Метафизик 1 (СИ) - Дичковский Андрей. Страница 55
Бросив взгляд через плечо, я увидел, как Элейн в ужасе прижала своего рыжика к груди.
— Бродягу я не отдам! — заявила она.
— Бродягу? — вскинула бровь Лиара. — Ты назвала этого кота Бродягой, серьезно?
— Так, ладно, — Кайядан щелкнул пальцами, — про кота послушаю в другой раз. Ложитесь-ка вы спать, любители приключений.
Илиас негодующе замотала головой.
— Посмею возразить… Мы не любители…, а самые настоящие профессионалы!
Судя по взгляду Кайядана, шутку он не оценил.
— Так вы, — решился я подать голос, — не станете нас… наказывать?
Кайядан обвел нас долгим нравоучительным взглядом и наконец сказал:
— Полагаю… завтрашнее утро и без того вас хорошенько накажет.
* * *
Расположенная в подвале лаборатория впечатляет.
Громоздятся шкафы, столы с колбами, склянками и какими-то мудреными химическими конструкциями, по углам возвышаются ящики, от которых исходит мускусный запах. Впечатление немного портит разве что полтора десятка связанных по рукам и ногам бандитов — те глядят на нас с неприкрытой злобой, но сказать ничего не решаются. Даже вчерашний картежник с золотым зубом уже отнюдь не блещет самоуверенностью. Могу его понять — сложно бахвалиться, когда тебя поймали с поличным, а потом еще и натравили полицию.
Я немного выдыхаю. Что ж, несмотря на всю сумбурность и риски минувшей ночи, по крайней мере мы по итогу сделали благое дело…
— Вы же понимаете, — сухо произносит один из полицейских, глядя в сторону склянок и колб, — что нарушили закон?
— Думаете, они не знают? — хмыкаю я. — Уверен, эти парни отдавали себе отчет, чем занимаются…
— Вообще-то я про вас. — Полицейский оборачивается ко мне. — Незаконное проникновение в чужое помещение, нанесение увечий средней и тяжелой тяжести…
— О чем вы вообще говорите? — возмущенно всплескивает руками Кайядан. — Это же преступники! Наркодиллеры!
— Может и да, — протягивает полицейский, — а может и нет…
— Как это «может и нет»? — не удерживаюсь я. — Вы же видите все собственными глазами…
— Знаете, что я вижу, молодой человек? Я вижу нарушение права частной собственности.
Фан Лин выдвигается вперед и становится между мной и Кайяданом. Его аж трясет от гнева.
Ну, или от похмелья.
— Так это что получается, — резко заявляет он, — вы нас хотите теперь сделать преступниками?
Я чувствую, как по моей спине пробегает холодок. Я, конечно, не рассчитывал на медаль или премию за поимку особо опасных преступников, но вот такого поворота событий я точно не ожидал. Краем глаза я примечаю, как золотозубый подмигивает мне из своего лежачего положения.
— Мы с коллегой ценим ваш благородный порыв, но… Закон есть закон, и он работает в обе стороны. Прежде чем разбираться с этими уважаемыми людьми, нам придется начать с вас. Вы уверены, что хотите этого? — Выдержав паузу, полицейский добавляет: — Или же мы можем пойти другим путем. Вы не предъявляете никак обвинений, а мы с этими уважаемыми людьми закрываем глаза на совершенные вами нарушения закона. Что скажете?
Я яростно мотаю головой. Уважаемые люди, ну да. А я, в таком случае, Повелитель Ветров и Бурь, Мастер Трех Клинков и Убийца Демона-Принца.
— Вы предлагаете нам закрыть глаза на вот это вот все?! — Моему возмущению нет предела. — Это что, какая-то шутка? Да мы в жизни не станем соглашаться на подобное. Скажи им, Илиас. Илиас?
Мое сердце замирает, когда я вижу, как Илиас потупляет взгляд.
— Я советую вам пойти на этот компромисс, — тихо произносит она.
«Нет. Нет, пожалуйста… — Мое сердце уходит в пятки. — Ты ведь не можешь быть на их стороне. Только не ты… Только не после того, как мы…»
Память прорезает пестрым мечом вереница образов.
Образов, которыми я не захочу ни с кем делиться.
