Чертова женщина (СИ) - "Юэл". Страница 22
— Что есть, то есть. — Всегда способный принять критику пекарь-король. — Что будешь делать с укротителем?
Одно воспоминание об уроде, мучавшем жену долгие годы, заставила кровь в жилах закипать.
— Хорошо, хорошо, успокойся. — Рик поднял руки. — Поговорим об этом позже. А с Ланой, как поступишь?
— Людвига, если не убью, то потребую выдать стране ветров, и пожизненно засажу в самую глубокую яму, самой убогой тюрьмы. — почти выплюнул. — А насчет Ланы… — а что тут говорить. — Она останется моей женой.
Брат встал, обошел стол и долил себе пустынного эля.
— Ясное дело, что останется женой. Мужчины не отказываются от любимых. Но что ты будешь…
Дверь со стуком отворилась, и в кабинет ввалился мальчуган-садовник.
— Господин, господин…
Он пробежал чуть больше половины кабинета и рухнул, не удержавшись на ногах. На его разбитом лбу запеклась кровь, одежда была порвана, и отсутствовал один сапог.
Рик подошел к нему быстрее меня, и помог переместиться на диван. Я вручил ему стакан воды, который умудрился наполнить на пути к раненному.
— Господин…
Он не мог восстановить дыхание. Видимо, бежал
— Потап, отдышись и спокойно расскажи, что произошло.
— Я пытался отбить, потом догнать…Они меня по голове. Простите, господин.
Мальчуган бросился бы в ноги, если бы Рик не удержал.
— Будем считать, что он тебя уже простил. А теперь скажи, что произошло.
Его глазки бегали от меня к брату и назад. Еще совсем ребенок. Малец закрыл их, чтобы перестать переживать от наблюдающих за ним мужчин, сделал глубокий вдох, за которым последовал ответ.
— Леди Лану украли.
Я медленно поднялся.
— Что значит украли? Кто украл?
Рик искал ответы, я просчитывал варианты дальнейших действий.
— Трое мужчин вошли в дом, вынесли ее и посадили в карету. Я увидел… Бросился защищать, но меня больно ударили. Когда встал, карета неслась по дороге.
— Кому принадлежит карета, знаешь?
Догадки у меня имелись, но только догадки.
— Знаю, господин! Точно знаю. Те трое были задрапированы в черное. Но я, когда пытался отбить госпожу, порвал на одном из них накидку. Под ней был тот же символ, что в подаренных леди цветах.
Я встал и направился к огромному шкафу. Когда мне достался дом, первое, что было сделано, это определение места для хранения оружия. Таких мест в доме было три: подсобное помещение, возле кухни у выхода на задний двор; большой сундук в моей спальне, у изножья кровати; и старинный дубовый шкаф в кабинете.
— Какой символ? — спросил Рик.
— Ну такой, черный с золотом. — пытался объяснить мальчуган, который вряд ли понимал, о чем говорит. — Того господина с большой каштановой гривой.
— Он говорит про кронпринца Аарона. — Пояснил я брату, который выкрикнул.
— Так вот, кто лев.
Ход его мыслей был для меня одной сплошной загадкой. Тем более, я был занят сборами. Быстро переодевшись, прямо в кабинете, я начал распределять оружие. По два ножа в сапоги, один вдоль поясницы, по шесть спрятаны в кармашках на руках.
— Ты что делаешь?
Рик стоял у меня за спиной.
— Иду за женой.
Еще три справа, вдоль тела. И один огромный топор наперевес.
— Ну, ладно, — сказал брат и принялся проверять насколько мое оружие ложиться в его руку.
— Ты со мной не идешь. — пояснил я, казалось, очевидное.
Лапки к груди своей прижимает
Лев, с тигром побеждены.
Пламенем все вокруг полыхает.
Медведь же грозно рычит.
— Что за бред?
Рик не любитель читать стихи. Тем более, запоминать их наизусть. Да, и что-то подсказывало, не стихи это вовсе.
— Понятия не имею. — честно признался он, выбрав оружие, — Это пророчество Софии. Вторая ее часть. Пока не разберусь, не успокоюсь.
— Какое, черт его побери, пророчество?
— Связанное с тобой и Ланой, конечно. — не отрываясь от оружия, ответил он. — Говорю же, пока не разобрался.
Мне было плевать на пророчества. А вот втягивать младшего брата в свои проблемы было недопустимо.
