Город Богов 2 (СИ) - Парсиев Дмитрий. Страница 38

— Хорошо, — сказал я, подводя итог, — Узнаю спрос и цену на черную ману. Завтра подъеду.

— Договорились, — обрадовался Двуликий, — Там бесенок связной постоянно сидит. Скажешь ему, что к Двуликому, он метнется.

На этой взаимо-заинтересованной ноте демон попрощался с Гектой и умотал куда-то за бараки, а мы сели в карету.

— Марк, — Лула укоризненно покачала головой, когда мы тронулись в обратный путь, — Ты даже с адом готов торговать.

— Сотрудничать и торговать, всегда лучше, чем враждовать и воевать.

— Но с демонами!

— Ну так не детей мне с ними крестить. Я ж понимание имею. За границы дозволенного заходить не собираюсь.

Лула махнула на меня рукой, как на безнадежного, и замолчала.

Мы успели и покинули ад без осложнений. Оказавшись за его вратами, я выдохнул облегченно.

— По этому курорту я вряд ли буду скучать.

— Да уж, — согласилась Лула, — Лично я назагоралась. Впечатлений надолго хватит.

— Понимаю вас, — сказала Гекта, — На самом деле в аду делать нечего. Теперь понимаю, что правильно поступила, изменив свою природу. Раньше нет-нет, да жалела. А теперь поняла, Город Богов — тоже не рай, но ад — это тупик.

— Ты нам здорово помогла, Гекта, спасибо.

— Тебе спасибо, Марк. Для меня эта поездка была не менее важна.

Гекта призвала бледного червя, который доставил нас до подземного этажа стоянки.

— Вы как хотите, а я сегодня буду долго отмокать в ванне, — мечтательно заявила суккуба, — Если захотите присоединиться…

— Спасибо, у нас на сегодня еще дела, — отказываюсь тактично.

— Ну как хотите, — согласилась Гекта без особых сожалений, — Но если надумаете, стучитесь.

Мы с Лулой вышли из лифта на первом надземном этаже, а суккуба поехала выше.

— У нее еще и ванна есть, — Лула раздраженно фыркнула, но быстро переключилась на деловой тон, — Так, Покапль заспамил мне личку своими сообщениями. Срочно хочет нас видеть.

— А до завтра он не потерпит? Так-то уже вечер, причем довольно поздний.

— Да он извертелся на пупе. Марк, давай слетаем. Скажем, что с него ужин. Пусть раскошеливается.

— А пусть раскошеливается. А то непорядок. В аду в первый же день мясом кормили, а в городе богов одни напитки.

Гор сонно продрал зенки, когда мы загрузились к нему в кабину.

— И неймётся вам на ночь глядя, — проворчал он по-стариковски перед тем, как взять разбег для взлета.

Коплепокапль на этот раз принял нас в столовой. Стол уже сервирован, свечи зажжены. Видимо нас ожидает ужин по первому разряду.

— Марк, Лула, присаживайтесь, — Покапль отыгрывает радушного хозяина, — Ну, рассказывайте. Что узнали.

— С этим зеркалом все непросто, — сообщил я и пересказал то, что мы узнали от Двуликого.

— Действительно все непросто, — Покапль рассеянно взял вилку, но так и замер с ней в руке. Мы с Лулой не стали ждать, когда он отдуплится, начали угощаться закусками.

— Еще бы понять, — добавил я, прожевав буженину с горчицей и хреном, — Что за событие такое «изъял» князь тьмы.

— Вообще семь тысяч лет назад было одно событие, которое князь возможно хотел бы изъять, так, чтобы его как будто и не было.

— То есть вы в курсе?

— Догадаться несложно, — ответил зверобог, — Семь тысяч лет назад князь тьмы передал нам те тоннели. Для него это было серьезное политическое поражение.

— Вот даже как.

— Да. Раньше ад начинался прямо под подземкой. Черти нам постоянно гадили. Трясли стены, отчего поезда сходили с рельсов, — припомнил Покапль, — Когда тоннели перешли к нам, в подземке стало намного спокойней.

— А теперь князь тьмы намекает, что если мы не вернем зеркало, он заберёт те тоннели обратно.

— Что вполне логично, — подтвердил зверобог, — Если кто-то распечатает зеркало, и то событие станет достоянием общественности, князь вынужден будет пойти на решительные меры. Для него не так важны тоннели, как собственная репутация.

