Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Кири Кирико. Страница 120

— Так может придать ему бодрости? — Лиа притащила с кухни нож. — Отрежем ему что-нибудь.

— Ага, чтоб потом они что-нибудь заподозрили?

— Так они и заподозрят…

— Что его ограбили, — перебил я её. — Грабители вряд ли бы начали яйца с членом отрезать, больная маньячка. Клирия, обыскивай пока всё здесь. Деньги, драгоценности, всё ценное тащи, включая книги по магии и карты. И побольше беспорядка, чтоб выглядело как ограбление.

Зная стражу в этом мире, могу сказать, что девяносто пять процентов из них — долбоёбы и вряд ли поймут истинную причину ограбления. К тому же он был не такой уж и видной фигурой, чтоб кто-то за него беспокоился.

— Эй, — дал ему пощёчину. — Слушай меня.

— Д-да…

— Ты бывал в доме графа?

— Нет…

— Окей, если здесь начнётся буча, будут ли войска короля вмешиваться?

— Если произойдёт переворот? — уточнил он.

— Да, — кивнул я.

— Если это не затрагивает других, не влияет на общие настроения в стране и платится дань, то всё в порядке.

— А если не заплатить?

— Граф станет должником. Но ему всё равно помогут.

Ясно, видимое поддержание порядка. Значит будем гнобить его с того момента, как он заплатит.

В принципе, я узнал всё что нужно от этого жиробаса. Больше он ничего толком ответить не мог, и, следовательно, миссию свою выполнил. Я кивнул Клирии и двинулся к выходу. За моей спиной послышалось бульканье и стоны. Ну чтож, он пал во имя великой цели.

Ужин проходил у нас довольно оживлённо. На этот раз Лиа закрыла свою закусочную и можно было не волноваться, что кто-то забредёт к нам. Она показала настоящий кулинарный мастер-класс, приготовив и первое, и второе, плюс салаты. Это было реально вкусно, даже вкуснее той еды, что я ел в городе пидоров. Домашняя еда всегда самая вкусная.

Томатный суп с мясом и запечённый картофель с зеленью. Эта еда была действительно наполнена домашним теплом, от которого моё сердце слегка застонало. Столько времени прошло, а я всё равно иногда скучаю по своему миру.

Ко всему прочему она с гордым лицом достала несколько бутылок вина, сказав, что это одно из лучших, которое можно достать в этом графстве. Ну что же, поверим на слово.

— Ну, — она раздала всем стаканы, в которые разлила вина. — За удачное уничтожение графа.

Отличный тост. Мы ещё не начали свой план, а вы уже бухать сели. Хотя сегодняшнюю вылазку можно назвать началом, так что повод всё-таки есть.

Мы чокнулись стаканами и осушили их до дна. Алкоголь приятной волной прокатился по телу, а в голове неожиданно стало очень легко, словно и проблем никаких нет. Мне кажется, что градус в этом вине явно больше, чем в том, которое я пил, хотя горло не жжёт, да и заходит легко.

Не сильно задумываясь над этикетом, я прямо за столом раскрыл карты, что мы раздобыли у жиртреста, и стал их изучать. Честно говоря, они меня интересовали больше, чем тот бессмысленный разговор, что завели девки. Поэтому я прямо за столом развернул их и принялся рассматривать. Мало ли, когда понадобиться это всё.

Помимо карт нашей добычей стало золото в размере тридцати двух золотых, семи серебряных и семнадцати медных. Я смотрю, приближённым к власти неплохо платят. Ещё нашей добычей стало несколько колец из золота, цепочка, но явно не его — внутри была фотография женщины и надпись: Моей дочурке. Возможно выменял у кого-то или вообще отобрал.

А ещё мы раздобыли книгу по магии. В душе не ебу, что там написано, но она отличалась о той, которая была у меня. Дара сказала, что это более продвинутый уровень. Возможно, когда будет поспокойнее, я попрошу Дару мне почитать её. Ну или вновь буду учиться читать с нуля.

Так, сидя и рассматривая карты города и графства, я изредка вслушивался в разговоры девушек. Правда только двух, Клирия предпочитала молчать.

— Лианора, а ты давно здесь живёшь? — спросила Дара.

— Ну… лет пять, наверное. Как батька умер, занялась его бизнесом.

— А от чего ты графа ненавидишь?

— Да… в детстве он меня и мамку мою изнасиловал. Мне повезло, я осталась у него, а вот мамку после использования солдатам отдал. Ну и не пережила она их. А меня потрахали во все дыры, да и выбросили.

