Кровь Василиска. Книга IV (СИ) - Винокуров Юрий. Страница 35
— Видимо, придется сделать небольшой крюк, — произнес Жозе и тяжело вздохнул. — Спасибо вам, Люк, что предупредили меня о том, что у зверя есть элемент. Я понятия не имею, как вы это узнали, но возможно, тем самым вы спасли не одну жизнь, — добавил Жозе и хлопнул меня по плечу.
Крюк? Нет, стоп!
— Жозе, — окликнул я сына кардинала, который снова хотел покинуть мое общество. — Позвольте мне перебить скорхов, — предложил я Жумельяку.
Он обернулся и посмотрел на меня как на ненормального.
— Люк, вы издеваетесь? — прямо спросил он.
— Нет, — спокойно ответил я. — Мне под силу убить и Альфу, и других скорхов, — уверенно заявил я, хотя на самом деле полной уверенности в том, что я собирался сделать, у меня не было.
Несколько секунд сын кардинала смотрел на меня с открытым от изумления ртом.
— Кхм-м. Люк, вы сейчас говорите какие-то странные вещи, — взяв над эмоциями контроль, наконец, произнес он. — С вами точно все в порядке? — спросил Жумельяк. — Может и то, что у вожака есть магический элемент, тоже ваши выдумки? Вам комфортно находиться на этой земле? Может это результат того, что вы в первый раз оказались на проклятом континенте? Я теперь даже и не знаю, верить вам или нет, — мой собеседник тяжело вздохнул.
— Дело ваше, — я пожал плечами. — Но если не послушаете меня, пожалеете, — в свойственной мне спокойной манере добавил я. — Как, собственно, и если не дадите мне расправиться со скорхами, — произнес я, и тут мне в голову пришла одна интересная мысль, которая в принципе, должна была устроить как Жумельяка, так и меня. — У меня есть к вам предложение, Жозе! — уверенно сказал я собеседнику.
— Какое? — в голосе собеседника послышались нотки нервозности.
— Я отправлюсь с вами, — предложил я.
— Люк, даже если бы я и согласился вас взять, пользы от вас было бы мало. Я не просто так выбрал магов с элементом воздуха. Мы летаем, — ответил сын кардинала.
— Знаю, — кивнул я. — Но я не стану для вас обузой.
Жумельяк покачал головой.
— Я уже ничего не понимаю, — ответил он. — Хорошо, если хотите, пожалуйста! Но ждать вас мы не будем! — сказав это, он вежливо склонил голову, а затем пошел к группе, которую выбрал для охоты на скорхов.
Я же, в свою очередь, пошел к Анри и Де’Жориньи.
— Жуль, мне нужна ваша помощь, — произнес я, глядя на здоровяка.
— Для вас, дорогой Люк, все что угодно, — ответил он и приветливо улыбнулся.
— Могу я одолжить ваше оружие? — спросил я.
— Люсиль? — удивленно спросил Де’Жориньи и машинально провел по свертку рукой, который лежал возле его ног.
— Да, — кивнул я. — И пару пуль для него, — я отказывался называть его аркебузу женским именем.
Признаться честно, я был даже немного удивлен реакции здоровяка.
— Разумеется, берите, — ответил он, поднимая с травы сверток. Он так легко расставался с оружием, которое любил если не больше всего на свете, то близко к этому.
Думаю, оно входило в тройку фаворитов. На первом — вино, на втором — женщины, ну и на третьем, скорее всего, была Люсиль. Или друзья. Хотя я мог биться об заклад, что друзья для Де’Жориньи стояли даже выше, чем «великолепная тройка».
— Только, Люк, я хочу предупредить вас вот о чем, — серьезным тоном произнес Жуль. — Отдача у Люсиль очень серьезная и…
— Со мной все будет в порядке, — ответил я, принимая оружие.
— Хорошо, — друг пожал плечами. — Пули найдете в кисете. Он привязан к Люсиль, — добавил здоровяк.
— Спасибо вам, дорогой Жуль! — от всего сердца поблагодарил я Де’Жориньи, а буквально через пару секунд ко мне подошел Жумельяк.
— Люк, мы выступаем, — предупредил меня сын кардинала.
«Скорее вылетаем, » — подумал я и усмехнулся.
— Хорошо, — ответил я Жозе, сразу начав усиливать свое тело магической энергией, равномерно распределяя ее по паутине энергетических каналов.
