Пробуждение. Пятый пояс (СИ) - Игнатов Михаил. Страница 67

Удол снова прорычал:

— Наглый ублюдок. О Небо, как хочется стереть эту ухмылку с его рожи.

А вот Варай улыбнулся мне в ответ:

— Разумеется, младший Ирал, разумеется.

— Буду ждать, — и сожалеть, что на тебе нет ни единой, даже старой печати. Глянув на Артуса, спросил. — Всё?

Разумеется, закрывшийся портал давал мне этот ответ без всяких слов, но…

Артус всё понял и кивнул:

— Да, уважаемый Ирал, все мои люди перешли. Приказывайте.

Я повернул голову к братьям Морлан и мягко сообщил:

— Я покину вас первым, старший Варай, — развернувшись, уже намного громче, добавив в голос силы, чтобы донести его до всех вокруг, снова сопроводив его мыслеречью, крикнул. — Жители города Пяти Ветров, если вы разочаровались в вашем пути к Небу, упёрлись в преграду Возвышения или тяжело ранены и ищете лечения, отчаялись, не найдя себе места в жизни, хотите большего, чем достигли, мечтаете о свершениях, или месте, где собрат по Возвышению не предаст вас, то знайте: я собираюсь создать такое место, я собираюсь основать новую фракцию на юго-западе от этого города и мне понадобятся рабочие руки, помощники, соратники и последователи. Я приму всех, всем дам шанс, всем дам надежду. Начиная с завтрашнего дня я жду всех вас.

Ублюдок, ублюдок, ублюдок.

— Брат, ты что, других слов не знаешь? — устало спросил Варай.

— Мусор, наглое отребье, выскочка, слабак, который возомнил себя бессмертным, сопляк, что не знает, как пишется слово «смерть», щенок, который познает бездну боли…

— Всё-всё-всё, хватит себя накручивать, так ты скорее сам сорвёшься.

— Брат, хватит уже учить меня, мне давно не пятнадцать лет. Я, возможно, и глуп по твоему мнению, но не дурак, ясно?

— Прости, брат, — сказал Варай . — Возможно, я был слишком резок, но и ты помни: ничего не делай самостоятельно. Особенно сейчас, пока я не доложусь главе и не получу его приказа.

Я уходил с площади портала с холодной усмешкой на губах. Да, давайте ещё поссорьтесь из-за меня, это меня очень порадует.

Десятки глаз провожали нас всю дорогу. Даже те, кто ничего не знал о произошедшем на площади портала, глазели на нас, встречаясь на пути. Всё же не каждый день по городу проходят отряды в сотню Предводителей Воинов.

У дома, вернее, небольшого поместья, которое я купил, потратив на это куда больше времени, чем на словесное противостояние у портала, я отдал приказ:

— Проверьте его.

Не то чтобы я ожидал, что там меня уже будет ждать убийца от теневиков или ещё что-то опасное, но глупо, заявив о себе как о главе фракции, продолжать делать всё самому. Тем более, глупо не использовать тех, кто может закрыть мои слабые стороны. Например, полное отсутствие даже малейшего таланта с формациями и Массивами.

К сожалению, я оказался прав.

Артус выслушал доклад своих людей, передал его уже мне:

— Уважаемый Ирал, в трёх комнатах обнаружили спрятанные формации, которые предназначены для прослушивания.

— Неприятно, — медленно произнёс я, спросил. — Старые?

— Свежие, наспех спрятаные.

Помедлив, приказал:

— Уничтожьте.

— Понял, — коротко поклонился Артус.

Пока он раздавал приказы, я шагнул во двор. Из всех предложений ушлого купца я выбрал едва ли не самое дорогое, выбрал с запасом. Оно было излишне дорого и велико для моей сотни людей, но должно было быть достаточно просторного для тех орденцев, которых я ждал вдобавок.

Теперь же, глядя на ту суету, которую устроили снующие тут и там всего-то пять-шесть десятков Мечей союза, я наглядно видел, что этот двор и дом не просто мал, а чудовищно мал для моей задумки. Пять-шесть десятков тех, кто откликнется на объявления Домов Найма, я ещё втисну сюда. Но куда я втисну Мечей из Ордена, когда они придут?

То ли я ошибся, давно не имея дел с большими отрядами, то ли купец изрядно меня обманул, расписывая достоинства и размеры этой бывшей гостиницы.

