Двор драконов - Кей Фрост. Страница 7

Король остановился у массивных деревянных дверей и поцеловал Рен в щеку.

– Готова? – Отец глядел на нее с нежностью.

– Готова. А ты?

– Абсолютно нет, родная. Отец никогда не готов отпустить свою дочь.

Ее сердце наполнилось любовью, и внутри растеклось приятное тепло.

– Я люблю тебя.

– И я тебя люблю, Рен.

Она повернулась лицом к дверям и еще раз поправила юбку.

– Идем, папа.

Король подал знак воинам, стоявшим по обе стороны от входа. Те распахнули тяжелые деревянные двери, и Рен с отцом уверенно прошествовали под аркой.

Стоило невесте увидеть Роуэна, с нетерпением ожидающего ее у часовни, и все лишние мысли улетучились. Нервозность испарилась.

Пора начать новый этап отведенного ей времени жизни.

Глава третья

Аррик

Двор драконов - i_003.png

– Готово? – тихо спросил Аррик. Он никогда ни на кого не повышал голос. Ведь давным-давно понял, что вкрадчивая и тихая речь внушает больше страха, чем любой крик. К тому же он не хотел походить на своего отца.

– Да, милорд, – подтвердил Шейн, его правая рука. Шрамов у высокого крепкого мужчины было даже больше, чем у Аррика, а это о чем-то да говорило. – Первые корабли уже на позиции.

– А разведчики? – продолжил он, глядя на не вовремя разбушевавшийся проклятый шторм. Он поможет им укрыться, но вдобавок доставит немало проблем. Путешествие по Драконьим Островам и так опасное мероприятие, а тут еще шквал, который грозил разбить корабли о скалы или потопить их, разодрав днище острыми кораллами.

– С ними разобрались, – сообщил Шейн, перекидывая свою длинную черную косу через плечо. – Никто не забьет тревогу.

Аррик преисполнился мрачным удовлетворением. Король Освин совершил серьезную ошибку, перейдя дорогу королю Верланти. Между двумя королевствами установился хрупкий мир, однако правителю Островов вздумалось прекратить платить десятину. Он слишком уверился в собственной силе, видимо, посчитав, что может бросить вызов эльфам. Тут-то он и ошибся. Из тех, кому доставало ума это сделать, в живых не осталось никого. Подобная глупость каралась смертным приговором.

– Крепость?

Шейн хмыкнул:

– Ваши люди в туннелях, ждут сигнала.

– Хорошо. – Если все пойдет по плану, вторжение окажется практически бескровным. Аррик поморщился и откинул с лица прядь серебристых волос. Но только в том случае, если люди не станут сопротивляться. Жители Драконьих Островов славились варварским нравом. Даже обучали своих женщин искусству ведения боя. От одной мысли об этом Аррику становилось мерзко… но в то же время он ощущал некое возбуждение. Его привлекали женщины с огоньком.

– Королевская семья?

– Будет уничтожена, за исключением наследниц.

– Наследницы, – поправил он. Островитяне не распространялись насчет нее. В этот день принцесса должна была выйти замуж. Это стало неожиданностью. Аррику не хотелось бы оставлять ее вдовой. Для нее было бы лучше, если бы она не привязывалась ни к одному мужчине. Его отец захочет сделать ее либо своей наложницей, либо пешкой в политических интригах.

Корабль днищем зацепил какой-то коралл, и послышался скрежет. Аррик заметил несколько плавников, рассекающих темную воду. Словно звери предчувствовали грядущую битву. Возможно, они являлись знаком, что прольется немало крови.

В любом случае для Аррика это не имело значения. Его отец желал править Островами и использовал сына исключительно как инструмент в своей игре. Все мечтали заполучить Острова из-за драконов, алмазов и контроля над торговыми путями. Слишком большая власть в одних руках. А король Верланти – жадное до власти чудовище.

Что касается Аррика… он сын своего отца.

Война у него в крови.

Глава четвертая

Рен

Двор драконов - i_002.png

Волнительная прогулка по проходу, несколько произнесенных шепотом слов, и все. После всей этой суеты казалось удивительным, как быстро прошла церемония. Слова были чистой формальностью. По-настоящему островитяне считаются вступившими в брак после нанесения меток и первого поцелуя в качестве партнеров.

