частью твоей жизни…

— Ты никогда не была частью моей жизни и никогда не будешь, — жестоко сказала я. Она грустно посмотрела на меня, но не стала спорить и сыпать своими пророчествами, что я со временем прощу ее. Не думаю, что это когда — то произойдет.

— Тебе нужно отдохнуть, — тихо сказала она, собираясь уйти.

Я не хотела ее видеть и искренне желала, чтобы она убралась куда подальше, но я оказалась в другом мире, о котором не знала ничего, и мне как воздух нужна была информация. У меня было много вопросов, но сейчас, наблюдая за ее хрупкостью и неприспособленностью к окружающему миру, я невольно задумалась, как она смогла выжить в пустоши.

Луиза уже подошла к двери, но я не дала ей открыть ее, остановив телекинезом. Она вздрогнула, поняв, что я удерживаю дверь, и обернулась.

— Как ты спаслась от шитаинов, когда перешла границу этого мира? — я пристально смотрела на эту слабую женщину и ждала, когда она ответит.

— Меня здесь ждали родители и наши предки, — начала Луиза. — Они провидцы и видели, когда я приду. Шервуды всегда встречали своих потомков в Мизареле, помогали им добраться в безопасную часть мира. За столько веков они разработали артефакт, которые имел эффект защитного щита — это мини-купол, который может укрыть под собой от атак шитаинов около десяти магов. Предвидя твой вопрос, сразу поясню, действия этого артефакта не хватило бы, чтобы привезти к порталу достаточное количество магов и закрыть его. Под ним могло укрыться не больше десяти человек, а чтобы дезактивировать межмировой портал, нужно около сотни сильнейших магов.

Здесь жили эти маги, они могли закрыть портал Бездны! Но их пацифизм не позволил им стать воинами, сражаться против шитаинов! Впервые за всю свою жизнь мне стало противно, что я потомок этих магов.

— Оракул же не знал, что портал Бездны на самом деле ведет в Мизарель? — спросила я, хотя и так была уверена в этом. — Почему Шервуды знали об этом, а он нет?

— Его предназначением было остаться в мире Велании и в свое время направить на истинный путь тех, кто должен найти артефакт «Забвение», — сказала Луиза. — Тебя и Джеймса. И он должен был уберечь твоего истинного от неправильных решений, поскольку его место в Велании. Поэтому Оракул и не видел ничего о портале Бездны. Он на самом деле верил, что тот ведет в мир шитаинов, и даже не догадывался, что это путь в его родной Мизарель.

У этих предсказателей все очень сложно. Все бы сложилось иначе, знай Оракул о том, что портал ведет в Мизарель, и расскажи он мне об этом. Хотя он мог и не сказать, даже если бы и знал, если бы был уверен, что Джеймсу место в Велании! У ясновидящих все не как у людей, они слепо следуют своим видениям, и складывается впечатление, что они даже не хотят самостоятельно принимать никаких решений! Увидел прорицание, сделал все как там говорится, и точка! У меня в голове не укладывалось, как можно быть настолько зависимым от этого дара!

У меня было к Луизе еще много вопросов, но задать их уже не получилось. В коридоре послышался шум шагов, а затем двери, которые я больше не удерживала магией, распахнулись, и в спальню ворвалось пять мужчин в офицерской форме. Не сговариваясь, они кинулись ко мне и окружили. У всех пятерых руки светились боевой магией, которая в любой момент была готова обрушиться на меня.

За ними в спальню вбежали мужчина и женщина, которые выглядели как аристократы Велании. Одежда, походка, весь внешний лоск выдавали в них благородное происхождение.

— Вы не имеете права вторгаться в частные владения! Это особняк Шервудов, — воскликнул мужчина. — Здесь нет иномирных существ! Эта девушка — наша внучка! Она — истинный маг!

Я во все глаза смотрела на этого мужчину, и меня поразило имеющееся между нами сходство. Высокие скулы, прямая осанка, твердый взгляд… Это мой дедушка, отец Луизы… Итан Шервуд.

— Именем императора Империи Мизарель Киана Калвера, — звонко проговорил офицер, обращаясь ко мне, и, игнорируя слова хозяина особняка. — Вы арестованы за незаконное пересечение границы нашей Империи! Если Вы окажете сопротивление, то будете уничтожены на месте!

Глава 17

Эвелина

Испугалась ли я этих пятерых офицеров и их истинной магии? Нет. Уже сейчас я могла спокойно справиться со всеми людьми, находящимися в этой комнате. Моя сила пусть еще не полностью ко мне вернулась, но ее точно хватит, чтобы побороть боевую магию этих офицеров. Я чувствовала, что их магический потенциал в разы сильнее, чем у магов в Империи Велания, но не сильней моего. А если добавить к моим талантам еще и прекрасное владение боевыми искусствами и темный дар, то шансов у них справиться со мной нет никаких.

— Я требую, чтобы вы немедленно покинули мой дом и прекратили угрожать Эвелине Шервуд! — не унимался Итан, и его тут же принялась поддерживать вошедшая с ним женщина.

— Как вы смеете обвинять Эвелину в незаконном пересечении границы?! — возмущенно воскликнула изящная блондинка. — Его величеству прекрасно известно, что сегодня в Мизарель прибудет наша внучка, и она, как и вы, истинный маг!

Это моя бабушка. Риса Шервуд. Одного взгляда на нее было достаточно, чтобы понять, от кого мне и Луизе достались золотые локоны и стройное телосложение.

Риса не была истинным магом, я не чувствовала в ней родную силу, она обычный маг, такая же, как и все в Велании. Но она здесь, в Мизареле, а это значит, что Итан решил забрать с собой свою супругу, сделал то, чего меня лишила собственная мать. Луиза не дала мне рассказать правду Джеймсу, не позволила ему пойти со мной…

Мои дедушка и бабушка были боевыми магами и стражами Отдела Магического правопорядка, которых в родном мне мире все считали погибшими в схватке с шитаинами. Я и сама так думала, до сегодняшнего дня. А они все это время были здесь, и вполне себе живые и здоровые.

— Эта девушка — демон! А находиться в Империи Мизарель запрещено всем, кто обладает иномирной сущностью, отличной от нашей! — отрезал офицер, даже не взглянув на Рису, и вперил в меня угрожающий взгляд. — Вы немедленно последуете за мной или будете уничтожены!

Серьезно? Как он собирается убить архидемона? Я поборола желание насмешливо вздернуть бровь. Интуиция, никак не связанная с магией, подсказывала, что сейчас не время и не место раскрывать этим офицерам правду, что моя «иномирная» сила в разы превосходит их. Вместо этого я заглушила все исходящие от меня демонические вибрации, по которым можно было определить уровень силы моего темного дара.