— Да, но мы и так знаем, что он потерял те тоннели, — возразила Лула.

— Мы знаем, — согласился Покапль, — В аду не знают. Он ведь не стер сам факт передачи тоннелей, он стер только факт обнародования.

— Все равно у меня ум за разум, — пожаловалась Лула, — Никак не могу ухватить эту концепцию… ну хорошо, а причём тут бал у сатаны? В своём послании князь писал про бал.

— Вот на балу это и получило огласку, — предположил зверобог, — Что для князя тьмы вдвойне позорно. Бал в честь величия сатаны омрачён известием о потере территорий. Вот он и подтер… что-то я вас заболтал совсем. Прошу вас, горячее принесли… рекомендую с белым вином.

— Очень вкусно, — киваю, — Даже вкуснее, чем в Котлах.

— А вы были в Котлах? — улыбнулся Покапль.

— Ага. Мясо на углях и чёрное пиво.

— Увы. У нас черного пива нет. Его делают из черной маны, как и черную водку, кстати, — зверобог взгрустнул, явно что-то припомнив.

— А что, черная мана дорого стоит? — я вспомнил предложение Двуликого.

— Дорого. Последний раз куб черной ушел за пять миллионов. Но тут даже не в цене дело. После разрыва дипотношений ад перестал ее поставлять.

— А если я предложу вам бочку черной маны? Двести литров?

— Миллион за бочку отдам не задумываясь… Марк, — зверобог недоверчиво вздернул бровь, — Вы нашли способ контрабанды черной маны?

— Я над этим работаю, — отвечаю без подробностей, — Пока гарантировать ничего не могу.

— Если что, везите сразу ко мне. Выкуплю все, сколько будет.

— Договорились, — искать покупателя, который заплатит больше и уж тем более устраивать аукцион не собираюсь. Заинтересованность Покапля в моих поставках важнее лишней сотни тысяч кворков.

— Так на чем мы остановились? — зверобог решил вернуться к разговору.

— Князь тьмы подтер случай на своем балу, чтобы его подданные не знали о потерянных тоннелях, — напоминаю умозаключение, к которому мы пришли, — В этом свете мне хочется понять, как может использовать зеркало кукольная богиня.

— Могу только гадать, — Покапль пожал плечами.

— Вообще мы с вами уже поучаствовали в двух ритуалах, — напоминаю Покаплю, — И ни разу ритуал не прошел так, как от него ожидалось. Боюсь, кукольная богиня тоже может заблуждаться.

— Может. А значит, ее надо найти до того, как она решится провести ритуал.

Тут я со зверобогом согласен. Он бы ещё сказал, где ее искать. Поблагодарив за ужин, мы с Лулой отправились обратно на стоянку. По пути попытались проанализировать итог поездки в ад. Итог вышел неутешительный. Ничего такого, что поможет нам найти кукольную богиню, мы не выяснили.

Вернувшись на стоянку, даже не стали спускаться в бар. За этот день мы и так выпили больше, чем привыкли выпивать за неделю.

На утро, не сговариваясь, полетели в храм. Мы с Лулой теперь оба одинаково переживаем за Блюмбино семейство. Учитывая скорость, с какой протекает время в его мире, хотя бы раз в день его нужно навещать.

Когда провалились в мир ласторуких, я заулыбался от умиления. Лимба, как окрестила Лула Блюмбину жену, больше не суетится, как юная неопытная самочка. Она теперь этакая матрона, вполне уверенная в себе. Первый выводок подрос и окреп. И успел народиться еще один.

Заматеревший Блюмба стал вожаком пусть небольшого, но собственного стада. Его пляж огорожен каменным валом, так что шерстяным крокодилам ловить больше нечего.

Мало того Блюмба присматривается к гарему соседнего постаревшего самца. Время от времени делает заплывы на посмотреть, не пора ли подвинуть ослабшего водоплавающего Акелу, который начал конкретно промахиваться.

— Блюмба, нафига тебе целый гарем? — пытаюсь вразумить подопечного.

— Бу-блю. Бада-бу блю-блю, — мечтательно ответил Блюмба.

— Ты кроме как о бабах, больше ни о чем думать не способен.

— Бум, — не без гордости согласился он

— Ну понятно. Ты думаешь, что счастье не в бабах, а в их количестве. Ну смотри. Султан тоже хотел иметь трех жен, но по трезвому размышлению решил остаться холостым.