Жестокие святые (ЛП) - Херд Мишель. Страница 9

Я начинаю наклоняться, и от Елены исходит мягкий аромат, от которого у меня текут слюнки. Притяжение вспыхивает между нами, но затем его затмевает страх, исходящий от нее волнами. Это пробуждает во мне хищника. Ее было бы так легко захватить, доминировать.

Я позволяю своим губам коснуться мочки ее уха, когда шепчу:

— Не пытайся меня наебать. Никто не посещает Академию Святого Монарха без скрытого мотива. Если ты думаешь, что сможешь покорить меня своей красотой, ты ошибаешься.

Воздух между нами напрягается, когда Елена выше поднимает подбородок. Несмотря на то, что она до смерти боится меня, она все еще пытается стоять на своем. Я чувствую ее дыхание на своей челюсти, и этого достаточно, чтобы мое тело ожило.

Господи, эта женщина опасна. Она из тех, за кого мужчины отдают свои сердца и души.

Слова Елены отрывисты:

— Я. Здесь. Не. Ради. Тебя. – Еще один глоток свежего воздуха вырывается из ее легких. – Меня не интересуешь ни ты, ни какой-либо другой мужчина. Особенно тот, кто является главой мафии.

Я немного отстраняюсь, чтобы поймать ее взгляд.

— Почему ты здесь? – Я спрашиваю в последний раз.

Черты лица Елены напрягаются, и кажется, что она вырывает тайну из своей души, когда она признается:

— Свобода. – Ее плечи немного опускаются, когда она делает шаг от меня. Когда она поворачивается и начинает идти к выходу, она шепчет. – Я здесь ради своей свободы.

Что, черт возьми, это значит?

Она пытается сбежать от своего отца?

Мое чутье подсказывает мне, что в этой ситуации что-то не так, и это требует, чтобы я копал глубже, пока не найду ответы.

Мой взгляд устремляется на мадам Келлер.

— Расскажите мне все.

Мадам Келлер указывает мне занять свое место, и как только я снова сажусь, она объясняет:

— Мои маленькие птички говорят мне, что Елена выходит замуж за Данте Капоне. Он является ее личным охранником и правой рукой Валентино.

Господи, это само по себе многое объясняет.

Я ненавижу этого ублюдка.

Мои мышцы напрягаются, когда я выдавливаю слова:

— Я знаю, кто он.

Данте достаточно взрослый, чтобы быть отцом Елены. Жестокий человек, который получает удовольствие от убийства. Даже такой суровый человек, как я, жалеет Елену, если это действительно ее судьба.

— Птички говорят, что ее прятали не ради ее безопасности, – продолжает мадам Келлер. Наши глаза встречаются, когда она шепчет. – Ее держали в плену. Каждый, кто встречался с Данте Капоне, знает, что он развратный человек. Если хотите знать мое мнение, у него нет души. – Мадам Келлер останавливает себя от дальнейших слов, делая глоток вина.

Матерь Божья.

Я совершил свою долю убийств, но мне определенно не нравится держать кого-то в плену. Особенно женщину. Данте – садист, и это лишь вновь становится очевидным.

Что пережила Елена?

Когда мадам Келлер ставит стакан, она бормочет:

— Я не думаю, что мисс Лукас здесь для того, чтобы шпионить за вами.

Тем не менее, это не имеет смысла.

— Тогда почему ее отец отправил ее сюда? Если ее держали в плену, почему они отпустили ее сейчас?

Мадам Келлер делает глубокий вдох и снова тянется за своим вином.

— В подполье ходят слухи о новой угрозе. Однако мой источник этого не подтвердил.

— Для мафии? – спрашиваю я, вытаскивая телефон из кармана, чтобы позвонить отцу.

— Да, – мрачно шепчет мадам Келлер.

Официант приносит наши блюда, и пока мадам Келлер говорит ему отнести еду Елены в ее номер, я встаю и выхожу из столовой, чтобы уединиться и позвонить. Я набираю номер моего отца.

— Сынок, – отвечает он почти сразу.

— У меня новости, – тихо бормочу я, не желая, чтобы мой голос был услышан. – У Тино есть дочь. Елена Лукас находится в Академии Святого Монарха. Я не знаю, каков их план. Мадам Келлер также сообщила мне о новой угрозе, но подробностей у меня пока нет.