Дара смутилась и потупила взгляд.

— Прости… я не знала…

— Да чего уж там, — отмахнулась Лиа. Кажется, её эта тема не сильно трогала. — Батька хотел отомстить ему, но сердце прихватило, и он слёг в могилу, а я осталась одна. С тех пор держу таверну и мечтаю ему отомстить.

— Прости… тогда… — Дара разлила всем вина и вновь подняла стакан. — Тогда за твоего отца и мать, пусть им будет спокойно.

— Ага, за них.

Мы вновь чокнулись.

— Так а чего ты парней не любишь? — продолжала Дара.

— С чего ты взяла?

— Нам… — она замялась. — Один человек про тебя говорил.

Лиа со слегка красными щёчками похотливо ей улыбнулась.

— Люблю я парней. Очень. Просто иногда некоторые личности в трусы лезу ко мне, а именно большинство. А некоторые, как я закрываться начинаю, бросаются насиловать меня прямо здесь, в баре. Ну а я чего, ну раздвину ноги, пусть трахнут, зато потом… — её улыбка стала шире. — Видела бы ты их лица, когда я им их же яйца в глотку запихиваю. Или отрезаю им член, набиваю песком и делаю из него фаллос.

Чот мне жутко. У неё с нервами и головой всё в порядке? Или она берёт пример с солдат из Сенд-Крик?

— Правда последнее время ко мне уже не пристают… — грустью вздохнула она. — Приходится самой их затаскивать сюда.

Блять, да ты чёрная вдова! Я ещё могу понять, когда ты мстила, но самой такое вытворять… Хотя о чём я? Тут же все больные на голову.

— А ты? Чего вдруг с… Слушай, а как тебя зовут? — неожиданно обратилась ко мне Лиа.

— Мэйн, — буркнул я из-за карт.

— Мэйн? Странное имя… Ну да ладно. Дара, а чего ты за Мэйн увязалась-то? Такая мелочь, не рано ли тебе таким заниматься?

— Моя сестра… — она шмыгнула носом, — у графа.

— А-а-а, — протянула она. — Тогда помянем твою сестру.

— Она ещё не умерла!

— Оказаться у графа и умереть — одно и тоже.

— Вот и нет! Она жива и я спасу её! — и прежде чем Лиа успела ещё что-то сказать, подняла стакан. — За спасение сестры и уничтожение графа!

И мы вновь чокнулись.

Забавно, что Дару начало развозить уже после третей, хотя вино было вроде не крепкое. К ней даже Лиа подсела поближе и… Эй, Лиа, ты чо там творишь? Почему твоя левая рука под столом, а Дара пытается от тебя отсесть и вздрагивает так, словно на иголке сидит? Ну не за столом же подобное вытворять!

— А ты, Мэйн? Чего тебе от графа нужно?

— Ничего, — ответил я, не отрываясь от карт. — Просто иду убивать всех подряд, не больше, не меньше.

— Да ты опасная девчонка! — восхитилась Лиа. — Обожаю таких. Но разве ты никаких целей не преследуешь?

Боже, да отъебись просто от меня, ненормальная.

— Нет. Просто путешествую и встретила Дару. Она попросила помочь, и я не стала ей отказывать. Мне плевать куда двигаться и кому портить жизнь.

— А если я попрошу, не откажешь мне? — посмотрела она на меня своими полными вожделения глазами.

— Я подумаю.

— А от куда ты?

— С восточной деревни. Эсхоль.

Сразу было видно, что это название Лиа ничего не сказало, но всё же она кивнула головой и больше не спрашивала. Наш весёлый и спокойный вечер продолжался.

Просто удивительно, что все они так мило общаются, хотя за столом сидят конченные отморозки, не считая Дары. Хотя от Клирии как была тёмная аура, так и осталась, но к ней я уже слегка привык. А вот Дара и Лиа до сих пор от неё стараются держаться подальше. Возможно даже сами этого не понимают.

И всё же, Клирия — кто ты?

Глава 21

Весь этот вечер и часть ночи я, по большей части, рассматривал планы канализации, города и графства, примерно прикидывая, что дальше делать. Вообще, планов у меня было много, но все они были такими же нереалистичными, как и рост экономики на моей родине. Каждый из них подразумевал нападать, разграблять, разрушать. И ничего из этого я не смогу сделать ни один, ни с нынешней командой.