Искушенная дьяволом (ЛП) - Херд Мишель. Страница 42

Мои глаза встречаются с ее глазами. — Ты - смысл моей гребаной жизни, Виттория. — Мой голос становится хриплым, когда я признаю, — Я умру, если потеряю тебя.

Глава 35

Тори

Анджело так заботлив со мной, что это делает меня еще более эмоциональной.

Когда он заканчивает мыть каждый сантиметр моего тела, то закрывает краны и помогает мне выйти из душа. Мой взгляд скользит по нему, пока он вытирает меня полотенцем.

Несмотря на то, что я все еще не оправилась от всей этой травмы, невероятная любовь к этому мужчине наполняет мое сердце.

Он кладет одну руку мне под спину, а другую - под ноги, затем поднимает меня и относит обратно на кровать.

Поставив меня на пол, он быстро уходит в гардеробную за чистой футболкой и осторожно натягивает ее мне через голову.

— Мне нужно почистить зубы, — говорю я, не сводя с него глаз.

— Хорошо.

Когда он снова поднимается, чтобы взять меня на руки, я качаю головой. — Я могу дойти сама.

— Я знаю. — Он поднимает меня на руки и направляется вместе со мной обратно в ванную.

Как только я встаю на ноги и чищу зубы, Анджело начинает протирать пол.

Наблюдение за тем, как этот крутой главарь мафии убирает беспорядок, который я устроила, только заставляет меня любить его еще больше.

Он быстро моет руки, а когда заканчивает, встает рядом со мной и проводит ладонью вверх и вниз по моей спине.

Я выплевываю зубную пасту и прополаскиваю рот, прежде чем сказать: — Тебе нужно сменить эту мокрую одежду.

— Я так и сделаю. Как только ты вернешься в постель.

Мое сердце. Он заставляет меня чувствовать себя невероятно особенной.

Анджело обнимает меня, и я прижимаюсь к нему, когда мы выходим из ванной.

Как только он укрывает меня одеялом, то направляется в гардеробную. Я наблюдаю за тем, как он раздевается, прежде чем натянуть пару черных спортивных штанов. Возвращаясь прямо в постель, он садится рядом со мной.

Расположив локти по обе стороны от моей головы, он наклоняется надо мной, его глаза изучают мое лицо.

Я поднимаю руку и провожу пальцами по темной щетине, покрывающей его челюсть. — Прости, что я убежала от тебя.

Он сжимает мою руку в своей и целует мои пальцы. — Все в порядке, детка. — Мрачное выражение застывает на его лице, затем он спрашивает, — как ты думаешь, ты могла бы рассказать мне остальное?

У меня скручивает желудок, и мурашки пробегают по спине.

Я с трудом сглатываю и киваю. Мои пальцы сжимаются вокруг его, когда я говорю: — Я споткнулась, и мы оба потеряли равновесие. Это произошло так быстро, и когда я перелетела через перила, мне удалось ухватиться за них, но... — Я облизываю губы, и я опускаю глаза на его грудь.

— Маурицио пытался схватить меня за платье, но у него не получилось, и... — От воспоминаний меня бросает в дрожь, и мое дыхание учащается. — Он у-упал.

Когда Анджело становится слишком тихим, мой взгляд устремляется к его лицу, и, видя ярость, горящую в его глазах, я начинаю дрожать.

— Мне так жаль, — хнычу я. — Это был несчастный случай.

Он качает головой, безжалостное выражение застывает на его лице, когда он рычит: — Ты оказалась на той стороне перил?

Я киваю и, снова сглотнув, говорю: — Мне удалось забраться обратно на балкон.

Ужасная боль отражается на его лице, когда он несколько раз качает головой. Его голос звучит угрожающе, когда он рычит: — Ты, черт возьми, чуть не умерла.

Он хватает меня, и секунду спустя я прижимаюсь к его груди.

— Я чуть не потерял тебя, — стонет он. — Господи.

Услышав душевную боль в его тоне, у меня снова наворачиваются слезы.

Он покрывает мое лицо отчаянными поцелуями, и когда его действия кажутся безумными, я быстро обхватываю его подбородок руками и говорю: — Я здесь. Я не умерла.

Он кивает и прижимается ртом к моей ладони. Закрыв глаза, он делает глубокий вдох.

Когда он снова открывает глаза, золотистые крапинки в его глазах горят. — Что случилось дальше?

