Вся эта ложь (ЛП) - Эбби С. Т.. Страница 3

“Большинство этих субъектов покинули город”, - говорит мне Донни.

“Они должны были", - вмешивается Диана. “Единственный способ, которым шериф мог заставить людей бояться, но все еще жить здесь, состоял в том, чтобы изгнать всех, кроме своего мальчика, из этого города. Его мальчик-худший из всех них, но его не выгонят. Но ты не волнуйся. Он очень хорошо расплатился с теми парнями.”

“Кайл Дэвенпорт-сын шерифа. Неудивительно, что он скрыл это, - говорит Донни с болезненным вздохом.

“Скрыл это?” - недоверчиво спрашивает она. “Шериф организовал это. Он велел своим помощникам обойти все дома и сказал, чтобы, если они что-то услышат, оставались внутри. Если бы они не подчинились, были бы последствия. Он даже разослал по нашим телевизорам сообщение о немедленном введении комендантского часа—никто не выходил после захода солнца, пока ему не скажут иначе. Он помог своему сыну спланировать это, а затем позволил ему сделать то, что он не мог сделать сам”.

"почему?” - спрашивает Донни.

Но я знаю почему, не слыша ответа.

“Его дочь была изнасилована, подвергнута пыткам, унижена и опозорена даже после ее смерти. Что касается шерифа, то Роберт Эванс был тем человеком, который это сделал. Ему было недостаточно убить этого человека. Он должен был пойти и уничтожить своих детей, прежде чем убить и их тоже. Сказал, что мир нуждается в очищении от дьяволов, которых он носит. И все же он никогда не видит зла в глазах своего собственного сына. Даже мама этого мальчика знала, что он никуда не годится”.

Снова мой телефон звонит, но я еще не закончил, поэтому снова игнорирую его.

“Кайл был монстром, который только и ждал, чтобы его выпустили на волю. Как только такое зло вырывается из коробки, оно уже не возвращается обратно".

Я полностью согласен с ней в этом. Он изнасиловал по меньшей мере трех человек, о которых мы знаем, и один из них был даже мужчиной.

“Вы, ребята, хотите помешать убийце причинить вред этому городу. Но я просто хочу, чтобы у этих детей наконец - то появился голос. Люди умирают оттого, что так долго хранят эти секреты”.

“Кто такой Дев?”

“Дэвин Томас. Он сын судьи, - говорит она на автопилоте.

Стоя, я смотрю на нее и повторяю известные нам имена, два из которых-неопределенность. “Тим Гувер. Чак Косби. Натан Малоун. Джереми Хойт. Бен Харрис. Тайлер Шейн. Лоуренс Мартин. Энтони Смит. Кевин Тейлор. Морган Джонс. Кайл Дэвенпорт.”

Она встречается со мной взглядом. “Джейсон Мартин. Он двоюродный брат Лоуренса. Сейчас он живет в Южной Каролине. Работает там девелопером недвижимости. Он был двенадцатым.”

“Спасибо, что поделились этим".

“Просто скажи мне, что ты сделаешь больше, чем просто услышишь это”.

“Я планирую", - честно говорю я ей.

Донни следует за мной к двери, и я оборачиваюсь, чтобы посмотреть ей в лицо в последний раз. "Как умерла мать Виктории и Маркуса?”

“Автокатастрофа”, - говорит она со вздохом. “Богатая пара из нескольких городов столкнулась с ней после того, как они напились на вечеринке. Кажется, их фамилия была Карлайл. Они осиротели из-за этой аварии своей собственной дочери и убили чертовски хорошую женщину, которая просто пыталась вернуться домой к своим детям после долгого дня в больнице”.

Как будто эта семья не могла передохнуть.

“Медсестра?” - спрашиваю я, хотя и не знаю, зачем мне это нужно знать.

"Нет. На самом деле она была коронером в той же больнице, где умерли дети. Я подумал, что это одна из причин, по которой они тоже выбрали этот вариант. Их мама была любимой женщиной, у нее было много друзей оттуда”.

Я понимающе киваю, и мы поворачиваемся, чтобы уйти.

“В ту ночь они действовали в духе стаи”, - шепчет Донни, когда мы выходим на улицу и закрываем дверь.

“С Кайлом в качестве их самого доминирующего альфы. Это был скорее менталитет тюремной стаи, объединяющейся вместе, чтобы не быть лишним”.

“Некоторым из них всего пятнадцать", - рычит Донни.

