Обучать игрока (ЛП) - Дженшак Ребекка. Страница 17
— Иногда?
— На днях рождения, Хэллоуине, Пасхе и тому подобном.
Он задумчиво кивает, и мы идем через улицу обратно к дому.
— Раньше ты не ответила на мой вопрос, — говорит Джордан. — Где ты тусуешься, когда они берут на себя эти дикие и сумасшедшие дизайнерские сессии?
Ветер развевает волосы вокруг моего лица. Я затыкаю его за уши и прижимаю руки к животу. — В моей комнате или…
— Подожди. — Он останавливается, ставит пакет на землю и снимает толстовку. Когда он толкает его в мою сторону, я смотрю на него, не зная, что делать.
— Возьми это. Тебе явно холодно.
Я обхватываю пальцами мягкую ткань, рука все еще вытянута. Он кивает, подбадривая меня.
— Спасибо. — Мой пульс учащенно учащается, когда я натягиваю через голову его толстовку. Он теплый и слегка пахнет кондиционером для белья и чем-то еще, что я не могу определить.
— Пожалуйста.
Продолжаем молчать. Большинство домов вдоль улицы тихие. Внутри горит свет, но во дворах и подъездах тихо. Я гуляю по этой улице почти каждый день, но обычно спешу в ту или иную сторону.
Длинные шаги Джордана медленны, и его взгляд бродит вокруг, охватывая все, пока он ест чипсы. У меня такое ощущение, что сегодня вечером будет очень мало учебы.
Я делаю шаг, глядя на него через плечо. — На заднем дворе есть домик на дереве.
Его взгляд сосредоточен на мне, и мой пульс учащается.
— Иногда я выхожу…
— Осторожно!
Тормоза визжат по тротуару, передо мной вспыхивает шквал красного света, прежде чем меня дергает назад, я проглатываю слова и врезаюсь ему в грудь.
Потрясенный вздох вырывается, когда я смотрю из машины, пятящейся с подъездной дорожки, в темные глаза Джордана.
— О боже мой.
Он ругается себе под нос.
Мои руки дрожат. — Спасибо. Я этого не видела.
— Ни хрена. — Его голос тихий, но сильный. Он поддерживает меня и отходит.
Парень в машине опускает стекло со стороны пассажира. Он студент Вэлли. Я знаю, потому что иногда вижу, как он идет в сторону кампуса. — Мне очень жаль. Им действительно следует включить уличные фонари. С вами обоими все в порядке?
— У нас все в порядке, — отвечает Джордан ледяным голосом. — Уличные фонари не делают тебя лучшим водителем. Попробуй посмотреть, куда ты едешь.
Парень бледнеет.
— Это была моя вина, — говорю я, но водитель медленно пятится назад, закрывая окно.
Шаги Джордана по направлению к моему дому становятся быстрее. — Ему следовало бы посмотреть, куда он идет.
— Мне тоже следовало бы.
Он останавливается перед моим домом. От него исходит гнев, но я смотрю, как он его сдерживает. — Тебе могло быть серьезно больно, потому что этот засранец не обратил внимания.
Я в растерянности, как ответить. Я не знаю, злится ли он на меня или на водителя, или на нас обоих.
— Ты в порядке? — Его голос смягчается.
— Я в порядке, — говорю я.
Когда мы заходим внутрь, Вайолет и Далия сидят в гостиной на полу, разложив перед собой альбомы для рисования и iPad.
— Куда вы двое пошли? — спрашивает Вайолет.
— В заправку, — отвечаю.
Джордан поднимает пакет. — Кому-нибудь нужны закуски?
Они оба качают головами.
Я следую за Джорданом обратно в свою комнату. Он сидит на стуле перед моим столом и роется в пакете. Он освобождает Twizzlers, открывает их и вытаскивает два. Он отделяет нити конфеты и предлагает одну в мою сторону.
— Нет, спасибо.
— Поживи немного.
— Я съела солодку, и она мне не нравится.
— У нее неприятный привкус конфет. Отмечено. — Он подмигивает и откусывает кончики обеих конфет. Он вернулся к тому беззаботному парню, каким был раньше, и я думаю, это означает, что он простил меня за то, что меня чуть не раздавили перед ним.
Я указываю на свой ноутбук. — Может быть, нам поможет пройти последний тест?
Он кивает.