Я закинул сверток, у которого были специальные ремни, за спину.
— Вы пойдете в группе Жумельяка? — удивился Жуль.
— Да. Скоро увидимся! — сказал я друзьям на прощание. — Тина, Титус, за мной! — скомандовал я фангам и зашагал в сторону подлеска, находившийся в той же стороне, в которую нам предстояло отправиться.
Затем я ускорился, а потом и вовсе перешел на бег.
Забежав в лес, я увидел несколько фигур в небе, которые резво летели в том же направлении, что и я.
«Нужно ускориться!» — я начал еще больше вливать маны в тело, и вскоре это дало свои плоды.
В какой-то момент я даже обогнал группу Жумельяка, но затем отстал, ибо лес, через который я двигался, начал густеть.
Плюс понемногу начали отставать и фанги, которые были еще слишком маленькими, чтобы иметь возможность бежать с той же скоростью, что и я под магическим усилением.
В любом случае перед боем мне предстояло сделать одно дело.
Остановившись, я достал оружие Де’Жориньи, а затем отвязал кисет и вынул из него несколько пуль, которые были гораздо больше тех, какими стреляли из мушкетов.
Мне нужно было насытить их ядом, а так как до логова стаи оставалось совсем немного, я решил сделать это сейчас.
К тому же группа Жумельяка все равно не станет нападать в лоб, и прежде чем начать атаку, они сначала должны будут осмотреть поле боя, выявить диспозицию врага, разработать стратегию.
Мне всего этого делать было не нужно. Я знал, где они находятся. А как только я подойду ближе, я еще и смогу за ними наблюдать с помощью магического зрения.
Главной же моей задачей было решить, какой яд использовать.
Больше всего подходила отрава, полученная мною из Ласковой смерти. Но, если честно, в ней я сильно сомневался. Все здесь было пропитано тьмой, а так как яд с цветка имел некротическую основу, то он мог и не сработать.
Вторым вариантом было использовать ту же отраву, что и на Отисе Де’Монсари. Но я не был уверен, что попадание из аркебузы будет иметь смертельный характер. А тварь была явно выносливее, чем бретер. Поэтому, даже будучи тяжело раненной, она сможет сражаться.
А ничего не бывает страшнее, нежели раненый зверь. Это я прекрасно знал по себе.
Далее. Яд, лишающий зрения, был бесполезен. Животные прекрасно могли ориентироваться по запаху.
Идем дальше. Отрава, придуманная Люком Кастельмором из багрянника, тоже отпадала. Я понятия не имел, что будет со скорхом, если его ритм биения сердца сильно участиться, и не сделать бы этим только хуже.
Тот, которым пытался отравить меня Габриэль Рошфор, тоже не годился. Слишком долго пришлось бы ждать.
Яд паразита, убитого мною в поместье маркиза, тоже отпадал. Для такого сильного существа, как этот Альфа, который еще и эволюционировал, он наверняка был слишком слаб.
Оставались усыпляющий и парализующий. И с ними тоже были проблемы. Я понятия не имел, какой должна была быть дозировка.
Хотя…
Я сжал пулю в кулак и начал насыщать ее сразу обоими ядами, не жалея магической энергии. Попадание такой пулей, если не убьет тварь, то точно сильно замедлит.
Во всяком случае, я на это сильно рассчитывал. А дальше добью Альфу либо я, либо маги воздуха. Моя главная — задача вывести его из боя, чтобы он не смог навредить Жумельяку и его команде.
Обо всем этом я думал, пока шел к цели, попутно насыщая пулю сразу двумя ядами. А лес тем временем редел, и решив, что того количества отравы, вложенной в круглый кусок металла, хватит, я начал потихоньку заряжать аркебузу Жуля.
До скорхов оставалось меньше полумили, и я перешел на магический взор, чтобы убедиться, что они находятся там, где я видел их в последний раз.
— Черт! — выругался я, когда понял, что картина изменилась.
Все монстры были на ногах, причем концентрация их была в одном месте. Отряд Жумельяка заметили.
«И почему они напали так рано?» — подумал я, снова переходя на бег.
Еще бы парочка минут, и все бы прошло как по маслу. А теперь…
Продолжая наблюдать за скорхами, среди которых меня интересовал в основном Альфа, я заметил, как магическая энергия начала растекаться по системе его энергетических каналов.