— Я схватила конверт и сумочку, и убежала. — Я оглядываю комнату. — Маурицио сказал, что меня ждет машина, и я воспользовалась ею, чтобы уехать с виллы. Я также использовала часть наличных, но остальное все еще должно быть в моей сумочке. — Я высовываю язык и нервно облизываю губы. — Это доказательство того, что я говорю правду.

— Мне не нужны никакие доказательства, Виттория.

Мой взгляд встречается с его, и мы долго смотрим друг на друга, прежде чем я шепчу: — Я боялась, что ты мне не поверишь. Что ты подумаешь, будто я у-у-убила Маурицио. — Мое лицо искажается под тяжестью вины, и я опускаю глаза. — Я н-не убивала е-его.

Он сжимает мое лицо в ладонях и заставляет меня снова посмотреть на него. — Нет, ты этого не делала, Виттория. Это был несчастный случай. Ты никого не убила, и даже если бы ты это сделала, это была бы самооборона.

Отчаянно нуждаясь в этих словах, я киваю.

Его брови сходятся, когда он говорит: — Никогда больше не убегай от меня.

Моя голова качается вверх-вниз. — Не буду.

Он заключает меня в объятия, и я слышу, как он глубоко вздыхает. — Боже, я так сильно волновался. Я как-будто умер тысячу раз. — Он снова отстраняется, чтобы встретиться со мной взглядом, когда его ладонь проводит по моим кудрям. — Я никогда не причиню тебе вреда, детка. Никогда.

Я снова киваю, чувствуя себя глупо из-за того, что думала, будто он убьет меня.

— Мне жаль. Я запаниковала и не могла ясно мыслить, — пытаюсь объяснить я.

Он тяжело вздыхает. — Я знаю. — Его глаза ласкают мое лицо. — Просто никогда больше не убегай от меня.

— Не буду, — шепчу я, обвивая руками его шею и прижимая к себе так крепко, как только могу.

Через некоторое время он спрашивает: — Тебе лучше?

Несмотря на то, что мой мир все еще омрачен ужасным инцидентом, я киваю, потому что чувствую себя в безопасности в объятиях Анджело. Я не потеряла его. Во всяком случае, мне кажется, что этот кошмар сблизил нас.

— Как ты думаешь, ты могла бы что-нибудь съесть? — спрашивает он.

Я отстраняюсь и провожу рукой по горящему животу. — Меня все еще подташнивает.

— Возможно тосты поднимут тебе настроение, — бормочет он, вставая.

Когда Анджело поднимает меня на руки, я не утруждаю себя спорами и кладу голову ему на плечо. Я закрываю глаза, когда он выносит меня из комнаты, испытывая огромное облегчение от того, что он не сердится на меня.

— Как она? — Спрашивает Большой Рокки.

— Лучше, — отвечает Анджело. — Возьми одеяло из бельевого шкафа.

Я открываю глаза, когда Анджело усаживает меня на диван, и когда Большой Рикки протягивает ему пушистое одеяло, он быстро накрывает меня им.

— Я сейчас вернусь. — Он бросает взгляд на Большого Рикки. — Оставайся с ней.

— Да, босс.

Анджело направляется на кухню и мгновение спустя кричит: — Где Рита?

— Она поехала за Тайни. Они должны вернуться с минуты на минуту, — отвечает Большой Рикки, прежде чем посмотреть на меня и спросить: — Как ты себя чувствуешь?

Я натягиваю одеяло до подбородка. — Я в порядке.

Он кивает и оглядывается через плечо. — Тебе помочь на кухне?

Анджело заходит в гостиную и ворчит: — Ты можешь приготовить тосты для Виттории?

— Конечно, босс.

Большой Рикки встает и направляется на кухню, в то время как Анджело подходит, чтобы сесть рядом со мной. Он сажает меня к себе на колени, прежде чем его руки обхватывают меня стальными кольцами.

Он снова покрывает поцелуями мои волосы, и я чувствую себя такой любимой, что это вызывает у меня приятный трепет.

Входная дверь открывается, и секунду спустя Тайни врывается в гостиную со смесью вины и паники на лице.

— Тори!

— Я здесь. — Я сажусь немного прямее, но Анджело отказывается отпускать меня.

Тайни обегает диваны, как будто ему не делали операцию пару дней назад, и садится на кофейный столик. Его обеспокоенный взгляд скользит по моему лицу.