Кухарка в академии яда. Дракон, компот и антидот! (СИ) - Удалова Юлия. Страница 34

Полюбовавшись полетом кота, я продолжила поджаривать на большой сковороде арахис. Причем, интенсивность огня контролировала не при помощи старинной латунной ручки плиты, а при помощи своей собственной руки.

Огонь слушался меня, точно живое существо.

Кстати, очень даже удобно и полезно в хозяйстве. Всем рекомендую.

– Я больше не людинка. Как ты прекрасно знаешь.

– Ах, простите! – ядовито протянул кот. – Разумеется, ты теперь не людинка, а дракониха здоровущая! Нежишься, понимаешь, со своим драконом. Ночами пропадаешь. Вся такая счастливая и удовлетворенная летаешь. А меня совсем не пожалела. Из-за тебя я теперь стал фамильяром драконши! И у меня отросли вот эти… Крылья! По-твоему, это нормально вообще?

– Во-первых, Риган уже два дня, как уехал на встречу с командирами отрядов сопротивления и я ночую у себя, – шикнула я. – Во-вторых, нельзя не орать так громко про драконов? И в-третьих… По-моему, очень даже милые крылышки.

Орешки тем временем пришли в состояние готовности. Я высыпала их на доску для того, чтобы мелко порубить.

– Я теперь похож на какую-то летучую крысу! – не унимался Злыдень.

– Скорее, на херувима. Или Купидона. Ты просто еще не осознал всех плюсов, – заметила я и добавила мечтательно. – На самом деле крылья – это здорово… Это счастье.

– Конечно, счастье, – проворчал Злыдень. – Паришь со своим женишком в облаках, а о простом честном коте, ставшем по твоей вине какой-то летучей крысой, совсем забыла.

– Хм, дай-ка подумать… – протянула я. – Может быть, свежий гамбургер поможет тебе смириться со своим новым обликом? Ты же хотел, помнишь?

При слове «гамбургер» Злыдень заметно оживился. Я по-быстренькому соорудила коту нечто из двух булочек, чесночной котлеты, кусочка сыра и листика салата. Теплом от своих рук подогрела чудо до необходимой кондиции и торжественно протянула персу.

Котик с таким аппетитом принялся уплетать мой самодельный бургер, что стало ясно – о крыльях и своем недовольстве ими он пока что подзабыл.

А я тем временем вернулась к вырезанию на песочном тесте круглых колечек с дыркой посредине и волнистыми краями.

Дело в том, что в сегодняшнем меню у меня были запланированы круглые коржики с ореховой присыпкой. Это было одно из первых блюд, которым научила меня бабуля. Рецепт прямо по советскому ГОСТу.

Сегодня я собиралась попотчевать ореховыми кольцами студентов, которые еще не отошли от пирожков с капустой, которые я пекла на днях.

– А что за странный бутер твой кошак уплетает? – заинтересовалась Бабетта, которая явилась с рынка. – Никогда не видала, чтоб котлету меж двух булочек клали.

– У нас так все в Этроссии делают, – нашлась я.

– Хм… Интересно.

– И очень вку-ф-фно, – прочавкал Злыдень, похлопав крылышками.

Гномка принялась выгружать из корзин продукты, попутно наблюдая за котом. А потом сказала:

– Господин Фримен попросил подать в его кабинет две чашки чаю. Возьми фаянсовый поднос с цветами. Разложи красиво. Гости у него.

Красиво – так красиво. Я старательно сервировала поднос: поставила и сахарницу, и сливочник, а на фарфоровое блюдце положила несколько свежеиспеченных коржиков, посыпанных дроблеными орехами.

Аромат от них шел такой, что слюнки текли.

В кабинете Фримена я бывала довольно часто – ректор был тем еще любителем чая со вкусняшками. Иногда они гоняли чаи с преподавателями академии.

Но на этот раз гость ректора был мне незнаком. Мужчина сидел ко мне спиной. Он был в бархатном фиолетовом костюме с пышным воротником и черными блестящими волосами, подстриженными в прическу каре.

В другое время я бы обязательно похихикала. Но сейчас было нельзя.

Стараясь, как и положено хорошей служанке, не привлекать внимания, я поставила поднос на стол.

– Я хотел бы поговорить с вами по поводу своей дочери, господин ректор. Она жалуется мне на неподобающее обращение. Особе ее статуса и ранга положены лучшие условия и особенное отношение.

