Истина звезд - Рид Анви. Страница 47

– Вы тоже хотели принять баню? – вдруг сказал Ичиро. – Но заблудились?

– Я? – непонимающе смотрела на старшего брата Юри. – Да!

– Женские бани в левом крыле, госпожа. – Ичиро схватил ее за локоть. – Думаю, вам нужно извиниться за беспокойство и попросить съёни впредь везде сопровождать вас.

Юри глубоко поклонилась Комею Ку и Нобу, которые все еще молча смотрели на нее и, пряча тела в бочках, ждали, когда же девушка покинет голых мужчин.

– Позвольте сопроводить вас?

Ичиро потянул Юри к выходу, и последнее, что она увидела, было короной, в которой так и остался нужный ей жемчуг.

Ичиро вытолкнул Юри в коридор. Придавив к стене, он крепко сжимал ее локоть и смотрел прямо в глаза.

– Что вы делали в бане? – теперь он не казался таким добродушным, как пару минут назад.

– Заблудилась, сказала же.

– Тогда зачем вам клинок?

Ичиро перехватил другую ее руку. Он попытался вырвать нож, но Юри сопротивлялась.

– Чтобы защищаться от тех, кто вдруг вломится в женскую баню.

– И поэтому вы сами вломились в мужскую?

Ичиро сжал запястье Юри и, подняв ее руку, взглянул на оружие. Она сильно сжимала рукоять, но старшему сыну было достаточно увидеть лезвие и выгравированные на нем символы.

– Откуда он у вас? – Ичиро, не отрываясь, смотрел на него.

– Не ваше дело.

Юри попыталась вырваться, но Ичиро сильнее прижал ее к стене.

– Вы его украли так же, как хотели украсть корону отца?

Он напирал на Юри, но она не сдавалась: девушка с силой дернула руку – и Ичиро наконец ослабил хватку. Этого хватило, чтобы проскользнуть вдоль стены и отойти от юноши на несколько шагов.

– Отвечайте, госпожа Юриэль. Иначе я расскажу все отцу.

– Лучше вы мне ответьте… – Юриэль задрала юбку, и Ичиро отвернулся, испугавшись увидеть то, что не должен был. – Откуда вы знаете об этом клинке?

Она вставила лезвие в ножны на бедре, и Ичиро вновь посмотрел на нее. Юри медленно отступала назад, не давала ему подойти ближе и держала дистанцию.

– У вас много тайн, госпожа.

– И не вам их раскрывать.

Из бани вышел мокрый Соно. Он спешно накинул на себя одежду. С волос, прилипших к шее и груди, стекали капли, а в руке он сжимал полотенце, которым так и не воспользовался.

– Вы пугаете ее. – Соно обошел Ичиро и закрыл Юри собой. – Зачем?

– Вы должны быть на моей стороне, будущий советник. Должны защищать меня и мои интересы. – Плечи Ичиро расслабились. Кажется, он готовился отступать.

– Но пока я не ваш ками. А значит, и выбора я все еще не лишен.

– Выбор стороны – всегда самый трудный, господин Соно.

Ичиро поклонился ему, потом, заглянув за спину Соно, поклонился Юри и, развернувшись на пятках, пошел обратно в баню.

– Не верь тому, что видишь ты… – напевал себе под нос он, – пусть распускаются цветы… Что ядом пчел опылены и тьмой густой окутаны…

Соно недовольно зашипел. Дождавшись, пока сын императора скроется за углом, он развернулся к Юри.

– Я… – смотрела вслед Ичиро она. – Я пойду к себе. Хочу побыть одна.

«Проклятая песня преследует меня!» – подумала Юри и, оставив Соно одного посреди коридора, ушла в свою спальню.

Юри пропустила обед и ужин. Точнее сказать, проспала. Но Масаши принес ей еду: суп с мидиями, рис и тофу с тушеными водорослями. Поэтому Юри радостно вскочила и забрала поднос.

– На ужин было вкуснейшее мясо! – сидя на татами и глядя, как она ест, говорил Масаши. – Его так быстро расхватали, что я смог попробовать только два кусочка. Но даже они стоили того, чтобы я, как доблестный тэнто, отвоевал их у Акайо.

– Как прогулка под дождем? Многих девушек успел спасти? – отхлебнув супа, спросила Юри.

– Всего одну. Невероятно красивую. Статную и грациозную, – замечтался Масаши. – Я сразу почувствовал с ней какую-то связь, но девушка быстро убежала. Я так и не успел спросить ее имени.