В течение следующих получаса я обсуждаю каждый вопрос нашей последней викторины по физике. Он просит меня объяснить еще несколько моментов, но я не чувствую, что могу быть настолько полезной.
Текстовое уведомление на его телефоне прерывает нас на последнем вопросе.
Он набирает ответ, прежде чем обратить на меня свое внимание. — Извини.
— Все нормально. Думаю, с физикой мы закончили, если у тебя нет еще вопросов?
— Ой. — Он снова кладет телефон в карман. — Угу. Нет, я в порядке.
— Хочешь заняться статистикой?
— Наверное, мне стоит уйти уже.
Меня никогда особо не заботило то, чтобы быть хорошим репетитором, но мысль о том, что он уйдет отсюда не лучше, чем когда он пришел, меня не устраивает. Я не сильна во многих вещах, но в физике и математике да.
— А что насчет завтрашнего вечера? — Я предлагаю.
Он молчит, изучая мое лицо. — Любишь наказывать?
— Я вообще не чувствую, что помогла, — признаюсь я.
— Ты это сделала, — говорит он слишком быстро. — Спасибо.
Внизу Далия и Вайолет, сгорбившись, заняты своей работой. Я провожаю Джордана до двери.
— О, это. — Я натягиваю его толстовку через голову и возвращаю ему, мгновенно скучая по ее теплу.
— Значит, завтра в то же время и в том же месте? — спрашивает он, повышая голос, чтобы я могла слышать его сквозь шум.
На мой кивок он машет рукой и уходит.
— Как это было? — Вайолет приостанавливает шитье после того, как я закрыла входную дверь.
— Отлично. — Я спешу наверх.
— Нам нужны подробности завтра, — кричит мне вслед Далия.
В любой другой вечер я могла бы сесть внизу и рассказать им все, пока они работают, но мне уже час не терпится порисовать.
Что-то на моей кровати привлекает мое внимание, когда я пододвигаю стул к мольберту. Я подхожу ближе, и на моих губах появляется улыбка. Fun Dip.
12
ДЕЙЗИ
На следующий вечер Джордан появляется на моем пороге, как и накануне вечером.
— Привет, — говорит он, входя в дом.
Вайолет и Далия опоздали, но закончили свои проекты, и наш первый этаж больше не похож на магазин тканей, пострадавший от торнадо.
Я веду его на кухню, где у нас стоит небольшой стол, который мы иногда используем для учебы. Мой ноутбук и заметки уже настроены. Я вложила в эту сессию репетитора больше внимания, чем во все занятия сегодня.
Джордан сегодня тоже пришел подготовленным, с закусками и энергетическим напитком.
— Спасибо за Fun Dip, — говорю я, сажаясь за стол.
— Что ты думаешь?
— Думаю, я легла спать с высоким уровнем сахара.
Его глубокий смех наполняет комнату. — Где все сегодня вечером?
— Вайолет в библиотеке, Джейн, кажется, наверху, а у Далии на этих выходных турнир по гольфу, так что она ушла до воскресенья.
— Она играет в гольф? — Он качает головой. — Классно.
Мы учимся некоторое время. Я распечатала несколько старых тестов, и мы вместе их решаем. Джордан все быстро подхватывает. Даже когда я перехожу к главе на следующей неделе, он понимает суть и кивает. В какой-то момент он включает музыку, утверждая, что на фоне шума ему легче думать.
Я думала, что это дерьмовая идея, но я это понимаю. Он произносит слова и постукивает по карандашу, но он сосредоточен и усердно работает.
— Ты другой, чем я думала, — говорю я, пока он напевает старую песню Нирваны [Прим.: Nirvana — британская прог-рок-группа второй половины 1960-х — начала 1970-х годов, воссоединившаяся в 1980-х годах и существующая в настоящее время].
Его голова поднимается, и он откидывается на спинку стула. — Как это?
— Я не уверена, точно.
— Ну, поскольку моя внешность очевидна, должно быть, моя личность тебе показалась отстойной.
— Твоя личность не отстой.
— Точно. — Он ухмыляется. — Кстати, ты тоже другая, чем я думал.
— Я? — У меня внутри все сжимается при мысли о том, что Джордан вообще обо мне думает.
Прежде чем он успевает сказать мне, что он мог подумать обо мне раньше, входная дверь открывается, и Вайолет говорит: — Я дома.
Она идет обратно на кухню, но останавливается, увидев Джордана. — Снова ты.