Сердце орка (СИ) - Янг Мурат. Страница 8

Особняк Березовых, довольно большой, находился недалеко от ювелирной лавки. Возле широкой калитки, ведущей к входу, случилась необычная сцена. Пожилая гоблиниха выбиралась со двора наружу. Она передвигалась на одной ноге и опиралась на престарелого орка.

– Помяни мое слово, Воркис, я точно закончу на каменоломнях. Эта дрянная нога никогда не заживет.

– Все там будем, – прохрипел орк.

– Мне бы еще работать и работать здесь, – проворчала гоблиниха. – Мне же с мелким возиться... Тут она заметила Ригину с Роджером и напряглась. – С молодым господином.

– С молодым господином? – уточнила Ригина, вклиниваясь в разговор. – Это тот, который был в коляске с Фрадрой, когда ее схватили?

– Да, госпожа, – невесело кивнула та. – Только это я должна была выгуливать господина Кийрана.

– И почему не выгуливала? – небрежно спросил Роджер.

– Чертова нога, – пожаловалась гоблиниха. – Господин Бобкинс. – Она снова смолкла и даже прикусила свою толстую губу.

– Пожалуйста, продолжай, – попросила Ригина. – Я обещаю, это останется между нами.

Гоблиниха явно не поверила ей, но все же выдавила:

– Это верно вышло случайно у господина Бобкинса, – сообщила она. – Всему виной моя неуклюжесть…

– Что случилось? – потребовал Роджер.

– Он случайно приложился сапогом к моей коленке, и с тех пор я едва могу шевелить ногой, – пробурчала гоблиниха.

– Похоже, твоя версия тоже имеет право на жизнь, – шепнул Ригине Роджер.

Ригина не поняла, почему тот начал менять мнение, но решила пока не уточнять.

– Мы хотели бы поговорить с господином Берроаром.

– Пфффф! – отозвался орк. – Много кто хотел бы.

– Что за грубость? – резко возмутился Роджер. – Ты знаешь, с кем говоришь?

Ригина уже собиралась осадить друга и напомнить ему, что тот состоит в «Свободной группе». Но орк и сам не стушевался и невозмутимо возразил:

– С кем бы я ни говорил, а итог для меня один – каменоломня. И итог этот близок как никогда. Что касается господина, то мы его почти неделю не видели. В командировке он. – Орк усмехнулся.

Только теперь до Ригины дошло, насколько сильно увлекался муж госпожи Иветты азартными играми. Он мог пропадать сутками, не возвращаясь домой даже на ночь. Очевидно, Роджер пришел к такому же пониманию.

– Хм… – промычал он. – Это, пожалуй, снимает с него часть подозрений.

– Подозрений? – удивленно спросила гоблиниха.

– Неважно, – отмахнулся Роджер и обратился к Ригине. – Теперь осталась только версия с господином Бобкинсом.

Из всей затеи с расследованием поиски Бобкинса оказались самыми утомительными. Гоблин и орк не знали, где он, но уверяли, что дома его нет. Ригине и Роджеру пришлось бродить по главным улицам Кварца и расспрашивать прохожих.

В основном люди не понимали, о ком их спрашивают. Другие знали Бобкинса, но не встречали его в этот день. Лишь пару часов спустя один незнакомый господин, предварительно поморщившись, сообщил, что видел этого пройдоху в центральном парке.

Незнакомец не ошибся, и они нашли господина Бобкинса в парке. Облаченный в мятый, местами заляпанный деловой костюм, он сидел на одной из скамеек и увлеченно разглядывал лужу. Казалось, он вовсе не обращает внимания ни на прохожих, ни на голубей, которые сновали мимо его носа и пили из этой самой лужи.

– Господин Бобкинс, – позвал его Роджер.

Голуби разлетелись, но Бобкинс не шелохнулся и продолжал таращиться в мутную жидкость под ногами. Его глаза оставались зафиксированными в одной точке.

– Господин Бобкинс. – Роджер предпринял вторую попытку, теперь чуть громче.

Бобкинс поднял голову и поймал их взглядом. Его губы расплылись в блаженной улыбке.

– Дааааа, – сладко протянул он.

– Мы хотели попросить вас, – продолжил Роджер. – Можете обучить нас вашей незаурядной бдительности?

«Ещё один хитрый ход», – догадалась Ригина.