– Чем же вы ее так напугали? – хихикнула Юри.

– Хотелось бы мне знать, госпожа.

Юри доела тофу и, вернув тарелки на поднос, поблагодарила Масаши. Тот, любуясь ею, перебирал ленты, вплетенные в его длинную косу.

– Госпожа, какие у вас планы на этот вечер? Мой отец покинул замок. У него какая-то тайная встреча у Небесного озера. И я думал позвать музыкантов и устроить небольшой ночной маскарад. Вы, конечно же, приглашены.

– Благодарю, но откажусь. Хочу побыть одна.

– Я считаюсь с вашими желаниями, госпожа Юри, поэтому поспешу удалиться.

– Вы само очарование, господин Масаши, – улыбнулась она.

Он встал, забрав с собой поднос, подмигнул Юри и вышел из покоев. Не прошло и минуты, как дверь открылась снова и в комнату зашел Соно. Он держал в руках две тарелки, накрытые тряпкой.

– Тебя не было на ужине, – расстроившись из-за Масаши, с которым, видимо, он столкнулся в коридоре, сказал Соно. – Я принес тебе поесть. Думал, ты проголодалась.

Он протянул Юри тарелки, а сам, обойдя ее, открыл окно. На подоконник сразу уселся сокол.

– В комнате из-за дождя прелый запах. Я проветрю. Ты не против?

Юри не была против. Наоборот. Она успела соскучиться по дням в «Или», когда Соно приходил убираться в ее минке. Там он тоже часто распахивал окна и пускал в ее душную комнатку свежий запах мха и леса.

Откинув в сторону ткань, Юри увидела на одной тарелке кусок мяса с ножом и палочками, а на другой – дораяки [11], которые она успела здесь полюбить.

– Как ты? – Соно сел на татами перед Юри.

– За все наше путешествие от Эверока до Рокрэйна и от Рокрэйна до Арасы ты спросил меня об этом впервые. – Юри уже наелась, но небольшой кусочек мяса все-таки отрезала.

Оно и правда было невероятно вкусным.

– Ты же хотел со всем покончить.

– Я был не прав. – Соно размял шею, будто эти слова были грузом на его плечах, и сейчас, сказав их, он наконец скинул его.

– Я рада, что ты это понял.

Юри кинула один кусочек мяса соколу. Тот поймал его на лету.

– Нам есть о чем поговорить. И о многом нужно рассказать друг другу. Хочу начать первой, и побыстрее, а то смелость уже покидает меня, – улыбнулась Юри.

– Пока что я готов выслушать тебя, но сам говорить не хочу.

– Мне подходит, – кивнула Юри. – Это уже хоть что-то. Правда?

Она протянула Соно блинчик, а сокол недовольно вскрикнул, выпрашивая добавки. Юри отломила немного и ему.

– Я знала про Хикаро. – Соно удивленно посмотрел на Юри. – Мне рассказала про него Варга. Он был сиафом с таким же даром, как у меня. Я снилась ему. И ты, видимо, тоже. Поэтому он спас нас.

– Почему он сбежал из дворца?

– Не знаю.

– Почему выбрал клан «Или»?

– И этого не знаю.

– Зачем украл летопись?

– Понятия не имею.

Юри пережевывала блинчик и смотрела на Соно так же непонимающе, как и он на нее.

– А что насчет дара Варги? – спросил он и кивнул на сокола. – Ты все еще боишься его?

– Не знаю. Но чувствую, что уже пора обучаться и ему. – От мыслей, что придется причинять себе боль, по телу Юри пробежали мурашки. Она поежилась и обняла себя руками. Тяжело вздохнув, Юри уставилась в пол. – Я привыкла к боли, которую мне причиняют другие, но не знаю, смогу ли навредить сама себе.

– Каждый шрам на теле меняет нас. Но твои шрамы незаметны. Они внутри. И сейчас я вижу перед собой другую Юри. Взрослую, бесстрашную и стремящуюся к правосудию. Иногда я пугаюсь этого. Точнее, того, что мне нужно узнавать новую тебя. Но при этом я горжусь тобой. Ты бесстрашная. Ты особенная. Не забывай этого.

Юри почувствовала жар на щеках и, остудив их холодными ладонями, сменила тему:

– Тебе не кажется, что император и первый сын ведут себя подозрительно? Все время наблюдают, что-то спрашивают, а сами не договаривают.

– У Ичиро есть цель, а у Комея – тайна прошлого. Он что-то скрывает. И я думаю, что это связано не только с Хикаро, но и с моим отцом.