Рен глубоко вдохнула, и лимонный аромат Роуэна наполнил ее легкие. Она посмотрела в окна за помостом, где разыгрывался шторм, и потом взглянула на человека, почти ставшего ее мужем. Роуэн ухмыльнулся, и жрица жестом велела им повернуться лицом к толпе. Почти закончили.

Роуэн помог Рен встать лицом к друзьям и семье, аккуратно отодвинув шлейф ее платья в сторону, и она с благодарной улыбкой сжала его руку. Ее отец, сидевший в первом ряду, поднялся и направился к помосту. Его глаза из-за накативших слез казались стеклянными. Король взял левую руку дочери, и Рен ощутила, что вот-вот расплачется. Отец и будущий супруг помогли ей устроиться на одном из стульев для нанесения отметки.

Роуэн отпустил ее, заняв место напротив, и Рен сквозь зубы втянула воздух. Король положил руку ей на плечо, а жрица принялась готовить стол, находящийся между будущими мужем и женой. Дара, художница, наносившая метки, встала и, зажав кожаную сумку под мышкой, пошаркала к помосту. Бьорн, отец Роуэна, последовал за ней и встал позади сына. Дара же поставила сумку на стол и начала раскладывать инструменты и чернила.

Рен посмотрела на жуткие иглы и попыталась выровнять дыхание. Она успела получить две метки, и хотя наносить их было не так уж и больно, от самого вида игл ее воротило.

– Не падай в обморок, милая, – обратился к ней Бьорн, и в его карих глазах появился огонек. Он покачал головой, и тогда стали заметны седые пряди, выделявшиеся на фоне черной шевелюры. Даже в таком почтительном возрасте он выглядел довольно ярко. Более того, он оставался молод душой.

– И не собиралась, – пробормотала она с надеждой.

– Ты немного позеленела, – поддразнил ее Роуэн, сверкнув белоснежными зубами, так контрастировавшими с его смуглой кожей.

Толпа захихикала.

– Заткнись, – выдавила она.

– Правильно, милочка, – промурлыкала Дара. – Так его. Пускай не думает, что ему досталась покорная невеста.

Король усмехнулся, похлопав Рен по плечу:

– Если бы Роуэн хотел найти покорную женщину, то с воплями бежал бы за море.

– Ох, прекращайте, – мягко осадила его Рен, ерзая на своем стуле. – Давайте покончим с этим.

Она положила левую руку на стол запястьем вверх. Пожилая Дара тонкими теплыми пальцами осторожно зафиксировала руку девушки и занесла иглу. Рен встретилась взглядом с Роуэном. Вот и он – заключительный этап церемонии.

Рен будет принадлежать не одному дому, а двум.

Две души переплетутся навеки и станут одной.

От волнения ее сердце бешено колотилось.

Осталось недолго.

Покосившись, она заметила, как наклонилась Дара, а затем не удержалась и все же закрыла глаза.

Внезапно крепость сотряс раскат грома.

Рен тут же открыла глаза. Какого черта?

Дара заколебалась, а Рен начала озираться. Со стропил под потолком посыпалась пыль, на мгновение все замерли.

Бьорн, по всей видимости, пришел в себя первым и нахмурил косматые брови:

– Это что за шторм такой… – Но не успел он договорить, как раздался очередной раскат.

У Рен все внутри сжалось.

Они услышали не гром, а взрыв.

Она уставилась на Роуэна широко распахнутыми глазами.

Нападение.

Раздался еще один хлопок, и от взрывной волны у нее застучали зубы. Остолбенение спало, и все пришли в неистовство.

– Уходите! – проревел ее отец, перекрикивая вопли испуганных детей. – Держитесь подальше от окон и бегите в подвал, живо!

Оцепенение приковало Рен к стулу, а когда Роуэн вскочил со своего места, черты его обычно веселого лица из-за волнения и гнева обрели резкость. Он потянулся к ней, желая схватить за руку, но дотянуться не успел: в воздухе раздался пронзительный свист и прогремел очередной взрыв.