– Дааааа, – так же сладко протянул господин Бобкинс.

– Отлично! – Роджер радостно потирал руки, изображая предвкушение.

– Дааааа…

Радость Роджера испарилась. Он обеспокоенно уставился на Бобкинса.

– Господин Бобкинс?

– Дааааа… – глаза Бобкинса смотрели на Роджера разве что не с вожделением.

Ригине эта странная ситуация показалась забавной, и она не сдержалась и хохотнула. Роджер сердито глянул на нее.

– Да он не в себе, – возмущенно сказал он. – Он ничего не понимает.

– Это уж точно, – Ригина с усилием заставила себя посерьезнеть.

– Его хоть напрямую спроси, не он ли подставил Дзябоши и Фрадру, – гневно добавил Роджер.

– Даааа… Фраааадра, – с неожиданной энергичностью заговорил Бобкинс. – Гениальный план, да?

Ригина впилась в него взглядом. Тот неожиданно побледнел.

– Да он же наркоман! – догадалась Ригина. – Он действительно не в себе.

Роджер закивал. Они с изумлением наблюдали, как Бобкинс закрыл глаза, положил на них свои ладони и замер на целую минуту.

Ну точно! Наркоман и есть!

Наконец, Бобкинс открыл глаза. Теперь они были крайне тревожными и суетливо бегали между Ригиной и Роджером.

– Я… – Он облизнул губы. – Я что-то сказал?

– Что-то про то, как подставили Фрадру, – не мешкая, сказала Ригина.

Роджер посмотрел на нее с осуждением, но это не беспокоило ее. Она решила, что этот момент был как нельзя более подходящим, чтобы вывести подлеца на чистую воду.

– Что? – Господин Бобкинс стал еще бледнее.

Никто ничего не ответил. Но Ригина продолжала буравить Бобкинса своим сердитым взглядом.

– Я не… Я не…

Бобкинс вскочил и пошел прочь от скамейки. Он оборачивался несколько раз, пока уходил. В каждом случае в его лице было всё больше и больше страха.

– Поздравляю, офицер Навл, – усмехнулся Роджер. – Дело раскрыто.

Глава 5. Ночные визитеры

Кулаки Фрадры невольно сжимались и разжимались. Она не сомневалась в итоге судебного представления, но в глубине души надеялась на чудо. Теперь, когда всё было решено, она тщетно силилась придумать, как им спастись.

Пасть на колени и просить о помиловании? Ерунда! Разве людей или эльфов можно разжалобить? Это бессмысленно и унизительно. Нет! Орки не молят о пощаде. Она предпочла бы побег, но как пройти сквозь стальные прутья или сломать замок? К тому же темницу сторожили. Оставалась только надежда на чудо.

Уже наступила ночь. Но вместо сна приходили только мысли о завтрашней смерти. Фрадра пыталась представить себе, каково это – умереть. Но не смогла.

Многие уверяли, что за горизонтом жизни наступает небытие. И было немало приверженцев теории о загробной жизни. Мнения разнились от реинкарнации до наслаждений в райских садах или страшных инфернальных муках. Как правило, первое предназначалось эльфам и людям, а второе – таким как она, грязным расам.

Хотя слух орков острее людского, погруженная в тяжкие мысли Фрадра не сразу услышала шум голосов. Один из них принадлежал госпоже Ригине. Другие казались незнакомыми.

– Только ненадолго, – приказал кто-то сердитым басом.

– Не волнуйтесь, – заверил их юноша-человек, который первым появился из глубины коридора. Он был высок и наверняка красив по человеческим меркам.

Ригина вышла следом. Оба были одеты в длинные черные плащи, настолько мешковатые, что казалось, будто это не эльфийка и человек, а два бурых медведя.

– Госпожа Ригина? – послышался дрожащий голос Дзябоши.

После суда он был сам не свой, забился в один из дальних углов и трясся там, свернувшись калачиком на полу. Он поднялся и подошел к стальным прутьям.

– Что еще за ГОСПОЖА? – недовольно бросила та. – Мы ведь обсуждали это.

Дзябоши не ответил, но продолжал смотреть на нее глазами, полными надежды.

– Времени мало, – довольно резко сказал юноша.

Фрадра не всё понимала, но главное до нее дошло: чудо, о котором она молилась, случилось. Эти двое явились, чтобы как-то уберечь их от казни. Что еще могло означать их появление?