Обернулся на тех трёх подчинённых, на которых должен полагаться в ближайший год больше, чем на Артуса и его людей. И больше, чем на Пересмешника.

Кого выбрать? Благообразного старика? Мрачного мужчину? Жёсткую женщину?

Не сумев выбрать, толкнул мысль сразу двум: Зеленорукому и Дарае:

— Сходите к соседям. Предложите им продать свои дома за хорошие деньги, но с условием, что они освободят их уже через два дня.

— Я, как бы, не очень разбираюсь в ценах на такие вещи, — справедливо заметил Зеленорукий.

Но я лишь пожал плечами:

— Я, как бы, тоже. Но мне нужны их дома, а значит, ты должен повышать цену до тех пор, пока они не согласятся.

Дарая возмутилась:

— Не жирно ли им будет?

Я смерил её взглядом. Вспомнилась беседа Удола и Варая на портальной площади. Это она вовремя задала вопрос. Плохо бы было, возникни проблемы с этим. К жёсткой нужно было, похоже, добавить злая и экономная женщина.

Постарался объяснить:

— Я посылаю тебя туда не для того, чтобы ты их заставила силой, уверен, Морлан будут этому безмерно рады и тут же заявятся ко мне со стражей. Я посылаю тебя лишь для того, чтобы твоё мрачное лицо удерживало хозяев от излишней наглости. Зеленорукий, сразу предлагайте им контракт, звать свидетелей и прочее. Но дома вы должны купить.

Всё это время молчавший Логар решил подать голос, вернее, подать мыслеречь, которая снова не должна была достичь моих ушей.

— А всё же, как наш наниматель любит притвориться бедным. Сначала у него не было денег заплатить нам, затем едва нашлось денег заплатить Мечам, после с трудом наскрёб денег на тоннель для ста человек, следом на самые последние купил поместье, а теперь хочет купить ещё два, да ещё так, чтобы вы повышали цену, пока с вами не согласятся. Наверное, уже буквально карманы выворачивает.

— Любишь считать чужие деньги? — одёрнул его Зеленорукий.

— Восхищаюсь богатством нашего нанимателя. Похоже, не стоит переживать, что он не сумеет оплатить наши контракты.

Ох уж этот Логар. Что меня немного тревожит, так это то, что над ним даже не мигнула Верность. Будто он и правда восхищается мной.

— Хох, — тем временем усмехнулся Зеленорукий, — ладно, вспомню молодость. Но всё же, младший господин, какие очень расплывчатые указания. До каких пор я могу повышать цену? А если они в своей наглости потребуют камни высшего качества?

— Ну, тут просто, — неожиданно вмешалась Дарая, да не с какой-нибудь издёвкой, а с советом. — Нужно напирать, что на ближайшие три месяца это место будет наводнено наглым народом, буквально отребьем, которое будет орать, пить, задирать всех в округе, а стража города будет лишь отворачиваться. Умные сами предложат разумную цену, чтобы оказаться подальше от таких соседей, чуть более глупые прибегут к нам через неделю, другую такой жизни.

— Уважаемый Ирал, — раздался у меня в голове голос Артуса. — Сколько комнат я могу занять под казарму своим людям? Или мне всех их размещать во дворе?

Я вздохнул и попросил Зеленорукого и Дараю:

— Давайте вы решите сами, что говорить и сколько платить?

— Ну уж нет, — фыркнула Дарая. — Тратить чужие деньги, а затем получать за это нагоняй?

— Она права, — кивнул Зеленорукий. — Я сообщу вам цену, младший господин, а вы либо подтвердите её, либо…

Договаривать он не стал, но всё и так было ясно. Кивнул.

— Хорошо, идите.

Я пару вдохов глядел им вслед, а затем развернулся, отправляя вперёд восприятие. Если бы я ещё знал, сколько этих комнат здесь вообще есть. Одну и побольше точно нужно оставить свободной, я буду там принимать тех, кто решит попытать счастья в новой фракции. Сказать, что могут забирать все, кроме центральной и большой? А комната мне? А комнаты слугам, чтобы им недалеко ходить ко мне на лечение? А комната Пересмешнику, которого необходимо держать рядом? В общем, нужно самому глядеть.

И я расширил восприятие, занявшись этим.

Влево от входа комната слишком маленькая, чтобы в ней хоть кого-то размещать, непонятно вообще, зачем она. Правая…