* * *
— Что-то мы засиделись, — зевнул я, передавая Илиас бутылку.
В бутылке было вино. Вроде бы. Или ликер?.. Черт, после всей этой истории с бандитами и перетаскиванием их в подвал нам всем срочно понадобилось успокоить не на шутку расшатавшиеся нервы — благо, запасов в рюкзаке Фан Лина хватило с лихвой, так, что я даже перестал следить за тем, что именно пьем мы с Илиас и Фан Лином… А нет, без Фан Лина — тот уже похрапывал, завалившись в какую-то груду тряпья.
Слабак.
Я уж молчу о Лиаре и Элейн, вышедших из гонки еще полчаса назад и оставшихся внизу, в зале, где совсем недавно мне чуть не выпустили наружу кишки. Пожалуй, там стоило бы прибраться… Но что-то как-то не хочется. Приберемся утром. Однозначно. Сразу после пары-тройки кругов вокруг квартала.
— И не говори, Грэй. — Илиас отсалютовала мне бутылкой и сделала продолжительный глоток. Затем вытерла рот тыльной стороной ладони и отбросила опустевшую бутылку куда-то в сторону. — Веселая вышла ночка.
— Да уж… Только вот…
— Только вот что?
— Даже не знаю… Не будем ли мы завтра жалеть обо всем этом?
— Брось, Грэй. Жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на сожаления.
— Уверен, твои клиенты тоже любят использовать эту фразу в свое оправдание. — Я подмигнул Илиас, и она улыбнулась.
— Твоя проницательность меня восхищает Грэй. Нет, я сейчас серьезно. Мне кажется, ты как будто… Не знаю, привык мыслить по-другому.
— Ну, это как раз вполне объяснимо. Все-таки я… Всего-навсего гость в вашем мире. — Почему-то сейчас мне стало невероятно грустно от осознания этого. — Ошибка, ненароком закравшаяся в систему.
— Брось. — Илиас подсела ко мне и накрыла мою ладонь своей. — Если вдруг во всем этом, — она сделала головой вращательное движение, — есть какой-то смысл, какой-то глобальный замысел… Откуда ты можешь быть уверен, что не являешься частью этого замысла? Просто поверь в себя, Грэй.
— Просто поверь… — Я позволил себе рассмеяться. — Легко сказать.
— Знаю. — Илиас прижалась ко мне плечом и чуть склонила голову. — Но я когда-то справилась с этим — значит, сможешь и ты.
— Думаешь? — то ли в шутку, то ли всерьез уточнил я.
— Думаю, — прошептала Илиас, — что наша встреча точно была не случайной.
Ее губы каким-то странным образом оказались рядом с моими. Наши руки синхронно пришли в движение. Ее дыхание было жарким, как кузнечный горн, а пальцы — сноровистыми, как у бывалого карманника.
Несмотря на затуманенный алкоголем разум, я отчетливо понимал: сейчас я ровным счетом ни о чем не жалею.
И что я верю.
В себя и в то, что мое появление на Тальдее было не случайным.
* * *
— Почему, Илиас? — с отчаянием спрашиваю я. — Разве мы не должны были идти до конца? Разве это могло быть правильным решением?!
Собрав свои немногочисленные вещи, мы всей компанией покинули дом и спустились с крыльца по лестнице. Где-то там, в подвальной полутьме, полицейские освобождали пойманных нами бандитов.
— Ты ничего не знаешь о Тальданоре, Грэй. — Илиас щурится от яркого солнечного света, льющегося на ближайшие улочки. — По всей видимости, мы связались с Серой Барракудой.
— Серая Барракуда? — подал голос Фан Лин. — Я слышал о ней за этот год, что провел здесь. Это самая опасная мафиозная группировка, действующая во всех доминионах.
— Боюсь, что ты прав, — кивает Илиас. — И лапы этой Барракуды протянулись гораздо дальше, чем мне бы хотелось. Пойми, Грэй, я как никто другой мечтаю о том, чтобы эти изготовители смерти ответили бы перед лицом закона, но… ничего не вышло бы. Я видела, как ведутся дела против Барракуды — у истцов нет ни единого шанса. Люди, наделенные хотя бы толикой власти, понимают это и предпочитают идти на компромиссы или вовсе сотрудничать с Барракудой…