“Подростками легче манипулировать и контролировать. Они посмотрели на троих—Лоуренса, Моргана и Кайла. Но в основном командовал Кайл. Кто - то в ту ночь боднулся бы лбами, учитывая, что их было так много альф.”

“Не то, чтобы мы узнаем. Морган и Лоуренс уже мертвы.”

“Дэвин. Нам нужно его найти.”

“Он оставил часть пути, чтобы запереть Линди Мэй. Что, если он вернется и посмотрит? Как иначе Диана узнала бы остальную часть истории?”

Я поджимаю губы. Я тоже это заметил. Но Диана никогда ничего не объясняла.

“Мы когда-нибудь могли опросить тех, кто дежурил в больнице в ту ночь, когда пришли дети?” Я спрашиваю Донни.

"Нет. Это было больше десяти лет назад. Нам повезло, что они смогли дать нам то, что у них было”.

“Почему бы не сказать кому-нибудь там, что они пострадали?” - спрашиваю я его.

Он пожимает плечами, вся энергия внезапно покинула его. Я чувствую, что прошел через тот же эмоциональный вакуум.

“Я не знаю, но я знаю, что Джонсон знал об этом. Кайла поместили под охрану.”

“Нам нужно больше, чем слово одной женщины, что все это произошло. Она даже не была очевидцем. И если мы беремся за Джонсона, то мы также беремся за директора Макэвоя. Нам понадобятся веские доказательства. А пока нам нужно выяснить, кто еще является мишенью и что на самом деле убило Роберта Эванса”.

“Я ни разу в своей карьере не задавался вопросом, нахожусь ли я по правую сторону закона. До сегодняшнего дня, - тихо говорит он.

Убийства из мести всегда заставляют нас сомневаться в нашем положении. “Он не остановится только на тех, кто убил детей”, - напоминаю я ему.

“Он открыл несколько дверей, но никого не тронул. Он украл несколько зеркал, налил немного чернил в воду и поиграл с краской. Он уже мог убить множество людей. Но он этого не сделал.”

“Он терроризирует их. Это его форма мести всему городу. Он знает, как работают их умы. Они были пропитаны десятилетним чувством вины за то, что знали об этом и ничего не делали. Они верят, что прямо сейчас действительно происходит что-то сверхъестественное”.

“Почему у меня такое чувство, что он только начинает?” - спрашивает Донни, когда мы садимся во внедорожник.

“Почему у Кайла Дэвенпорта не та же фамилия, что и у его отца?” Я спрашиваю.

Он достает свой айпад, что-то читает на нем. “Говорит, что Джейн Давенпорт была матерью. Шериф даже не знал о существовании Кайла, пока однажды в городе не появилась Джейн с Кайлом на буксире, и она передала опеку.”

Мои брови взлетают вверх. «что?»

Он качает головой, тихо насвистывая. “Хэдли каким-то образом раскопал все это. Кайл-один больной ублюдок. Начал пытать и убивать животных в зрелом возрасте пяти лет. К семи годам его мать решила, что не сможет с ним справиться. Он впал в истерику и порезал ее ножом. Она отвезла его к шерифу, который был слишком рад лишить ее всех прав на опеку, а сама осталась в городе, издали наблюдая, как растет ее сын. Держу пари, ее жизнь была сущим адом.”

“Где она сейчас?”

Он хмурит брови. “Мертв. Она умерла десять лет назад, вскоре после того, как начался суд над Робертом Эвансом.”

“Почему мне кажется, что это не совпадение?” Я стону.

“Потому что все в этом богом забытом городе так или иначе связано с этим кошмаром”.

Как только я завожу машину, я поднимаю глаза и вижу красную вспышку. Я быстро выхожу обратно и забираюсь на капот внедорожника, разглядывая верхушки зданий вдалеке. Отсюда я вижу ратушу.

Красным на боковой стороне крыши написано одно послание: трудно освободить дураков от цепей, которые они почитают.

Донни забирается ко мне и делает глубокий вдох.

“Сначала он цитирует Библию, а теперь Вольтера? С какой целью?”

“Понятия не имею”, - говорю я ему, спрыгивая вниз. “Хотя я думаю, что довольно ясно, что означают отдельные сообщения".

Как раз в этот момент моя голова поворачивается к динамику на столбе, потому что через него начинает просачиваться музыка. “Тише, малышка, не говори ни слова. Мама купит тебе птичку-пересмешницу. И если эта насмешливая птичка не запоет, мама купит тебе кольцо с бриллиантом...”