— Рик, — решил напомнить я — ты — король. Тебе нельзя вступать в конфликт, потому что это уже будет война.
— У меня тут письмецо, от Дианы. — он достал из-за пазухи, небольшой конверт с оттиском семейства Эрелим — В нем говорится, что кронпринц проиграл спор, семь месяцев назад. А значит, это просто разборки мужиков. Подожди только, пока он его вскроет и прочтет.
Вроде взрослый мужчина, а все тот же мелкий паршивец. Я ухмыльнулся и зашагал прочь из кабинета, зная, что брат следует за мной.
Лана.
Я проснулась не в своем доме. Первое, что бросилось в глаза, это резные колонны кровати. В моей — они были толстыми, с извилистыми листьями по кругу. А еще у моей кровати не было деревянного перекрытия. Лишь тонкая, с узорчатой вышивкой ткань, служила мне потолком. Это кровать, хоть и имела тонкие, изящные колонны, но походила на тюрьму. Верх перекрыт деревом, обтянутым полотном, колонны спрятаны за тяжелым балдахином кроваво-красного цвета.
В моем доме таких нет. Уж я-то знаю. Ирэн заставила сшить новые для каждой из четырнадцати комнат.
— Вы проснулись?
Я вышла из тюрьмы-укрытия и предстала перед кронпринцем Аароном, в одной ночной рубашке. Он, не стесняясь, пробежался по мне глазами, пока я не вытащила одеяла и не завернулась в него с головой.
— Ваше Высочество, что я здесь делаю?
Каждое совершенное мной действие, и каждое сказанное слово, могло навредить Дэну — первая мысль, которая посетила мою голову. Надо вспомнить все, чему учила Диана.
— Гостите у меня, естественно.
Его рука потянулась к моим волосам, и поправила выбившуюся из одежды-укрытия, прядь.
— Я не помню, чтобы получала от Вас приглашения. И не помню, как приехала сюда.
— Вы так крепко спали…
Я, конечно, потратила больше сил, чем когда-либо, но Дэн не оставил бы меня наедине с тем, кто без зазрения совести воспользуется положением себе в угоду.
— А где мой любимый муж?
На мой вопрос принц в голос рассмеялся.
— Предлагаю Вам одеться, дорогая, и мы немного прогуляемся. Раз уж Вы гостите во дворце, было бы непростительно не полюбоваться его величием. — Стоило Аарону открыть дверь, как в комнату вбежало три девушки. — Эти юные красавицы помогут Вам.
Они работали быстро, очень быстро. Я еще не успела обдумать каким образом очутилась в замке, как стояла перед зеркалом, в голубом платье, с открытыми плечами и полуоткрытой грудью. В отличие от прекрасного изобретения Дианы, здесь дамы носили корсеты. Жаловаться особо не приходилось, потому как корсет состоял из тонких пластин, нежно облегающих тело, и изящно обхватывал талию. Вот только моя, далеко не маленькая грудь, будто стала в два раза больше и была готова выпрыгнуть из тисков еле сдерживающей ее ткани. Волосы девушки, приподняли и небрежно закололи. На шею повесили колье из переливающихся камней, и в уши вдели свисающие веревки.
Мне помогли спуститься на первый этаж, и вывели на улицу. Аарон стоял внизу, а справа и слева от него, из золоченых фонтанов разлетались струйки воды.
— Красиво не так ли?
Он указал на канал, который уходил к единственной, в этой стране, реке. Именно к ней мы и направились. По краям от канала шли дорожки, украшенные цветами, и деревьями. Вдоль всей дороги стояли скамейки, на которых не было ни единой души, что не могло не настораживать.
— Как мне известно, — перебил нашу молчаливую прогулку кронпринц. — Ваш супруг был смертельно ранен и одной ногой уже в могиле. Я понимаю, все горе, что навалилось на Ваши плечи. Так же, как понимаю, что слишком спешу. Вот только мир жесток, моя дорогая. Стервятники налетят, стоит только закрыть двери после похорон. Столь юное создание, не должно оставаться в одиночестве. И я готов предложить Вам свое покровительство.
Так вот, оно что. Кто-то сообщил ему, о ранении Дэна, но не успел уведомить о дальнейшей его судьбе. Диана права, он считал себя львом, среди гиен, и поэтому решил действовать до того, как на вдову обратит внимание кто-либо другой. Вот только он не знал главного.