— Это было доведено до моего сведения. Я просто ждал дополнительной информации, прежде чем позвонить тебе, – говорит мне отец. – Это не Валентино. Кто-то украл у Валентино и наши прибывшие посылки. Это нападение на мафию, а не только на одну семью.

— Господи, – бормочу я. – Я должен присоединиться к тебе.

— Нет, оставайся в Академии Святого Монарха. Мы не можем быть вместе, пока не узнаем, с чем имеем дело.

Я выдыхаю, затем спрашиваю:

— А Елена?

— Тино отправил ее туда, чтобы обеспечить ее безопасность, пока мы разбираемся с угрозой. Прямо сейчас они наши союзники.

— Так ты знал о ней? – Я спрашиваю.

— Она – не то, о чем нужно беспокоиться, – объясняет мой отец.

Я киваю.

— Держи меня в курсе, если узнаешь что-нибудь еще об угрозе.

— Конечно. Пока ты там, посмотри, есть ли у Братвы или Картелей какая-нибудь информация для нас, – инструктирует отец.

— Будет сделано.

— Не привлекай внимания и будь настороже, – предупреждает он меня.

— Не беспокойся обо мне, – пытаюсь я успокоить его.

— Это невозможно, – ворчит он, и это вызывает у меня смешок.

Мы заканчиваем разговор, и я возвращаюсь к столу. Встречаясь взглядом с мадам Келлер, я говорю:

— Дайте мне знать, как только узнаете что-нибудь новое.

— За определенную цену, конечно, – отвечает она, когда ее уголок рта приподнимается.

— Конечно, – бормочу я. Информация ценна в нашем мире, и я не ожидаю, что она раздаст ее бесплатно.

Опускаю глаза к своей еде, мои мысли заполнены надвигающейся угрозой и неожиданным прибытием Елены.

Одно можно сказать наверняка, жизнь только что стала интересной.

Глава 6

ЕЛЕНА

Насладившись ужином, я принимаю ванну с пеной. Я отмокаю в ароматной воде в течение часа, чтобы посторонние глаза не осматривали каждый дюйм моей обнаженной кожи. Это также помогает моим нервам успокоиться после ссоры с Люцианом Котрони.

Этот человек ярок, как тысяча солнц, ослепителен и опасен. Я не собираюсь лгать, он, безусловно, самый привлекательный мужчина, которого я когда-либо видела, но для меня это ничего не значит. Люциан Котрони будет править тем самым миром, из которого я пытаюсь сбежать.

На самом деле я подумываю о том, чтобы покинуть Святого Монарха, но, не имея ни документов, удостоверяющих личность, ни денег на покупку поддельных, эта идея быстро улетучивается.

Мне просто придется сделать все возможное, чтобы избегать Люциана.

Я надеваю мягкие джинсы и черный кашемировый свитер. Натягивая кроссовки, я надеюсь, что темная одежда поможет мне слиться с ночью, когда я выйду на улицу.

Открыв дверь, я оглядываю коридор, прежде чем выскользнуть. Я быстро запираю за собой дверь, а затем бросаюсь вниз по лестнице, надеясь, что ни с кем не столкнусь.

Охранники лишь бросают на меня взгляд, когда я прохожу мимо них, и когда я вхожу в боковые двери, на моих губах появляется улыбка. Налегке я спускаюсь по лестнице на дорожку и смотрю на звездное небо, наслаждаясь окутывающей меня ночной тишиной.

Я просто буду держаться особняком. Надеюсь, этого будет достаточно, чтобы показать Люциану Котрони, что я здесь не ради него и не представляю угрозы.

Когда я добираюсь до таинственного сада, моя улыбка становится шире от удивления.

Это так прекрасно.

Мягкий свет обрамляет фонтан, заставляет воду искриться, когда она падает на статую. Я делаю глубокий вдох, пока мои глаза наслаждаются открывающимся передо мной зрелищем.

Глядя на женщину, чей тоскующий взгляд прикован к херувимам, я задаюсь вопросом, была бы моя жизнь другой, если бы моя мать не ушла или не умерла.

Я снова задумываюсь, почему она не взяла меня с собой, если она жива. Вокруг нее так много вопросов без ответов, что у меня вырывается вздох.

Мои мысли обращаются к невозможному – бегству от этой жизни. Возможно, я многого не знаю, но я знаю, что ты не можешь просто убежать от мафии. Есть только один выход. Смерть.