Петля времени - Лорен Ольга. Страница 14
«Я должна открыть эту дверь. Я должна продолжить дело отца. Бидон… свеж… свежо…Евсеождибо… Женоевсе… Досвежение…»
– ЕВСЖЕООНБИДО, – Бонни снова сосредоточилась на буквах. – Это…
Выбор 1. Достижение!
(Переход на страницу 85)
Выбор 2. Движение
(Переход на страницу 86)
Выбор 3. Освобождение
(Переход на страницу 87)
Достижение
– Достижение! Это достижение! – радостно прокричала Бонни и поспешила ввести комбинацию этих букв.
– Ничего не происходит, не работает! – отозвался шотландец, задыхаясь от дыма. – Мы сгорим заживо! Бежим!
– Нет, я попробую ещё раз! – не сдавалась Морган.
Она вновь стала перебирать в уме возможные варианты: «Бидон… свеж… свежо…Евсеождибо… Женоевсе… Досвежение…»
(Возврат к странице со списком выборов)
Движение
– Движение! Это слово «движение»! – прошептала Морган, нажимая на соответствующие кнопки. – Я нашла ответ! Ну давай же!
– Бонни, бросай эту затею! – прокричал Дилан, глядя на то, как с грохотом падают вниз сгоревшие двери. – Нужно уходить!
– Я попробую ещё раз! В последний раз! – не сдавалась Морган.
Она вглядывалась в буквы глазами, полными слёз: «Извержение? Нет, не подходит… Жжение? Тоже нет! Чёрт! Что же это за слово?»
(Возврат к странице со списком выборов)
Освобождение
– Освобождение! Я собрала все буквы! – перебрав множество комбинаций, догадалась Морган и последовательно нажала на кнопки.
– Невероятно! – воскликнул Дилан, когда код оказался верным и позволил им открыть дверь.
В глубине потайной каюты их встретил сияющий зеленоватым светом камень. И это было до мурашек волнующее зрелище.
– Итафенит! Это и правда он! – коснувшись камня, немного испачканного землёй, проговорил Дилан.
– Я сделала это, я нашла его! – Бонни сияла от счастья.
В это мгновение «Ковчег» накренился так сильно, что вода океана хлынула внутрь каюты, сбивая всё на своём пути.
«О, нет, только не это!» – едва успела подумать Бонни, чувствуя, как её вместе с камнем уносит в бездну возникшего перед ней водоворота…
Часть 2
Под звёздами Итафена
И если ты будешь меня любить в четыре часа утра, мы сделаем так, чтобы всегда было четыре часа; вместе со временем мы полетим вокруг Земли, и оно остановится для нас.
Глава 1
Новая реальность
Бонни
Вопреки попыткам сопротивляться меня стремительно уносило куда-то вглубь океана. Мои лёгкие разрывало от боли, и в какой-то момент я перестала бороться и что-либо чувствовать…
Мощное давление воды, яркое свечение Итафенита, отблески огня и пузырьки воздуха – это последнее, что осталось в моей памяти до того, как я очнулась в новой для меня реальности.
«Да, именно так бы я и написала в своём дневнике, если бы он был здесь со мной. Собственно, я даже не знаю, где нахожусь, ведь я точно мертва. По-другому просто не может быть. Как вариант, это игра моего ещё живого подсознания или мой чудесный предсмертный сон».
Не думая о прошлом и не двигаясь с места, я поднимаю глаза к небу. Оно мирно сияет звёздами на фоне полной луны. Впереди меня океан, позади и по сторонам, насколько хватает взгляда, – джунгли.
«Да, это точно сон, потому что это картинка из моих воспоминаний. Я лежу на песчаном пляже того самого острова, который на моих глазах испепелил вулкан. А теперь здесь, как прежде, до извержения, растут зелёные, дышащие свежестью пальмы. Они так же беззаботно шелестят листьями, как и до тех пор, пока их не накрыло потоками лавы. Я поворачиваю голову и замечаю самое невменяемое во всём моём окружении. Я вижу человека, и он как две капли похож на Альвиса. У него другая причёска и вместо короны на нём широкополая шляпа, но это никак не умаляет невероятной схожести с правителем Гринстоуна, и он идёт ко мне».
Я вжимаюсь в песок и начинаю опасаться, что этот необыкновенный сон сейчас прервётся, едва успев начаться.
«Нет, я не хочу, чтобы мой разум ушёл в небытие навсегда. Мне страшно. Я не хочу умирать…»
– Как ты? Не ранена? – вдруг обращается ко мне копия правителя. Его голос обволакивает меня, и я ощущаю, как моё дыхание непроизвольно учащается.
«Нет, невозможно, чтобы было так похоже… Это какой-то сюрреализм…»
– Как твоё имя? Откуда ты? – спрашивает меня он, когда я нахожу в себе силы приподняться и сесть.
«Он не помнит моего имени? Выходит, это вовсе не Альвис, а всего лишь иллюзия?» – мне больно от этой мысли, и я судорожно хватаюсь за другую. Я представляю, что моя душа попала в чистилище между раем и адом, где возможно абсолютно всё. «Это Альвис, который забыл всех, с кем был знаком на земле, – почему-то именно так я объясняю себе его поведение. – Возможно, за какие-то мои добрые дела, мне дарована свыше эта последняя встреча с ним… Но я пока не знаю, как проверить мою теорию».
– ¿Quién eres? ¿Cómo te sientes? [1] – снова звучат его вопросы, но уже по-испански.
«Он испанец. Пока всё сходится», – думаю я и наконец решаюсь заговорить.
– Я Бонни. Бонни Морган. Я в порядке, – от волнения отвечаю почти шёпотом и, собравшись с духом, поднимаю на него взгляд.
На его лице лёгкая щетина, выделяющая контур его в меру полных губ и смягчающая ярко выраженную ямку на подбородке… А ещё я замечаю, что у него так же, как и раньше, нет ни намёка на морщинки в уголках губ и глаз, которые бы охарактеризовали его как человека, который много улыбается и радуется жизни.
– Ты наверняка потерпела крушение и очень напугана, но не переживай, здесь тебя никто в обиду не даст, – говорит он уверенно и неспешно.
Внутри меня всё сжимается от странного чувства, когда он усаживается рядом со мной на песке. Свет луны бросает блики на его бронзовое от загара тело, и мне кажется, что пульсация крови в моих венах зависит сейчас только от одного показателя в мире – расстояния, разделяющего нас друг от друга.
Не отдавая себе отчёта в этом, я погружаюсь в омут его пленительных глаз… Их необычный благородно-серый цвет с тёмной загадочной дымкой у обращённого на меня зрачка не оставляет сомнений. Точно таких же глаз не может быть ни у кого.
«Альвис, – произношу я про себя. – Это действительно ты?»
Оперевшись о песок одной рукой, второй он вдруг с нежностью касается моей щеки.
– У тебя кровь. Чтобы не осталось шрама, нужно применить лекарство. Если доверяешь мне, я могу помочь, – мягко произносит он, и я растерянно, но согласно киваю.
Он снимает с плеча свою сумку, и только сейчас я замечаю торчащий из неё арбалет. Почувствовав мою настороженность, Альвис убирает в сторону оружие и достаёт из сумки глиняный горшочек с чем-то вязким.
– Эту мазь я приготовил сам и её целебные свойства испытал на себе, – поясняет он и, набрав на палец немного средства, бережно наносит его на мою кожу.