Голос гостя показался знакомым. Я всмотрелась в его лицо и обмерла.

Это был Базилик Дарби, верховный жрец Меракса Цезариона!

В парике! Поэтому я его не сразу узнала.

Да и вообще, Базилик мало походил на экзотичного лысого жреца, который встретил меня, когда я попала в этот мир. Обычный господин.

Боженьки мои!

Я резко отвернулась, пытаясь прикрыть лицо волосами. Может, он и не вглядывался в лицо какой-то там служанки, которая принесла чай?

Базилик действительно на меня не смотрел, а знай себе болтал о своей ненаглядной дочери Аликсе. Он требовал ни много, ни мало, выделить ей роскошные двухэтажные апартаменты в крыле преподавателей.

Быстро разгрузив поднос, я поспешила скрыться.

Но предчувствие внутри было нехорошее.

Я попалась. Попалась! Столько удавалось скрываться, улизнуть прямо из-под носа самого кесаря и тут…

Прокололась из-за глупой случайности.

Совершенной ерунды!

У меня не было точной уверенности, что жрец Дарби меня узнал. Но я понимала – даже несмотря на это оставаться в академии нельзя.

Сердце разрывалось – а как же Риган? Куда я теперь от него? Как выдержу разлуку со своим драконом? А вдруг мы больше не увидимся вновь? Потеряемся, и…

Но случившееся ставит под удар и его тоже. Цезарион не должен меня поймать! Ни в коем случае.

Вместо кухни я побежала в свою комнату, чтобы захватить небольшие деньги, которые у меня были, и накидку с капюшоном.

Вальяжно развалившийся на кровати Злыдень наблюдал за моими бешеными сборами с ленивым интересом.

– Нужно бежать. Срочно! Верховный жрец здесь. Он видел меня!

Взмахнув пушистыми крыльями, перс ракетой подлетел под потолок. Далее последовало замысловатое кошачье ругательство.

– Обратись в дракониху и сожги его к котьей матери!

– Нельзя. Риган еще не научил меня самоконтролю. Он запретил пока обращаться без него. Это только все усугубит.

– Ладно, тогда бежим. Не впервой, – проворчал кот. – Хотя жалко, конечно, местечко теплое, хорошее…

Мне тоже было жалко покидать академию ЯД, но другого выхода просто не существовало.

Но мы не убежали.

За дверью нас встретил вооруженный до зубов отряд солдат Меракса Цезариона.

В центре стоял верховный жрец Базилик и мерзко, мерзко ухмылялся...

ГЛАВА 40

Перед кесарем я предстала со связанными за спиной руками. Рядом швырнули клетку со Злыднем.

Мой фамильяр держался молодцом – воинственно хлопал крыльями и угрожающе шипел на врагов своей ловушки. Кто-то из слуг Цезариона ткнул в него палкой через стальные прутья решетки.

Перс жалобно мяукнул и откатился вбок.

– Не смей его трогать!

Я рванулась к своему фамильяру, но получила подсечку и рухнула на колени.

– А вот и моя возлюбленная невеста. Долго же мы тебя искали, несравненная Сьюзен.

Меракс обошел вокруг меня, явно наслаждаясь ситуацией. Я смотрела на него исподлобья, не зная чего ждать.

Впрочем, помня о том, сколько крови на руках этого человека, ничего хорошего ждать точно не приходилось.

Кесарь подошел и, захватив прядь моих волос, пропустил ее между пальцами. Я смотрела на него снизу вверх, и видела в его глазах лишь жестокость и безумие.

Я перевела взгляд за его спину и увидела Голдена Цезариона. Кесарьский племянник недоверчиво хмурил брови, как будто не мог осознать, что какая-то там кухарка оказалась принцессой. Да к тому же еще и невестой его дяди.

– Кто бы мог подумать, что наша несравненная Лайонская Лилия будет прятаться в академии ЯДа, – Меракс деланно засмеялся. – Да еще и не в роли адептки, а обычной кухарки. Оказывается, моя будущая жена умеет готовить! Вот это золото мне досталось! Будешь после свадьбы варить мне супы и печь торты, да? А, любимая?

Я молчала, не зная, какую тактику поведения избрать.

Кажется, с этим психом как себя не поведи – все будет плохо.

Кесарь намотал мои волосы на руку и с силой дернул.